Knigavruke.comНаучная фантастикаЗмей из 70х V - Сим Симович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 82
Перейти на страницу:
Змей лишь презрительно фыркнул. Восток бросил ему вызов. Что ж, он примет его. И когда осядет пепел, узурпатор поймет, что разбудил не одного Дракона, а сразу двух. И второй был гораздо, гораздо опаснее.

Архип уже коснулся прохладной бронзовой ручки массивной двери, когда голос Аларика, тихий, но прошивающий пространство насквозь, заставил его замереть.

— Постойте, Аридан.

Теневой Владыка не обернулся. Он продолжал стоять у огромного окна, вглядываясь в чернильную тьму весенней ночи. Трость Мефистофеля в его руке ритмично, словно метроном, отсчитывала секунды, глухо постукивая по паркету.

— Мы прояснили вопрос вашего происхождения и вашей клятвы, — интриган медленно развернулся, и в его инфернальных глазах заплясали опасные искры. — Но в этой трогательной семейной хронике зияет огромная, кровоточащая дыра. Официальная версия гласит, что граф Всеволод и его супруга, мои… предшественники, скончались от неизлечимой эфирной лихорадки.

Юный князь сделал шаг к центру кабинета, сокращая дистанцию между собой и старым мастером.

— Но мы оба знаем, что эфирная лихорадка — это сказка для газетчиков и наивных обывателей. Мой отец был гениальным исследователем, а вы — Абсолютным Грандмастером, чья задача заключалась в его защите. Никакая случайная хворь не смогла бы пробить такую оборону. Так кто же их убил, Голова Дракона?

Аридан медленно убрал руку с дверной ручки. Его широкие плечи, расправленные всего несколько минут назад, вновь слегка опустились, но не от старческой немощи, а от колоссальной, невыносимой тяжести вины, которую он нес два десятилетия.

Старый воин развернулся. Его лицо превратилось в маску, высеченную из серого гранита.

— Вы правы, ваше сиятельство. Это была не болезнь, — баритон бывшего владыки Синдиката звучал глухо, словно из-под земли. — Граф Всеволод был слишком умен для этого прогнившего света. Он не просто изучал эфир. Он копал глубже. Он искал первоисточник магии, ту самую грань, за которой начинается Абсолют. И он нашел ее. Он прикоснулся к Бездне.

Аларик затаил дыхание. Змей внутри него встрепенулся, мгновенно осознав масштаб трагедии. Система, дарующая Трикстеру власть над душами, не взялась из ниоткуда. Прежний владелец тела был сыном человека, который первым проложил мост к хтоническим силам.

— Когда Высшие роды и Канцелярия поняли, к каким знаниям подобрался ваш батюшка, их охватил первобытный, животный ужас, — продолжил Аридан, чеканя каждое слово. — Они испугались, что род гада Рус получит силу, способную перевернуть весь Императорский Трон. Они не стали присылать убийц — знали, что мой клинок остановит любую сталь. Они объединились. Коалиция из семи самых влиятельных семей столицы и высших иерархов Инквизиции того времени.

Камердинер закрыл глаза, словно заново переживая ту ночь.

— Они нанесли удар дистанционно. Орбитальное проклятие высшего круга, замешанное на крови сотен жертв. Они отравили саму ткань пространства вокруг поместья. Я почувствовал магическое возмущение и успел развернуть барьер Ци, но я был всего лишь мастером боевых искусств, а не божеством. Моей энергии хватило лишь на то, чтобы накрыть колыбель, в которой спали вы. Ваш отец и мать приняли удар на себя, выиграв для меня эти драгоценные секунды. Они сгорели изнутри, не издав ни звука, чтобы не нарушить мою концентрацию. Я не смог их спасти.

В кабинете повисла звенящая, мертвая тишина.

Бывший парижский манипулятор, не знавший жалости и привыкший цинично шагать по чужим головам, внезапно почувствовал, как в груди шевельнулось нечто странное. Искреннее, жгучее уважение к людям, чьи имена он носил как маску. Они пожертвовали собой ради ребенка, чье место в итоге занял демон.

— Понимаю, — мягко произнес Аларик, разбивая тишину. — Против магии такого порядка бессильна любая сталь. Вы выполнили свой долг, Аридан. Вы сохранили наследника.

— Наследника, который остался сиротой в мире, полном стервятников, — старик с горечью усмехнулся. — Коалиция не добила вас только потому, что испугалась публичного скандала. Они решили, что без родителей вы вырастете слабым, никчемным юнцом, который сам разбазарит наследие рода и сгниет в канаве.

Трикстер подошел к массивному кожаному креслу и плавно опустился в него, положив ногу на ногу.

— И вот здесь начинается самое интересное, мой костлявый ангел-хранитель, — бархатный голос Змея приобрел вкрадчивые, лукавые нотки. — Давайте будем откровенны. Прежний я… тот мальчишка, которым я был до недавнего времени… действительно вырос слабым, наивным и абсолютно бездарным. Я был идеальной мишенью. Куском парного мяса в бассейне с акулами.

Интриган подался вперед, впившись пронзительным взглядом в Грандмастера.

— Так как же этот кусок мяса умудрился дожить до двадцати лет? Как я не подавился отравленным пирожным в шесть лет? Как моя карета не рухнула с моста в десять? Почему меня не зарезали в темном переулке пьяные бретеры в шестнадцать? Расскажите мне, Аридан. Я хочу услышать математику моего выживания.

Поза старика неуловимо изменилась. Исчезла скорбь, исчезла тяжесть вины. Перед Алариком вновь стоял Абсолютный Грандмастер убийц — холодная, расчетливая машина смерти, лишенная эмоций и сомнений.

Голова Дракона сложил руки за спиной и начал свой доклад. Его голос звучал ровно, как у бухгалтера, зачитывающего годовой баланс.

— Сорок два аристократа, ваше сиятельство.

Аларик удивленно приподнял бровь.

— Простите?

— Сорок два аристократа из Высших родов, которые пытались инициировать ваше устранение, — невозмутимо пояснил Аридан. — Граф Воронцов якобы поперхнулся костью на банкете. Князь Трубецкой выпал из окна собственной спальни. Барон Корф не перенес сердечного приступа во время конной прогулки. Я лично организовал каждый из этих «несчастных случаев», не оставив ни единого следа. Они умирали ровно в тот день, когда отдавали приказ о вашем убийстве.

Теневой Владыка завороженно молчал. Он всегда гордился своими интригами, но масштаб работы этого человека превосходил все мыслимые пределы.

— Пятнадцать наемных отрядов, — продолжил старый мастер, и в его глазах блеснул холодный металл. — Те, кто оказался слишком глуп, чтобы отказаться от контрактов на вашу голову. Люди Зарецкого, псы Канцелярии, дикие стаи с окраин. Я встречал их на подступах к поместью. Их тела до сих пор удобряют наш розовый сад и покоятся на дне столичных каналов.

Аридан сделал короткую паузу, словно вспоминая что-то особенно забавное.

— И два министра. Министр путей сообщения и Глава таможни. Они попытались заблокировать счета вашего рода, чтобы задушить вас финансово. В их утренний кофе попал экстракт бледного лотоса. Врачи диагностировали скоротечную апоплексию.

Интерфейс Системы перед глазами Трикстера полыхнул багровым золотом, выдавая беспрецедентное сообщение:

«Анализ ментального поля объекта „Аридан Хелсмут Итари Пантократор Алисад“. Статус: Кровавый Регент. Количество подтвержденных ликвидаций ради выживания носителя: 247

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 82
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?