Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я сказала, что никогда больше не буду обращаться с ним как с пустым местом.
Но я ведь этого и не делаю!
Сдерживая свои чувства, я берегу его. Соблюдая дистанцию, я отношусь к нему с уважением. Отправляясь на церемонию Коннора одна, я избавляю Айзею от стресса, неловкости и обид.
Я стараюсь поступить как лучше – и для него, и для меня. Но если я попытаюсь объясниться… Вдруг это будет выглядеть, будто я выкручиваюсь? Оправдываюсь? Защищаюсь?
Айзея снова ложится, теперь уже на край постели, недовольный моим молчанием.
Я сворачиваюсь в клубочек на своем краю и погружаюсь в печаль.
Нет, никак нельзя брать Айзею с собой в Маунт-Вернон.
Чат
Лия: Айзея меня ненавидит.
Палома: Быть не может.
Лия: Я все испортила.
Миган: Ну так исправь.
Лия: Я не знаю как! Он думает – я все еще люблю Бека.
София: Ох
Где он?Лия: В постели.
Палома: А ты где?
Лия: В постели.
София: Вы в одной постели?
Миган: Ну ясно же, Соф!
Лия: Он спит. Мы поссорились. Он наговорил мне резкостей. Но по делу. А я наговорила лишнего. Как теперь быть?
Палома: Разбуди его. Скажи, что чувствуешь.
София: Не буди его. Утро вечера мудренее.
Миган: Разбуди его. Соблазни, и он все простит.
Лия: Знала, что ты меня рассмешишь.
Миган: А если без шуток – поговорите завтра, после церемонии. Он успеет остыть, а ты – сделать серьезное дело. Разговор пойдет легче.
Палома: Миган врывается с убойным советом.
София: Одна из причин, по которой я ее обожаю.
Палома: Если честно, я тоже.
Миган: Лия? Алло? Ты там жива?
Лия: Я тут. А что, если я не пойду в университет?
София: Что, вообще никогда?
Лия: Не знаю. Может, перерыв на годик?
Палома: Да-а-а-а!
Миган: Так и поступи.
София: А как же Содружество?
Лия: Я передумала.
София: Давай в Остин Пи с Миган и со мной. Начнешь с весеннего семестра.
Палома: Нет, сделай перерыв на целый год! Как бы ты его провела?
Лия: Айзея предложил мне попутешествовать с ним. Поездить по стране.
София: *упала в обморок*
Миган: И как тебе эта идея?
Лия: Очень-очень. Но у меня и свои идеи есть.
Палома: Например?
Лия: Поехать няней с проживанием… В Австралию.
Миган: Ты гонишь.
София: Вот это да. Было бы круто.
Палома: А нам можно в гости?
Лия: Естественно.
София: Но как же Айзея? И путешествие?
Лия: Может, между нами уже все кончено.
Палома: Ничего подобного.
София: Ничего не кончено. Но это не означает, что ты не можешь отказаться от поездки.
Миган: Да. Проведи год самостоятельно. Разберись в себе.
Палома: Вы это переживете.
Лия: Думаешь?
Палома: Знаю. Вы с Айзеей – пример для подражания.
Лия: Кстати, о примерах, как там с Лиамом, все хорошо?
Палома: Прекрасно. Он больше не в листе ожидания.
Лия: Что? Он будет «троянцем»?
Палома: Как и я <3
Миган: Влюбленные голубки.
Палома: Эй, полегче!
Миган: Не парься, я сама такая.
София: О-о-о!
Лия: Девчонки, как же я по вам соскучилась.
София: А мы по тебе!
Палома: В среду отметим твой день рождения! Давай в «Баттеркап Бейкери»?
Лия: Обязательно.
Миган: Напиши потом, как завтра все пройдет.
Палома: Детка, мы с тобой.
Распахнутые крылья
Семнадцать лет, Вирджиния
После ночи беспокойного сна будильник поднял меня до рассвета.
Церемония отставки Коннора. В восемь. У мемориального дома Джорджа Вашингтона, в Маунт-Верноне.
Я через силу принимаю душ, надеваю бордовое платье-свитер, колготки в ромбик, тяжелые ботинки «Кэмел», а высушенные феном волосы завязываю в аккуратный хвост. Потом поспешно крашусь, чтобы вид был посвежее, а не измученный.
