Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы втроём решили? — почти по слогам произнесла Эмилия. — Ты, Анна и вдова Гарибальди?
— Ну да, вы-то лежали как медуза на песке, — безо всякого раскаяния заявила Марта. — Не было у нас времени ждать, когда вы соизволите к нам присоединиться. Поэтому сделали всё сами. Теперь можно не беспокоиться: у миссис Гарибальди мисс Анна будет в безопасности. Да и вам спокойнее.
— Но… — у Эмилии просто не было слов, — откуда синьора узнала, что Анна находится здесь, у меня?
— А вот и спросите у неё сами. Съездите к ней в гости. Почему бы и нет? — Марта сосредоточенно помешала кипящее рагу. — И к мисс Кэллаган непременно наведайтесь. Она же не знает, что вы ожили.
— Я не могу пойти к Джин, — Эмилия медленно моргнула, пытаясь осмыслить всё, что она только что узнала, — мы поругались. Мы очень серьёзно обидели друг друга.
Но Марта только беспечно отмахнулась.
— Да пустяки это всё. Вы уж на меня не серчайте, мисс Эмилия, но слышала я ваш разговор в тот день…
— Что⁈
— Конечно, слышала. Я, когда в кухне или кладовой, всё слышу, что происходит в гостиной. Здесь же специальные слуховые отверстия есть: прежние хозяева специально сделали, чтобы прислуга знала, когда чай подавать или уносить посуду. Так что… — Марта сделала паузу, как бы подбирая слова, а потом немедленно выпалила: — Спор ваш яйца выеденного не стоит, вот что я вам скажу! Наговорили друг другу глупостей, ну и ладно. Друзья они всегда ссорятся и даже дерутся — иногда. А что касается этого столичного мистера…
— Марта!..
— … то не в чем вам себя упрекать. Когда ещё влюбляться, как не в ваши годы? Вы же живая и сердце у вас есть. Жених из него, наверное, выйдет не самый лучший…
— Марта! — Эмилия вздрогнула так, что с плеч свалилось одеяло. — Ни про какую женитьбу и речи не было!
— Тем более, — спокойно сказала Марта. — Времена же сейчас такие… прогрессивные. Это раньше вам, девицам, полагалось быть томными и только вздыхать загадочно да глазки строить. А сейчас и полюбить не грех. Никакого стыда в этом нет — в том, что полюбили. Не всем, моя вы милочка, удаётся понять, что такое любовь. Мне вот, — она вздохнула и поморщилась, но потом опять вздохнула, — всю жизнь было не до неё. Не до любви. Да и мужчин красивых рядом не было — не в кого влюбляться! А этот ваш мистер Саммерфорд — красавец, каких мало. На такого не стыдно заглядываться. Зря мисс Кэллаган всё это вам наговорила… Но и вы ведь тоже в долгу не остались.
Эмилия со стоном обхватила голову руками.
— Я не знаю, что на меня нашло…
— А я знаю — понервничали, — Марта ловко сняла кастрюлю с огня и поставила её железную решётку — остывать. — Ну всё, рагу по-ирландски готово. Будете кушать?
— Да! Да! Да!
Марта хмыкнула и потянулась за тарелкой. Зачерпнула поварёшкой щедрую порцию гущи, сверху посыпала зеленью и положила маленький кусочек сливочного масла. Достала дымящийся хлеб из формы, нарезала крупными кусками.
— Марта, пожалуйста! — взмолилась Эмилия. Есть хотелось просто невыносимо.
К счастью, Марта не заставила себя ждать, и уже через минуту восхитительное блюдо было подано к столу Эмилии (кухонному, не застеленному скатертью) вместе с ложкой. Вкусно было — до умопомрачения. Эмилии казалось, что с каждым кусочком тушёного мяса и овощей к ней возвращаются силы. Съев полпорции, она скинула одеяло, потому что перестала мёрзнуть. Марта наблюдала за ней с довольной и почти материнской улыбкой.
— Эк вы проголодались, глупая вы девочка, — ворчливо и ласково сказала она, когда Эмилия неаристократично протёрла дно глиняной тарелки кусочком хлеба и сунула его в рот. — Ну кто ж вам виноват, что вы такая… дурноватая!
Прислуга не должна позволять себе подобную фамильярность, но Эмилия всё это пропустила мимо ушей. Она с благодарностью приняла протянутую ей кружку чая, перемешанного с вареньем, и выпила всё до последней капли.
— Как же это вкусно! — с облегчением выдохнула Эмилия, вытерев капли пота, выступившие на лбу. — Спасибо, Марта.
— А то я не каждый день для вас готовлю! — фыркнула служанка. — Ну вот что, мисс Эмилия. Коли вы накушались да согрелись, то пожалуйте в гостиную. Там гостья вас дожидается. И давно уже ждёт, так, что неловко.
— Гостья?.. — Эмилия растерянно оглядела свой жалкий домашний наряд. — Но кто? Джин? Миссис Гарибальди? Неужели Джессика?..
— Нет.
Глава 31
В гостиной действительно ожидала дама. Когда Эмилия, подслеповато сощурившись, побрела к ней, дама повернулась — и выяснилось, что это миссис Споук, хозяйка пансиона для сбежавших девиц.
— Миссис Споук, какая неожиданность… — прокаркала Эмилия, пытаясь изобразить на одеревеневшем от лежания ничком в подушку лице радушную улыбку.
— Мисс Лестер! — воскликнула миссис Споук. Она радостно поднялась навстречу Эмилии, но её протянутая рука застыла в воздухе, когда гостья разглядела облик вышедшей ей навстречу хозяйки. — О боже! Вы больны⁈
Эмилия сжала зубы, мысленно ругая Марту на чём свет стоит. Могла бы заставить её причесаться и переодеться, не выпускать к гостям в таком виде. Но прятаться было уже поздно.
— Да-да, немного приболела, — туманно ответила Эмилия, помахав рукой в воздухе. — Простите, что я в таком виде. У меня в комнате потоп.
— Что ж, понимаю, — неуверенно согласилась миссис Споук, — весь месяц льют дожди, никакая кровля не выдержит. Если хотите, могу порекомендовать вам хорошего ремонтника. В прошлом году он перекрывал крышу у нас в пансионе.
— Да, ужасные дожди! — согласилась Эмилия, опустив замечание насчёт протекающей крыши.
— Остаётся надеяться, что октябрь порадует нас большим количеством солнечных дней. Все готовятся к ярмарке, будет ужасным разочарованием, если из-за плохой погоды она не состоится.
— И не говорите! — снова согласилась Эмилия.
Обе замолчали, не зная, как продолжить разговор, но положение спасла Марта, принесшая чайник и блюдо со свежими бисквитами. Эмилия только тут обратила внимание, что её горничная принаряжена в свежий