Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сыма Цянь. Хо чжи ле чжуань («Повествование о приумножении богатства»; под названием «Предисловие к отдельному повествованию о торгующих и производящих»; фрагменты; 2006)
Сыма Цянь. Хуацзи ле чжуань («Жизнеописания остроумных [советчиков]»; под названием «Отдельное повествование о скользких говорунах»; фрагменты; 1958)
Сыма Цянь. Цинь-Чу чжи цзи юэ бяо («Помесячные таблицы [событий] периода Цинь-Чу»; под названием «Помесячные таблицы событий, развивавшихся в промежутке между Цинь и Чу»; фрагменты; 1958)
Сыма Цянь. Цюй Юань Цзяшэн ле чжуань («Жизнеописание Цюй Юаня и Цзя И»; под названием «Отдельное повествование о Цюй Юане»; фрагменты; 1958)
Сыма Цянь. Юся ле чжуань («Жизнеописания юся»; под названием «Предисловие к отдельному повествованию о странствующих рыцарях»; фрагменты; 1958)
Тао Юань-мин. Гуй цюй лай си цы («Песнь о возвращении»; под названием «Домой, к себе»)
Хуан Юэ. Хуа пинь («Категории картин»; под названием «Поэма о художнике (“Категории картин”)»; фрагменты; 1916)
Юань Мэй. Сюй ши пинь («Продолжение “Категорий стихов”»; под названием «“Продолжение” поэмы Сыкун Ту (Продолжение “Категорий стихотворений”)»; фрагменты; 1916)
Ян Цзин-цзэн. Шу пинь («Категории письма»; под названием «Поэма о каллиграфе»; фрагменты; 1916)
Ян Цзин-цзэн. Шу пинь («Категории письма»; под названием «О художнике письма»; 1947)
Публикации на русском языке
Алексеев В. М. Артист-каллиграф и поэт о тайнах в искусстве письма (с приложением перевода поэмы «О художнике письма» Ян Цзин-цзэна) // Советское востоковедение. IV. – М., Л.: Издательство АН СССР, 1947. – С. 19–33.
Алексеев В. М. Бессмертные двойники и даос с золотой жабой в свите бога богатства (Исследования в области китайского фольклора, с рисунками в тексте) // Сборник Музея антропологии и этнографии Академии наук. Т. V. Вып. 1. – Петроград: Типография Российской академии наук, 1918. – С. 253–318.
Алексеев В. М. В старом Китае. Дневники путешествия 1907 г. / Предисл. акад. В. В. Струве и В. М. Штейна. – М.: Издательство восточной литературы, 1958. – 312 с.
Алексеев В. М. Заметки об изучении Китая в Англии, Франции и Германии // Журнал Министерства народного просвещения. Новая серия. – Часть V. – 1906. – Сентябрь. – С. 101–139.
Алексеев В. М. Заметки об изучении Китая в Англии, Франции и Германии (окончание) // Журнал Министерства народного просвещения. Новая серия. – Часть V. – 1906. – Октябрь. – С. 277–340.
Алексеев В. М. К истории демократизации китайской старинной литературы: о новеллах Ляо Чжая // Сергею Федоровичу Ольденбургу. К пятидесятилетию научно-общественной деятельности. 1882–1932. Сборник статей. – Л.: Издательство и типография АН СССР, 1934. – С. 37–49.
Алексеев В. М. Китайская иероглифическая письменность и ее латинизация. – Л.: Издательство и типография АН СССР, 1932. – 178 c.
Алексеев В. М. Китайская литература. Избранные труды / [Сост. М. В. Баньковской; предисл. Л. З. Эйдлина]. – М.: Наука, 1978. – 594 с.
Алексеев В. М. Китайская народная картина. Духовная жизнь старого Китая в народных изображениях. – М.: Наука, 1966. – 260 с.
Алексеев В. М. Наука о Востоке. Статьи и документы / Сост. М. В. Баньковской; послесл. Л. З. Эйдлина. – М.: Наука, 1982. – 535 с.
Алексеев В. М. О разговорном обозначении китайских так называемых ключевых знаков; Дополнения и поправки // Записки Восточного отделения Императорского Русского археологического общества. Том XX. 1910. – СПб.: Типография Императорской Академии наук, 1912. – С. 049–051; 231.
Алексеев В. М. Описание китайских монет и монетовидных амулетов, находящихся в Нумизматическом отделении Императорского Эрмитажа. – СПб.: Типография Императорской Академии наук, 1907. – 74 с.
Алексеев В. М. Принципы художественного перевода с китайского // Труды по китайской литературе. В 2 кн. Кн. 2 / В. М. Алексеев; [сост. М. В. Баньковской; отв. ред. Б. Л. Рифтин]. – М.: Восточная литература, 2003. – C. 139–145.
Алексеев В. М. Римлянин Гораций и китаец Лу Цзи о поэтическом мастерстве // Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка. – 1944. – Т. III. Вып. 4. – С. 143–164.
Алексеев В. М. Судьбы китайской археологии // Известия Российской академии истории материальной культуры. Т. III. – СПб.: [б. и. ], 1924. – С. 49–80.
Алексеев В. М. Трагедия конфуцианской личности и мандаринской идеологии в новеллах Ляо Чжая // Известия Академии наук СССР. Серия VII. Отделение общественных наук. – 1934. – № 6. – С. 437–454.
Алексеев В. М. Француз Буало и его китайские современники о поэтическом мастерстве / Доклад 1944 г. в Отделении литературы и языка Академии наук СССР (с приложением переводов китайских текстов Сун Ляня и Юань Хуаня) // Китайская литература. Избранные труды / В. М. Алексеев; сост. М. В. Баньковской. – М.: Наука, 1978. – С. 385–412.
