Knigavruke.comРоманыЗавладей мной - Моника Кун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 38
Перейти на страницу:
воскликнула я.

Она крепко обняла меня, и я ощутила её тепло. Сегодня меня все обнимают. И я совсем не против. Даже наоборот. Если бы они только знали, как сильно я сейчас нуждаюсь в каждом из них.

— Ну как жизнь в Бостоне? — спросила она, улыбнувшись широкой, искренней улыбкой, отпуская меня. Её карие глаза светились, как всегда внимательные и проницательные.

Я замялась. Ответить было непросто. Жизнь там была… хорошей. Сложной, да, бесспорно, но всё же хорошей. Я ответила ей улыбкой, прочистила горло.

— Неплохо. Бывают дни лучше, бывают хуже, — сказала я, тщательно подбирая слова, зная, что она всё равно прочтёт между строк.

Она кивнула, и на лице её отразилось понимание. После окончания университета Старлет пошла в судебную психологию. Как никто другой, она знала, с чем мы сталкиваемся: какой эмоциональный груз приходится нести, какая постоянная борьба идёт с темнотой.

Тоненький голос за её спиной вырвал меня из мыслей и вернул в реальность. Маленький мальчик с тёмными, почти чёрными волосами и большими, светящимися зелёными глазами смотрел на меня снизу вверх, крепко вцепившись в ногу Старлет, будто в единственное спасение.

— Кто этот очаровательный юный джентльмен? — спросила я, чуть наклонившись к нему и стараясь казаться как можно дружелюбнее. — Привет, милый. Как тебя зовут?

Он молчал какое-то время, его взгляд метался между мной и ею, словно он взвешивал — друг я или враг. Старлет улыбнулась ему, мягко, ободряюще, подталкивая ответить. Его глаза снова встретились с моими; на лице смешались любопытство и настороженность.

— А-а-а… — запнулся он, бровки сдвинулись в напряжении. Он зажмурился, глубоко вдохнул, его маленькая грудь часто вздымалась и опадала, пока Старлет нежно гладила его по спине. — А-а… Аксель, — наконец выдохнул он. Слово прозвучало как настоящая победа.

Я одарила его тёплой улыбкой.

— Ух ты, Аксель — какое красивое имя.

Он улыбнулся в ответ — робко, на секунду — и тут же спрятался за ногой Старлет, чем вызвал у нас обеих тихий смех.

— У него проблемы с заиканием с тех пор, как он начал говорить, — сказала Старлет, рассеянно перебирая пальцами его волосы. — Мы водим его к логопеду, надеемся, что это поможет.

Я понимающе кивнула, взгляд невольно смягчился, когда я посмотрела на мальчика. Он возился с краем её рубашки, сосредоточенно нахмурив бровки.

— Сколько ему лет? — спросила я с искренним любопытством.

Но ответить Старлет не успела — её опередил низкий, хрипловатый голос.

— Через пару недель ему исполнится шесть, — сказал Аргент, становясь рядом со Старлет.

Его фигура сразу бросалась в глаза, и по спине пробежала лёгкая дрожь, которую я не смогла сдержать.

Он всегда казался мне пугающим. Высокий, почти громоздкий, с широкими плечами и таким присутствием, что он словно заполнял любое помещение. Вокруг него будто вечно клубилась тёмная аура — безмолвное предупреждение, отталкивающее большинство людей.

И всё же он улыбнулся мне. Улыбкой неожиданно тёплой и искренней, настолько, что она на мгновение смягчила резкие линии его лица. Потом он коротко кивнул. Его способ сказать «привет».

Даже в этом простом жесте ощущалась какая-то тяжесть, из-за которой я невольно выпрямила спину. Он и правда умеет внушать страх.

* * *

Было удивительно приятно снова повидаться со всеми, особенно отпраздновать помолвку Бенджи и Фрэнсиса. Честно говоря, смотреть на них вместе было сплошным безумием надежды. Они выглядели до невозможности трогательно — смеялись, смотрели друг на друга так, будто им принадлежала сама луна. От этого я ловила себя на мысли, что в мире всё ещё есть место любви.

Я сидела за одним из столиков, потягивая свой напиток и наблюдая за людьми, когда услышала это:

— Привет, незнакомка…

Глубокий, до боли знакомый голос прозвучал у меня за спиной. По позвоночнику пробежала дрожь.

Я медленно повернула голову — и была полностью выбита из колеи. Прямо передо мной, в идеально сидящем костюме, до смешного красивый, стоял Джейк Андерсон. Мой бывший.

— Привет! — вырвалось у меня, может быть, чуть слишком восторженно. Конечно, он здесь. Для всех он почти что семья, да и до сих пор прекрасно ладит с каждым. Моё сердце сделало крошечный кульбит, что было, мягко говоря, раздражающе.

Мы расстались довольно мирно — насколько это вообще возможно при расставаниях. Наши отношения всегда были из разряда «правильный человек, но не то время». Перед тем как я уехала в полицейскую академию в Бостоне, мы оба понимали: расстояние всё равно нас сломает.

Он тихо усмехнулся — тот самый тёплый, знакомый смех, от которого когда-то в животе у меня порхали бабочки, — и опустился на стул рядом.

— Слышал, ты получила повышение до детектива. Поздравляю, — сказал он и на мгновение коснулся моей плеча ладонью. Лёгкое прикосновение обожгло кожу, вызвав едва ощутимое покалывание.

— Спасибо, — пробормотала я, стараясь удержать голос ровным и тут же сделав глоток из бокала, чтобы казаться непринуждённой.

Мы провели несколько минут, болтая, вспоминая прошлое и смеясь над глупостями, которые когда-то вытворяли. Всё оказалось удивительно лёгким и естественным — словно и не прошло времени вовсе.

Через какое-то время он прочистил горло — маленькая нервная привычка, которую я знала слишком хорошо.

— Знаешь, я буду в Бостоне через пару недель по делам. Было бы здорово, если бы всезнающая Сэйдж Алтон устроила для меня экскурсию, — поддразнил он, игриво дёрнув бровями.

Я не удержалась и закатила глаза, слегка толкнув его в плечо.

— Ага, конечно. Звучит здорово.

В тот же миг кровь отхлынула от лица, когда я заметила, как он наклонился ближе. Его глаза вдруг стали серьёзными, пронзительными. От него исходил аромат дорогого парфюма, смешанный с чем-то сугубо его, родным.

О нет.

Только не испорть это.

Прежде чем он успел меня поцеловать, прежде чем я сама решила, хочу ли этого, я резко вскочила, прочистила горло.

— Мне нужно вернуться к семье. Было очень приятно поболтать, — выпалила я и почти бегом скрылась от стола.

Не дав ему даже ответить, я направилась прямо к Бенджи, который танцевал на танцполе, схватила его за руки и просто присоединилась.

Похоже, избегание — это моя суперсила.

ГЛАВА 4

СЭЙДЖ

— Тебе правда стоит больше выходить из дома, сестрёнка. Ты ещё молодая, а ведёшь себя как чёртова бабуля, — говорит Бенджи, развалившись на моей кровати.

Два дня. Всего два дня я здесь. И это уже слишком. Мне нужно возвращаться в Бостон. Это дело не даёт мне покоя.

— Нет уж, спасибо. У меня слишком много работы, чтобы сейчас заморачиваться отношениями, — отрезаю я, даже не поднимая глаз от

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 38
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?