Knigavruke.comСказкиДолгая дорога - Нуры Байрамов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 118
Перейти на страницу:
бежать.

В это время распахнулась дверь ракеты и показался весь взмокший Мурад.

— И я с вами! — крикнул он.

Ребята, быстро посовещавшись, решили, что Мурад со своим Гапланом пойдет наблюдать за шпионом, а остальные пойдут к бассейну вылавливать бутылку с ядом.

8

Моторная лодка, приблизившись к береговым зарослям, сбавила ход и на малом ходу почти вплотную подошла к густо растущим камышам. Молодой человек, управляющий лодкой, встал во весь рост и, оттеняя широкополой шляпой глаза, всмотрелся в заросли…

— Кервен! Кер-ве-ен! — крикнул он зычно, но ответа не последовало, только пара диких гусей взметнулись в воздух и последовал ружейный выстрел.

— Кервен! Эй, Кервен! — выкрикнул еще раз" человек, спрыгнув на берег, и привязал свою лодку.

— Ну что ты раскричался?! — недовольно взревел неожиданно появившийся Кервен. — Ты как немытая ложка лезешь, куда не следует. Распугал гусей.

— Бутылки у тебя? — спросил человек в шляпе, не обращая внимания на ворчание Кервена.

— Какие еще тебе бутылки? — все еще негодуя спросил Кервен и положил ружье в лодку.

— Какие, какие? — человек в шляпе начал уже терять терпение. — С ядом, какие же еще! Ведь они были в лодке вчера, когда я тебя привез сюда, может ты…

— На черта мне твои бутылки с ядом, были бы с водкой, еще куда ни шло, — перебил собеседника Кервен.

— Да ты знаешь, что может получиться, если они, не дай бог, вылились в воду или разбились здесь в этом чертовом болоте. Всю воду водохранилища отравим…

Кервен, видимо, только теперь начал понимать всю опасность сложившейся ситуации.

— Ведь ты же вчера, еще в лодке, завернул что-то в тряпку и положил рядом с моими вещами. Может быть я выбросил вместе со своим барахлом…

Кервен пошел в глубь зарослей и вскоре вернулся с сияющим лицом, держа одну бутылку в руках:

— Вот оно твое сокровище в целости и сохранности. Ну и трус же ты, Ораз.

— Только одна?

— Да, а что?

— Их было три, — упавшим голосом промямлил Ораз.

Ораз работал в передвижной экспедиции небольшой группы ученых, занимающихся борьбой против непомерно расплодившихся в этих местах грызунов, вредителей сельского хозяйства. Он, когда его спрашивали, говорил, что является младшим научным сотрудником. Но никто ему не верил, ведь образование-то у него было неполное среднее. Но пусть ложь останется на его совести. Вчера он должен был привезти на базу ученых три бутылки с ядом против грызунов. Но он, поддавшись уговорам Кервена, повез его на своей лодке на охоту в камыши, где водились утки, хотя охота на них была запрещена. Ораз заметил исчезновение бутылок на обратном пути, но не стал возвращаться. «Завтра все равно нужно заехать за Кервеном, тогда и заберу», — подумал он беспечно.

— Их было три, понимаешь, три, — чуть не плача повторил Ораз ни один раз.

— Ты что, думаешь я их съел что ли?

— Тебе легко рассуждать, понимаешь, если их смыло волной и понесло в водохранилище да и разбились там, меня расстреляют…

Кервен и Ораз долго шарили по камышам, разыскивая пропавшие бутылки. Но поиски так и не дали положительных результатов.

— Их смыло волной, да, конечно, теперь я пропал… — завопил Ораз, плюхнувшись в черную жижу болотной воды.

— Если их смыло волной, их могло течением отнести к водозаборнику, надо бы там проверить, — неуверенно предположил Кервен.

Ораз схватился за эту мысль, как утопающий за соломинку.

— Садись в лодку, поехали быстрее! — крикнул он на своего товарища.

Кервену не понравился окрик Ораза, он горько-усмехнулся и одернул ретивого друга.

— Да не торопись же! Сначала вещи мои погрузим в лодку.

— Во всем ты виноват, еще выступаешь… — начал было Ораз, но увидев кривую усмешку на губах Кервена, осекся. — Ладно, давай погрузим, только быстрее.

— Ты плыви, а я пойду берегом. Тут недавно какие-то ребята бегали, может быть они нашли, эти вездесущие чертенята?

Лодка уплыла, а Кервен по берегу пошел к водозаборнику.

Вскоре ему по пути встретился Мурад. Он бежал, держа свою собаку на поводу.

— Дядя Кервен, вы не видели в камышах здорового с огромной гол… — хотел он описать приметы неизвестного и растерянно умолк.

— С огромной, головой, в цветастой рубашке и в болотных сапогах, так что ли?

Мурад, стыдливо опустив голову, утвердительно закивал.

— Тогда лови меня! — расхохотался Кервен и дружелюбно похлопал мальчика по плечу. — Тебя послал сюда курчавый мальчишка, да? Как его зовут?

— Ресул…

— А где он сам? Почему сам-то не пришел? Может быть испугался.

— Нет, он с мальчиками побежал к водозаборнику, вылавливать бутылку с ядом.

Кервен схватил мальчика огромными ручищами и, подняв его высоко, подбросил вверх и радостно крикнул:

— Молодцы, мальчишки!

Кервен бережно опустил Мурада на землю:

— Пойдем, братишка, к ним пойдем!

9

Сульгун долго дожидалась Ашира с Ляле, но так и не дождалась. Все члены клуба «Барслар» ежедневно приходили в штаб, а если не имели такой возможности, то обязательно ставили об этом в известность. И было странно, что Ашир и Ляле до сих пор не дали о себе знать.

«Они, наверное, уехали вместе с Батыром на водозаборник и не успели предупредить меня», — подумала Сульгун, решив сама разобраться с пионерским лагерем.

«В поселке спокойно. Сульгун пошла в пионерский лагерь.

«Барслар».

Такую запись оставила Сульгун в дневнике наблюдений.

Пионерский лагерь совхоза находился южнее поселка, на берегу головного полноводного арыка. Лагерь со стороны казался зеленым островком. Спальные корпуса еле виднелись посреди тенистых деревьев. Но ребята особо гордились специально оборудованным пляжем. Что можно сравнить с купанием в прохладной воде в жаркую пору!

Сульгун, приближаясь к лагерю, услышала крики детей. По распорядку дня в это время купаться не разрешалось, был тихий час. «Ну сорванцы, я вам сейчас покажу, как нарушать распорядок дня», — подумала она и решительно направилась на голоса.

На пляже было трое мальчишек дошкольного возраста. Один из них возился с какой-то бутылкой, пытаясь раскупорить ее, а двое переругивались между собой.

— Я ее первым увидел!..

— А я ее выловил!..

— Ну и что, я мог бы и сам выловить!

— Ты?!

— Да, я!

Не подоспей Сульгун, мальчишки передрались бы.

— А ну-ка, перестаньте ругаться! — вмешалась она, встав между соперниками. — Чего не поделили? Прямо друг другу глаза выцарапать готовы, и не стыдно вам!

— Я нашел в воде бутылку, а он хочет ее у меня отнять, — запинаясь, начал объяснять один из них.

— А кто первым ее увидел?! — спросил другой более уверенно.

— О какой бутылке вы говорите? — спросила Сульгун.

— Да вот она, — сказал мальчик и, забрав бутылку у третьего, совсем маленького, передал Сульгун.

Сульгун, взяв бутылку, повертела ее в

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 118
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?