Китай. История, экономика, культура, героическая борьба за национальную независимость. Сборник статей / Под ред. акад. В. М. Алексеева, Л. И. Думана и А. А. Петрова; АН СССР, Институт востоковедения. – М.; Л.: Издательство АН СССР, 1940. – 536 с.
Поэма о каллиграфе («Категории письма») / Ян Цзин-цзэн; пер. с кит. В. М. Алексеева // Алексеев В. М. Китайская поэма о поэте. Стансы Сыкун Ту (837–908). Перевод и исследование (С приложением китайских текстов). – Петроград: Фототипия и типография А. Ф. Дресслера, 1916. – С. 435–441.
Поэма о художнике («Категории картин») / Хуан Юэ; пер. с кит. В. М. Алексеева // Алексеев В. М. Китайская поэма о поэте. Стансы Сыкун Ту (837–908). Перевод и исследование (С приложением китайских текстов). – Петроград: Фототипия и типография А. Ф. Дресслера, 1916. – С. 429–434.
«Продолжение» поэмы Сыкун Ту (Продолжение «Категорий стихотворений») / Юань Мэй; пер. с кит. В. М. Алексеева // Алексеев В. М. Китайская поэма о поэте. Стансы Сыкун Ту (837–908). Перевод и исследование (С приложением китайских текстов). – Петроград: Фототипия и типография А. Ф. Дресслера, 1916. – С. 442–448.
Пу Сун-лин. Избранные рассказы Ляо Чжая. Т. 1: Лисьи чары / Пер. с кит. и предисл. В. М. Алексеева. – Петроград: Государственное издательство, 1922. – 158 с. (Всемирная литература. Китай).
Пу Сун-лин. Избранные рассказы Ляо Чжая. Т. 2: Монахи волшебники / Пер. с кит. и предисл. В. М. Алексеева. – Петроград: Государственное издательство, 1923. – 276 с. – (Всемирная литература. Китай).
Пу Сун-лин. Лисьи чары. Рассказы Ляо Чжая о чудесах / Пер. с кит., предисл. и коммент. акад. В. М. Алексеева; сост. и подгот. текста Л. З. Эйдлина. – М.: Художественная литература, 1970. – 383 с.
Пу Сун-лин. Лисьи чары. Странные истории / Пер. с кит. акад. В. М. Алексеева; ред. и послесл. д-ра филол. наук Н. Т. Федоренко. – М.: Гослитиздат, 1955. – 296 с.
Пу Сун-лин. Рассказы Ляо Чжая о необычайном / Пер. с кит., предисл. и коммент. В. М. Алексеева. – М.: Художественная литература, 1983. – 430 с.
Пу Сун-лин. Рассказы Ляо Чжая о чудесах / Пер. с кит., предисл. и коммент. акад. В. М. Алексеева; сост., подгот. текста и вступ. статья Л. З. Эйдлина. – М.: Художественная литература, 1973. – 573 с.
Пу Сун-лин. Рассказы о людях необычайных / Пер. с кит. акад. В. М. Алексеева; ред. и послесл. д-ра филол. наук Н. Т. Федоренко. – М.: Гослитиздат, 1954. – 284 с.
Пу Сун-лин. Рассказы о людях необычайных / Пер. с кит. и коммент. акад. В. М. Алексеева; ред. и предисл. д-ра филол. наук Н. Т. Федоренко. – М.: Гослитиздат, 1957. – 563 с.
Пу Сун-лин. Рассказы о людях необычайных. Из серии новелл «Ляо-Чжай Чжи-и» / Пер. с кит., предисл. и коммен. акад. В. М. Алексеева. – М.; Л.: Издательство АН СССР, 1937. – 494 c.
Пу Сун-лин. Странные истории / Пер. с кит., предисл. и примеч. проф. В. М. Алексеева. – Л.: Мысль, 1928. – 272 с.
Сыкун Ту. Категории поэтических произведений (Ши пинь) / Пер. с кит. В. М. Алексеева // Алексеев В. М. Китайская литература. Избранные труды / [Сост. М. В. Баньковской; предисл. Л. З. Эйдлина]. – М.: Наука, 1978. – С. 172–186.
Сыма Цянь. Ответ Жэнь Шао-цину // Китайская классическая проза в переводах академика В. М. Алексеева / Отв. ред. и авт. предисл. Л. З. Эйдлин. – М.: Издательство АН СССР, 1958. – С. 79–97.
Сыма Цянь. Отдельная биография о Пинъюаньском господаре и о Юй Цине // Шедевры китайской классической прозы в переводах академика В. М. Алексеева: в 2 кн. / [Ст. и примеч. Л. З. Эйдлина и Л. Н. Меньшикова]. – М.: Восточная литература, 2006. – Кн. 1. – С. 154–155.
Сыма Цянь. Отдельное повествование о Бо И // Китайская классическая проза в переводах академика В. М. Алексеева / Отв. ред. и авт. предисл. Л. З. Эйдлин. – М.: Издательство АН СССР, 1958. – С. 124–129.
Сыма Цянь. Отдельное повествование о Гуане и Яне // Китайская классическая проза в переводах академика В. М. Алексеева / Отв. ред. и авт. предисл. Л. З. Эйдлин. – М.: Издательство АН СССР, 1958. – С. 143–150.
Сыма Цянь. Отдельное повествование о скользких говорунах // Китайская классическая проза в переводах академика В. М. Алексеева / Отв. ред. и авт. предисл. Л. З. Эйдлин. –