Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он замолчал, глядя мне в глаза сквозь мою маску. В его взгляде была усталость, отчаяние и, чуть-чуть, на самом донышке, надежда.
— Гильдия воров уже пыталась, — продолжил он, и его голос стал тише, почти шёпотом. — Дважды. Первый раз — год назад. Трое воров проникли через крышу, но их поймали на подходе к хранилищу. Сигнализация сработала от их магических артефактов. Двоих убили на месте, третьего пытали три дня, но он ничего не сказал. Потом его тело нашли в реке с перерезанным горлом — Сильвестр не церемонится.
— Второй раз — полгода назад, — продолжал Морган, и его голос дрогнул. — Один вор — лучший в своём деле, говорят, не было замка, который он не мог бы открыть. Он сумел проникнуть внутрь, обойти охрану, добраться до хранилища. Но когда он попытался открыть сейф, снова сработала сигнализация. Его схватили на выходе из хранилища — он уже почти ушёл, но не успел. Естественно — он мёртв. Больше гильдия воров не согласна со мной сотрудничать. Они считают что попасть в этот сейф — невозможно. Благо, учитывая нашу область деятельности, Сильвестр вряд ли подозревает, что это я отправил к нему воров. Они и так частенько пытаются забраться в наши дома, так что ничего удивительного.
Морган замолчал, и в кабинете повисла тишина, нарушаемая только тиканьем старинных напольных часов в углу.
— Люди, которым я доверяю, вывели меня на вас. Сказали, что вы — мой единственный шанс, — тихо произнёс он. — Хотя я и не верю, что у вас получится. Простите, но я уже перепробовал всё. Лучшие воры, лучшие информаторы, лучшие маги — никто не смог даже приблизиться к этому сейфу. За все деньги, которые у меня есть, я не смог решить эту проблему.
— Но вы всё равно пришли к нам, — заметил я.
— Потому что у меня нет выбора, — ответил Морган. — Скоро Сильвестр нанесёт удар. Я чувствую это — нутром чую, как зверь чует приближение охотника. Если я не опережу его, я потеряю всё. Банк, состояние, дом, и может даже жизнь…
Он сделал паузу, собираясь с мыслями. Его руки дрогнули.
— Если у вас получится достать эту книгу, — продолжил он, и его голос окреп, набрал силу, — я готов помогать Гильдии. Полноценное сотрудничество на долгие годы. Скрытые счета в моих банках, в разных королевствах, так что никто никогда не сможет отследить ваши деньги. Анонимные расчёты через моих доверенных людей — никаких следов, никаких бумаг, только устные договорённости, скреплённые магическими клятвами. Защита от любых финансовых проверок — мои люди в налоговом управлении сделают так, что ваши счета будут выглядеть пустыми для любого проверяющего.
Он перевёл дыхание и продолжил, видя, что я не перебиваю:
— Я открою для вас двери, о которых вы даже не мечтали. Мои связи, моё влияние — всё это будет работать на вас. Награда соответствует риску.
Я молчал, обдумывая его слова. Предложение было заманчивым. Слишком заманчивым. Но я видел его глаза — в них было отчаяние. Он действительно верил в то, что говорил. Его мана, которую я чувствовал даже сквозь магическую защиту его кабинета, пульсировала ровно, без характерных для лжеца всплесков и провалов.
— Хорошо. Я согласен. Я возьмусь за это дело лично.
Тишина в кабинете стала абсолютной. Даже часы, казалось, перестали тикать. Я чувствовал на себе взгляд Моргана — неверящий, ошеломлённый, полный надежды.
— Вы… вы уверены? — спросил он, и его голос дрогнул, как струна, которую перебирают дрожащие пальцы. — Даже после того, что я рассказал? Даже после того, как лучшие воры дважды потерпели неудачу и погибли? Вы знаете, на что идёте?
— Мы не воры, мы — Гильдия, — наклонился я вперёд, отчего свет от одного из светильников упал на мою маску, делая её ещё более жуткой. — Мы те, кто решает невозможное. Неделя. Мы сделаем всё за неделю.
Я вышел из кабинета, не дожидаясь ответа. Слуга проводил меня к выходу, и через минуту я уже стоял на улице, вдыхая холодный ночной воздух. Дождь прошёл, оставив после себя запах мокрой земли и свежести. На небе проглядывали звёзды.
Риск и вправду был невероятным. Но всё же, награда того стоила. И я готов был рискнуть.
Глава 17
Мы сидели за длинным дубовым столом в нашем новом столичном особняке — бывшем особняке обедневшего графского рода, который Шей приобрёл за смешные деньги. Сейчас, при свете магических светильников, его запущенные когда-то стены казались надёжным убежищем. Напротив меня расположились Шей и Астрид.
На столе лежала карта. Дом барона Сильвестра, наш новый заказ. Астрид водила по нему тонким пальцем, и её ярко-алые волосы отбрасывали на пергамент кровавые тени.
— Три периметра защиты, — тихо произнесла она. — Внешний — обычная стража, двадцать человек, сменяются каждые шесть часов. Они не представляют большой проблемы. Средний — магический барьер, настроенный на детекцию любых активных плетений. Если попытаешься использовать магию, чтобы открыть дверь или пройти сквозь стену, сработает сигнализация. Это проблема. Но, в целом, можно обойтись и без магии. Но вот третий периметр — самая большая проблема.
— Личная гвардия барона, — кивнул Шей, потирая подбородок. — Восемь человек. Все — бывшие наёмники, маги высоких рангов. Дежурят в той же части дома, что и сейф. За секунду они готовы превратить любого незваного гостя в решето. Или в пепел. Смотря какое у них будет настроение.
— А сам барон? — спросил я, не отрывая взгляда от карты.
— Барон тоже маг, — ответила Астрид. — И достаточно сильный. Лучше с ним не пересекаться.
Я слушал и чувствовал, как внутри разгорается холодное, расчётливое пламя. План в моей голове вырисовывался уже несколько дней, но сейчас, когда все детали легли на карту, он обрёл окончательные очертания. И этот план не нравился Шею. Я видел это по его глазам — они сузились, а на лбу залегла глубокая морщина.
— Я пойду один, — сказал я, наконец озвучивая то, о чём мы молчали последние полчаса.
— Нет, — отрезал Шей. Даже не спросил, даже не подумал. Просто «нет», и всё. Как гвоздём прибил.
—