И как раз забираю ключи, телефон и сумку на кухне, когда в дверном проеме возникает заспанный Айзея.
– Когда вернешься? – интересуется он.
– Часам к одиннадцати. – Подхожу, перебираю его растрепанные волосы. Я уже не сержусь – не как вчера ночью. Поговорив с девочками, я поняла: Айзея не хочет быть незваным гостем на церемонии отставки Коннора – ему просто хочется, чтобы я желала его присутствия.
Разглаживаю платье и тихонько спрашиваю:
– Ты как?
Он встряхивает головой:
– Сам не знаю. Сложно. Но сегодня – день ваших семей. И я не намерен вам его портить.
Он ни разу не произнес вслух имя Бека. Даже не знаю, как к этому отношусь.
– На обратном пути напишу.
– Ага. – Не глядя мне в глаза, он добавляет: – Веди осторожно.
– Айзея?
Он поднимает голову – глаза спокойные, подбородок вперед.
– Делай то, за чем приехала. Потом поговорим.
⁂
Воздух на рассвете колкий, прохладный, но небо ясное, и на востоке ослепительно сияет солнце. Отличный день для праздника.
Выезжаю на шоссе, а оно битком забито машинами. Нервничая, лавирую, перестраиваюсь из ряда в ряд, пытаюсь влиться в поток, но едва получается набрать ход, как передо мной вспыхивают чьи-то стоп-сигналы. Время неумолимо близится к восьми, а потом, к моему ужасу, переваливает за эту отметку.
У мемориала я паркуюсь вся на нервах. Последний раз я была в Маунт-Верноне очень давно, так что, когда я добираюсь до Центра для посетителей, а потом спешу через Верхний сад к Боулинг-Грин – большой лужайке перед величественным главным зданием, – церемония уже в разгаре.
Папа стоит перед толпой в несколько десятков человек, внушительный в своей парадной форме, и произносит речь о самоотверженной и верной службе Коннора. Я топчусь позади, у группки деревьев, чтобы все слышать, но никому не помешать запоздалым появлением. Пока звучит речь, успеваю отыскать в первом ряду Берни, и близняшек, и маму Берни, и родителей Коннора. Моя мама сидит по другую сторону от Берни, и ее волосы в утреннем свете отливают золотом.
Смотрю на тех, кого так сильно люблю, и чуть не плачу.
Папа завершает речь так:
– Для меня большая честь служить этой великой стране вместе с тобой, Коннор, но самой большой честью за последнюю четверть века была твоя дружба.
Меня переполняет гордость. Ведь Бёрны так давно и тесно связаны с Грэмами. Как нам повезло, что мы есть друг у друга!
Был бы здесь Бек, я бы взяла его за руку.
Прежде чем слово предоставляется Коннору, ему вручают множество медалей и грамот, и он улыбается – с достоинством, но немного лукаво, и сейчас видно, как они похожи с сыном.
Бедное мое сердце.
Коннор откашливается и пускается в рассказ о самых важных вехах своей военной карьеры. Говорит о родителях, которые с юности поддерживали его устремления. О Берни, своей самой любимой. О Грэмах, которые ему как родные. О своих дочках, которые приносят такую радость.
А потом он говорит о Беке.
– Нашего первенца, моего сына, уже нет с нами. Мы до сих пор не примирились с этой невыносимой утратой. Во многом именно его смерть заставила меня распрощаться со службой. Я нужен своей семье – нужен постоянно. – Пауза. Коннор делает прерывистый вдох, пытаясь справиться со скорбью. – Кроме того, я уже слишком стар и скрипуч, чтобы сдавать нормативы по физподготовке.
Раздается негромкий смех. Бек унаследовал от отца не только рыжие волосы, но и легкость характера, умение вовремя пошутить. И спасибо Коннору за это, потому что с тех пор, как я ступила на лужайку поместья Джорджа Вашингтона, я едва сдерживаю слезы.
– Благодарю вас всех, что пришли сегодня, – продолжает Коннор, – независимо от того, пробирались ли по пробкам на кольцевой или летели через всю страну. Ваша неизменная поддержка подтверждает, что