Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Словно ниоткуда, возникли стаи файров, ныряя и кружа вокруг Рут’а. Красотка, Мийр, Талла и Фарли, путешествовавшие на плечах своих друзей, взлетели навстречу новоприбывшим.
– Смотри, Джексом! Там, внизу! – заорал ему в ухо Пьемур, стиснув его плечо и лихорадочно показывая куда-то ниже левой передней лапы Рут’а. Утреннее солнце четко очерчивало рельефные контуры похожих на курганы холмов и пересекающихся прямых линий, образовывавших странные квадраты там, где ничего похожего просто не могло быть.
– Именно это ищет мастер Робинтон! – улыбнулся Джексом через плечо Пьемуру, который теперь пытался привлечь к земле внимание девушек.
Внезапно Джексом судорожно вздохнул, сжав ногами шею Рут’а и поворачивая его на северо-восток. Он почувствовал, как вцепился в его плечи Пьемур, увидевший то же самое, что и он. К дымке от далеких вулканов в море добавилась серая дымка с неба. Нити!
– Нити!
Нити! Прежде чем Джексом успел отдать команду, Рут’ проворно унес их в Промежуток. В следующее мгновение они уже парили над бухтой, на берегу которой расположились пять драконов. Матросы мастера Идаролана сновали с пляжа на корабль, покрывая деревянные палубы сланцевыми плитами, чтобы защитить их от Нитей.
«Кант’ спрашивает, где мы были. Мне нужно срочно жевать огненный камень. Файры должны помочь защищать корабль. Все на нас сердятся. Почему?»
Джексом попросил Рут’а высадить их возле груды огненного камня на берегу и начать жевать.
– Мне надо найти Дуралея! – Пьемур спрыгнул на песок и бросился к лесу.
– Дай мне дальногляд мастера Идаролана, – сказала Менолли Джексому. – Хотя, судя по его лицу, он злится не только по этой причине…
– Ничего, я мужественно встречу бурю в Прибрежном холде, – улыбнулась Джексому Шарра, ободряюще беря его за руку. – Не унывай так! Я точно знаю, что ни за что бы не пропустила нашу утреннюю прогулку. Даже если меня ждет разнос от Лессы.
«Мы исследовали юг, как нам поручил мастер-арфист! – внезапно заявил Рут’, подняв голову и глядя в сторону других драконов. – Мы вернулись как раз вовремя, чтобы сразиться с Нитями. Мы не сделали ничего плохого!»
Джексом вздрогнул, удивленный прозвучавшей в тоне Рут’а решимостью. Он был уверен, что белый дракон отвечает Кант’у, поскольку коричневый смотрел в их сторону, вращая глазами. Рядом с Кант’ом он увидел Лиот’а, Монарт’а и еще двоих коричневых из Бендена, которых он не знал.
«Да, я полечу вам наперерез, – продолжал Рут’, вновь отвечая на неслышные Джексому слова. – Как я уже делал раньше. Камня у меня достаточно. Нити почти над бухтой».
Он вытянул шею к Джексому, и всадник вскочил на нее, искренне радуясь, что угроза Нитей отсрочила встречу с Ф’нором или Н’тоном. Впрочем, Джексом не чувствовал себя виноватым ни перед кем из них.
«Мы сделали то, что поручил нам мастер-арфист, – сообщил Рут’, взмывая в небо. – Никто не запрещал нам сегодня лететь к Горе. Я рад, что мы там побывали. Теперь, когда я увидел то место, меня больше не будут беспокоить сновидения. – Внезапно он с некоторым удивлением добавил: – Брекка считает, что у тебя недостаточно сил, чтобы сражаться с Нитями в первый же день, когда тебе разрешили летать в Промежутке. Ты должен мне сказать, если устанешь!»
После такого ничто не смогло бы вынудить Джексома признаться в усталости, даже если бы ему пришлось выдержать четырехчасовое сражение от начала и до конца. Так или иначе, они встретили Нити в трех бухтах к востоку и уничтожили их. Рут’ и Джексом лавировали среди остальных пяти драконов, выстроившихся треугольником к востоку и западу, над ними и под ними. Джексом надеялся, что Пьемур сумел отвести Дуралея в безопасное место. Мгновение спустя Рут’ ответил, что, как сообщает Фарли, скакун находится на террасе Прибрежного холда. Огненная ящерица готова испепелить любую Нить, посмевшую атаковать холд.
Когда они описывали круг над холдом, Джексом заметил, что с высоких мачт «Рассветной Сестры» словно срываются языки пламени, но тут же понял, что это наверняка другие файры защищают корабль. Похоже, их было много, и все изрыгали огонь! Неужели южные файры объединили усилия с теми, что были помечены ленточками, по какой-то причине решив помочь людям?
Времени на размышления не оставалось: их снова закружил огненный вихрь сражения с Нитями. К тому времени, когда серебристый дождь прекратился и Кант’ протрубил сигнал к возвращению, Джексом страшно устал. Рут’ свернул на восток, и Джексом увидел, как Ф’нор жестом показывает, какие они молодцы. А потом они начали спускаться обратно к бухте.
Джексом велел Рут’у приземлиться на узкой полосе западного пляжа, чтобы дать место более крупным драконам. Он соскользнул со спины Рут’а, потрепав его влажную от пота шею, и чихнул, когда в лицо ему ударила вонь огненного камня. Рут’ слегка откашлялся.
«У меня все лучше получается жевать камень. Пламени не осталось. – Он поднял голову, глядя в сторону приземлившегося рядом Кант’а. – Почему Ф’нор недоволен? Мы хорошо сражались. Ни одна Нить от нас не улизнула. – Рут’ изогнул шею, глядя на всадника, и глаза его блеснули желтым. – Не понимаю». Он фыркнул, и Джексом вновь поперхнулся испарениями огненного камня.
– Джексом! Хочу с тобой поговорить!
К нему по песку шагал Ф’нор, резкими движениями расстегивая куртку и снимая шлем.
– Да?
– Где вы все были сегодня утром? Почему исчезли, никому не сказав? Ты что, забыл, что сегодня ожидалось Падение Нитей?
Джексом взглянул на Ф’нора. Усталое лицо коричневого всадника помрачнело от злости. Внезапно Джексома охватила та же холодная ярость, что и тогда, много месяцев назад, в его собственном холде. Расправив плечи, он высоко поднял голову, вдруг поняв, что они с Ф’нором одного роста, чего он прежде не замечал. Нет, он просто не может позволить себе сорваться, как в то утро в Руате!
– Мы успели к Падению Нитей, коричневый всадник, – спокойно ответил он. – Мой долг как всадника – защищать Прибрежный холд, что я и сделал. Я рад, что мне выпала честь сражаться вместе с Бенденом. – Он слегка поклонился, удовлетворенно увидев, как злость на лице Ф’нора сменяется удивлением. – Уверен, остальные уже сообщили мастеру Робинтону о том, что мы обнаружили сегодня утром. Ступай в воду, Рут’. Буду рад ответить на все твои вопросы, Ф’нор, когда искупаю Рут’а.
Снова поклонившись Ф’нору, смотревшему с искренним изумлением, Джексом сбросил горячее пропотевшее летное снаряжение, оставшись лишь в более подходящих для жары шортах. Ф’нор все еще таращился на него, когда он подбежал к берегу и нырнул в воду, вновь всплыв рядом со своим плещущимся белым другом.
Рут’ извернулся,