Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если вы не живёте под камнем, то уже слышали новости.
Я клянусь, эти слова адресованы именно мне.
Всегда стремящийся блеснуть, Эллиот сияет улыбкой.
— Полиция созвала пресс-конференцию сегодня утром после того, как на железнодорожном мосту нашли мёртвую женщину, связанную по рукам и ногам, с вывалившимися внутренностями.
Я давлюсь кофе. Теперь он кажется мне отвратительным.
— Метод убийства повторяет два других, совершённых ранее в этом году. Саманта Адамс, 19 лет, была задушена в марте, — Эллиот бросает взгляд на меня. — Ребекка Бёлер, 23 года, была обнаружена в похожем состоянии в конце июля.
Я сужаю глаза, и его самодовольная ухмылка растёт.
Чёртов выскочка.
— Полиция сначала списала их на несвязанные инциденты. До сегодняшнего дня.
Джеймс кивает, сложив пальцы на столе.
— Отлично, Эллиот. Именно поэтому я поручаю тебе это дело.
Теперь закатываю глаза я. Делаю ещё глоток кофе, но желудок сжимается при мысли о мёртвой девушке, висящей на мосту. Выбрасываю полупустую кружку в урну у окна.
— Я вообще-то нужна на этом совещании?
Джеймс почесывает бровь, с виска вот-вот скатится капля пота.
— Мне нужен апдейт по делу Робби Хэммонда.
Мой взгляд сталкивается с Эллиотовым, и он приподнимает бровь.
Я раздражённо прикусываю зубы. К чёрту его. Робби расскажет мне свою историю. Я уверена.
Ладони покалывают при мысли о нём, о том, как он сжал меня под столом. Нежно, а затем грубо. Уверена, щёки сейчас покрываются пятнами.
— У меня всё под контролем, — уверяю я Джеймса.
Не убеждённый, он смотрит на меня так, что удержаться от ёрзанья физически больно. Эллиот прикрывает смешок кашлем.
— Поверь, Кэмпбелл. Если к дедлайну у тебя не будет материала, ты уволена. Мне нужна вся история. Каждая кровавая, жуткая. Каждый момент.
— У тебя будет материал.
— Хорошо. Пришли отчёт до конца дня.
Внутренне вздыхаю.
Эллиот преследует меня до кабинки, как тень, от которой не избавиться. Как только мы оказываемся вне зоны слышимости, он скрещивает руки:
— Признай, ты тонешь, Саванна. Робби никогда не даст тебе интервью.
— Тебе больше некуда идти?
Он копается в беспорядке на моём столе, и мне приходится кусать язык, чтобы не послать его.
— Ещё не поздно сдаться. Можем поменяться материалами.
— Ты хочешь, чтобы я взяла твоё текущее дело?
Он пожимает плечами, бросая смятый фантик обратно.
— Мы оба знаем, что это громкая история, но Робби Хэммонд — легенда.
— Каждая легенда с чего-то начиналась, — парирую я.
— Ты не понимаешь, дорогая. — Он прижимает меня к столу, уперев руки по бокам. Мне приходится откидываться, чтобы смотреть ему в глаза. — Ты знаешь, сколько серийных убийц активно в любой момент? — Его дыхание касается моих губ. — Много. Но лишь единицы становятся такими же известными, как Хэммонд. Его имя будет вселять страх в людей ещё поколения.
— Отойди, — рычу я, но он не шевелится.
— Скорее всего, этот убийца канет в небытие.
— Твоя карьера — сейчас, Эллиот. Не через пятьдесят лет. Освети громкое дело сегодня, и тебя переманят в более крупное издание.
— Может, дело не в карьере? Думала об этом? Может, я просто хочу получить шанс поговорить с Хэммондом.
Наконец он отступает, и я показываю ему средний палец в спину. Он оборачивается у входа в кабинку и, оперевшись о дверной косяк, бросает:
— Подумай об этом.
Гнев жжёт мне внутренности, и я выбегаю за ним, крича:
— Когда ты отстанешь? Робби не хочет давать тебе интервью!
Взгляд, который он бросает через плечо, заставляет меня отступить на шаг. Он резко разворачивается и шагает ко мне. Теперь у нас есть зрители. Любопытные глаза выглядывают из-за перегородок.
— Забыл, что ты для него особенная. Должно быть, обидно, да? Что можешь только смотреть на него через стол. — Он наклоняется, понижая голос: — Тебе никогда не переспать с ним, Саванна. Через год он будет холодным в земле.
Моя рука взлетает, и я бью его по щеке. Его голова дёргается в сторону, и мы замираем: я с поднятой рукой, дыша, как разъярённый бык, а Эллиот — с повёрнутой головой, его кудри растрёпаны от удара.
Его жестокий, ледяной смешок пробегает холодком по спине. Он выпрямляется, проводит рукой по волосам.
— На чьей ты стороне? С ходячим мертвецом или своей карьерой? Ты слышала Джеймса: защитишь Хэммонда — и ты уйдёшь отсюда. Никто не возьмёт тебя на работу, когда узнает, что ты не можешь оставаться объективной.
— Мисс Кэмпбелл?
Я вздрагиваю от незнакомого голоса за спиной. Эллиот скользит взглядом за моё плечо и уходит.
Обернувшись, я вижу курьера, протягивающего мне письмо. Козырёк кепки скрывает его глаза, но улыбка вежлива.
— Спасибо.
Рука ещё горит от удара, когда я беру конверт и возвращаюсь в кабинку. Сажусь на скрипящий стул, провожу пальцем под клапаном и вскрываю его.
Внутри — сложенный листок.
Сердце тут же трепещет, как крылья бабочки. Как один человек может так на меня влиять?
Правило номер шесть: Не думай, что в безопасности, лишь потому что знаешь человека перед собой. Знакомство не равно безопасности.
Подъезжая к дому, я глушу двигатель и бессмысленно смотрю на освещённые окна. Там только мой отец. Шарлотта уже ушла.
Что будет, если я просто поеду дальше и не вернусь? Где окажусь?
Сжимая руль, сосредотачиваюсь на ощущении потрёпанной кожи под пальцами. Снова идёт снег. Мягкие хлопья кружатся в ночном небе, медленно скрывая вид дома, покрывая лобовое стекло. Может, я могла бы жить в машине. Вдали от вины и стыда.
Провожу ладонью по лицу, стирая слёзы.
Я устала.
Так, блять, устала.
Тепло от печки постепенно сменяется холодом с улицы, заставляя меня дрожать. Дыхание превращается в пар. Я плотнее закутываюсь в куртку и закрываю глаза.
Я смотрю на кухонный шкаф, где папа хранит сладости. Он слишком высокий. Не достану без стула, но папа унёс всё в гостиную раньше.
— Ну здравствуй, куколка, — говорит друг отца, прислонившись к дверному косяку. — Ты разве не должна быть в кровати?
Разворачиваюсь, ночная рубашка колышется вокруг лодыжек, а мишку прижимаю к груди. Быстро смахиваю тёмные волосы с лица.
— Где папа?
Оттолкнувшись от косяка, мужчина заходит глубже в кухню. Я проснулась от голода и не хотела мешать папе с друзьями просить еду. Мне не нравится, что происходит, когда я это делаю.
Думала, была тихой. Ошиблась.
— Он попросил принести ещё пива, — приближается, обходя стол. — Что ты тут делаешь, малышка?
— Я голодная, — шепчу, когда он останавливается передо мной и хватает