Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А с чего мы должны вам доверять? — истерично спросила Лида. — Как мы можем быть уверены, что вы ничего отсюда не украдете?
— Лидия! — гаркнул Щепкин. — Прошу ее простить, Петр, она сама не своя, придет в себя — ей станет стыдно, и она непременно извинится.
— И не подумаю, — заявила она. — Я не сказала ни слова неправды. Не знаю, как ты, Андрей, а я ему не верю. Он, может, вообще за взрывами реликвий стоит, а сейчас пришел посмотреть на дело своих рук.
— Знаете что, — вспылил я, — полетел я, пожалуй, от вас. Ждите другого спасителя, которому вы доверяете.
— И подождем, — бросила она. — Нас непременно спасет кто-то нормальный.
Чего я не ожидал, так того, что Андрей хлестко ударит ее по щеке. Так что голова мотнулась на тонкой шее.
— Прекратила истерику, — рявкнул он. — Немедленно собралась — и мы выезжаем. Петр, приношу извинение за свою супругу, я с ней еще поговорю. Потом, когда мы окажемся в безопасности.
Она начала всхлипывать, и он холодно бросил:
— Я сказал: прекратила истерику и пошла собираться. Через пять минут не будешь готова — останешься здесь.
Это подействовало, и Лидия, нет, не убежала, но ушла так быстро, как позволяло ее положение.
— Еще раз прошу меня извинить. Родители о вас писали только хорошее. Насколько я понимаю, с Антоном Павловичем у вас несколько натянутые отношения.
— Я отказал ему от дома, но он всё равно при любой возможности начинает просить у меня деньги. На балу внезапно потребовал комплект украшений моей супруги, заявив, что это родовое имущество, хотя я делал драгоценности сам.
— Увлекаетесь ювелирным делом?
— Скорее артефакторикой, а это уже как побочное направление.
— Как бы мне хотелось вас расспросить, но я должен подготовиться к отъезду, — с явным сожалением сказал он. — Я распоряжусь, чтобы вам подали… чай, кофе или что-нибудь покрепче?
— Пожалуй, кофе, благодарю вас.
Признаться, выступление Лидии меня сильно выбило из колеи. И хотя я понимал, что ее накрутила София, весьма и весьма неоднозначная особа, но всё равно было необычайно обидно, что тупые сплетни настолько повлияли на мнение обо мне окружающих. И это при том, что я столько делаю для собственного имени, не пренебрегая даже газетами и связями с Церковью. И поди ж ты — отношения с супругой одного из будущих князей у меня испорчены только потому, что ей что-то про меня напела ненавидящая меня София. Причем последней это не помешало прибежать ко мне за защитой, когда приперло.
Кофе мне принес сухопарый возрастной лакей, который хоть и старался выглядеть величественно, но явно был напуган. В доме оставались в основном слуги, разбавленные всего лишь несколькими дружинниками, которые охраняли покой княжеского наследника этой ночью. Охранить не сумели. Звуки взрыва наверняка нивелировались артефактом, но как удалось скрыть ударную волну? Взрыв был строго направленным и гасился еще одним артефактом? Что-то слишком много сложных специализированных артефактов выходит…
Собрались Щепкины, разумеется, не за пять и не за десять минут. Пока супруга княжича собрала все свои драгоценности в саквояж (который не выпускала из рук, чтобы я не смог ее обокрасть), пока сам он раздавал распоряжения и предупреждения и связывался с гарнизоном, прошло минут сорок. Всё это время Валерон бубнил мне на ухо о человеческой неблагодарности и о том, что не стоит заниматься благотворительностью, пока о ней не попросят и за нее не заплатят. На мой тихий намек, что благотворительность, за которую платят, это уже не благотворительность, Валерон проворчал, что адекватной оплаты участия в спасательной операции целого князя всё равно не будет, а значит, это всё равно благотворительность.
Наконец мы втроем вышли на балкон, я позвал Птоса и дал ему задание отвезти двух человек в Святославск. Заодно сообщил, что князь обязался поделиться энергией.
— На этом я не полечу! — взвизгнула Лидия.
— Пешком пойдешь! — гаркнул Андрей. — Прямо сейчас спущу.
По лицу его супруги покатились слезы, и она с оскорбленно-гордым видом уселась на спину Птоса. Тот подхватил княжича и исчез, а Валерон сказал:
— Пошел по следу.
— Давай заклинание обновлю?
— Нужна новая щепка.
— Где ты ее возьмешь?
Валерон хмыкнул и отправился в ближайший разрушенный дом. Птос появился раньше, и ему пришлось ждать, пока я зачарую связку щепок.
— Как всё прошло? — спросил я у него.
— Женщина бьется в истерике. К ней почти сразу из дома наша гостья выскочила успокаивать. Мужчина ждет твоего появления.
Если это и было намеком, то я всё уже завершил, поэтому не мешкая взобрался в седло. Почти все проживающие в доме собрались в этой комнате и смотрели на меня так, что если бы у меня и были мысли за ними не вернуться, они пропали бы. Ни у одного человека не было Скверны. Клятвы были только Щепкину. Выходит, в доме не осталось того, кто мог бы быть причастен к взрыву.
— Я скоро буду, — сообщил я. — Могу захватить одного человека в когтях помощника.
— Я не против, — выдвинулся вперед один из охранников.
Его и взял, после чего практически мгновенно перенесся в Святославск. Лидии уже не было, меня ждал один Андрей.
— Я сейчас распоряжусь, чтобы вас отвезли к родителям. Зайду за контейнером и доставлю остальных людей сюда же.
— Я подожду всех, если вы не возражаете, — сказал Андрей. — Лидию я предпочел бы отправить к родителям. Еще раз приношу свои извинения за ее поведение. Оно недопустимо.
— Пустое, — отмахнулся я. — В ее положении это простительно. Пойдемте. Вы уже сообщили родителям? Если нет, можете воспользоваться моим телефоном.
— Буду признателен.
Я проводил его до своего кабинета, а сам, тихо сказав Хикари присматривать за гостями, отправился в мастерскую за контейнером. Свободный у меня был только один — доделал я его недавно и как раз собирался выдать Валерону под запас скверников. Но теперь используем для других целей. На скверниках контейнер был проверен, так что и с людьми должно всё обойтись.
Но окончательно по этому поводу я успокоился, только когда привез первую партию из дома — никто даже не заметил отключения от жизни, все включились сразу же и немного испуганно принялись таращиться по сторонам — слишком резкий вышел переход.
Из дома я