Шрифт:
Интервал:
Закладка:
7. R. D. Haynes, H. G. Wells: Discoverer of the Future (London: Macmillan, 1980. P. 2). В молодости Уэллс успел поработать ассистентом драпировщика; хотя условия труда сделали этот опыт одним из самых неприятных периодов его жизни, интерес Уэллса к важности тканей и одежды очевиден в том внимании, которое он уделял одежде во всех своих произведениях. Также в предписаниях Уэллса явно прослеживаются лишения его воспитания в среде нижнего среднего класса и его сочувствие людям, стремящимся достичь респектабельного внешнего вида.
8. Wells, H. G. A Modern Utopia, ed. Gregory Claeys and Patrick Parrinder / H. G. Wells. London: Penguin Books, [1905] 2005. P. 13.
9. Fashion // The Greenwood Encyclopedia of Science Fiction and Fantasy. Vol. 1 / ed. by G. Westfahl. Westport, CT: Greenwood Press, 2005. P. 284.
10. Frayling, C. Things to Come / c. Frayling. London: BFI Publishing, 1995. P. 36.
11. Wells, H. G. Rules of Thumb for Things to Come // New York Times. 1936. Apr. 12. P. X4.
12. Balla, G. The Antineutral Suit: Futurist Manifesto / G. Balla. 1914. Sept. 11. Перепечатано в: Braun, E. Futurist Fashion: Three Manifestos / E. Braun // Art Journal. 1995. Spring. P. 39.
13. Цит. по: Glassman, D. H. G. Wells, Film-maker, Considers the Future / D. Glassman. New York Times. 1935. Sept. 22. P. X5.
14. Wells, H. G. “Wells Sees Man Better Off in ’88 // H. G. Wells // New York Times. 1938. Jan. 16, 1938. P. 41.
15. Wells. Rules of Thumb. Loc. cit. P. X4.
16. Wells, H. G. Men Like Gods / H. G. Wells. New York: Macmillan, 1923. P. 279.
17. Wells. Rules of Thumb. Loc. cit. P. X4.
18. Ibid.
19. Wells, H. G. The Shape of Things to Come / H. G. Wells. New York: Macmillan, 1933. P. 402–403.
20. Chabon, M. Secret Skin: An Essay in Unitard Theory / M. Chabon // New Yorker. 2008. Mar. 10.
21. Meikle, J. Twentieth Century Limited: Industrial Design in America, 1925–1939 / J. Meikle. Philadelphia: Temple Univ. Press, 1979. P. 197.
22. Industrial Designers Dress Woman of the Future // Life. 1939. Jan. 30. P. 34.
23. Donald Deskey Foresees a Great Emancipation // Vogue. 1939. Feb. 1. P. 137.
24. Ibid. Сама эта идея была не нова: в те годы дизайнеры спортивной одежды уже пробовали свои силы в создании костюмов, состоящих из двух частей.
25. Wells. Modern Utopia. Loc. cit. P. 159.
26. Wells. Rules of Thumb. Loc. cit. P. X4.
27. Wells. Wells Sees Man Better Off. Loc. cit. P. 41.
28. Минималистичные фасоны 1990-х годов, обладавшие не столь явно футуристической аурой, часто воспринимались как реакция, свойственная эпохе экономического спада, на излишества высокой моды 1980-х годов: «В начале девяностых людям хотелось лишь простой одежды, чтобы убрать все это», – заявила Миучча Прада в одном из интервью Vogue. Цит. по: Sherwood, J. The Nineties Utility Movement: Prime Suspect in the Death of Designer Fashion / J. Sherwood // Uniform: Order and Disorder / ed. by F. Bonami, M. L. Frisa, S. Tonchi. Milan: Charta, 2001. P. 177.
29. Minimalist No More: Jil Sander // Harper’s Bazaar. 1993. Mar. P. 307.
30. Fass, M. 5 Trends Every Minimalist Should Try This Spring / M. Fass // Vogue, Mar. 5, 2020.
31. Ryan, S. E. Re-Visioning the Interface: Technological Fashion as Critical Media / S. E. Ryan // Leonardo. 2009. Aug. 42, № 4. P. 307.
32. Ryan, S. E. Garments of Paradise: Wearable Discourse in the Digital Age / S. E. Ryan. Cambridge, MA: MIT Press, 2014. P. 20.
33. Mann, S. Cyborg: Digital Destiny and Human Possibility in the Age of the Wearable Computer / S. Mann, H. Niedzviecki. Toronto: Doubleday Canada, 2001. P. 55.
34. Цит. по: Ryan. Garments of Paradise. Loc. cit. P. 63.
35. Philips Design. New Nomads: An Exploration of Wearable Electronics by Philips / Philips Design. Rotterdam: 010 Publishers, 2000. P. 4.
36. Цит. по: Ryan. Garments of Paradise. Loc. cit. P. 63.
37. Philips Design. Loc. cit. P. 28–29. Было неясно, как все это работает, и видимого источника энергии тоже не было. Устройства, перечисленные на клавиатурном блоке, включали телефон, пейджер, диктофон и радио; их преподносили как «скрытые тайны, внедренные в одежду и невидимые окружающим до того момента, как носитель воспользоваться решит одним из них» (Ibid.).
38. Аббревиатура ICD расшифровывалась как Industrial Clothing Division («Подразделение промышленной одежды»). См.: Gleasure, J. An Expanded History of Levi’s ICD+ and Philips / J. Gleasure // Shell Zine. 2020. July 20. URL: https://shellzine.net/levis-icd/.
39. Ibid. К примеру, в «умные карманы» этой «аудиокуртки объемного звучания» (модель Surround Sound Audio Jacket) был встроен цифровой аудиоплеер, который нужно было подключать к системе с помощью кабеля.
40. Sinclair, R. Textiles and Fashion: Materials, Design, and Technology / R. Sinclair. Amsterdam: Elsevier, 2014. P. 367–368.
41. Philips Design. Loc. cit. 121. «Мы можем разрабатывать одежду с использованием материалов, которые помогают снимать напряжение у человека, вызывая в его теле постоянное микрорасслабление; этим наше решение принципиально отличается, например, от массажного устройства, которое обычно нужно периодически прикладывать непосредственно к уставшим мышцам… Биометрические датчики отслеживают степень релаксации и соответствующим образом корректируют интенсивность расслабляющего воздействия». (Ibid. P. 124–125.)
42. Джоанна Берзовска, например, прямо заявляет, что ее произведения «подрывают наши ожидания от технологий. Эти работы не предназначены для решения проблем, но ставят вопросы о том, как может функционировать дизайн». Цит. по: Ryan. Loc. cit. P. 162.
43. Beckett, S. Molloy / S. Beckett // Becket, S. The Grove Centenary Edition. Vol. 2. Novels / S. Becket; ed. by P. Auster. New York: Grove Press, 2006. P. 68.
44. Вместо того чтобы «увеличить количество карманов или уменьшить количество камней», Моллой понимает, что должен пожертвовать идеей «элегантности». Он начинает игру с одним пустым карманом и остальными нагруженными; теперь он уверен, что достигнет «безупречной последовательности – ни один камень не будет вынут дважды, ни один не останется невынутым». «Освобожденный от всякой тревоги», решение, однако, оказывается «неэлегантным», поскольку делает его перекошенным, неравномерно оттянутым весом камней. «Итак, вот две несовместимые телесные потребности, находящиеся в противоречии. Такое случается». (Ibid. P. 65, 68.)
45. Проект i-Wear представлял собой консорциум с участием ряда компаний, заинтересованных в финансировании, экспертной поддержке и развитии продуктов в области нательных устройств, или «интеллектуальной одежды», как ее также называли (intelligent clothing, отсюда и литера i). I-Wear была