Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну сейчас-то он, скорее всего, не дома, а в лавке. Ты знаешь адрес?
— Знаю.
— Поехали туда. Один из нас через парадную дверь войдёт, другой с чёрного хода. Возьмём, никуда он не денется.
Так мы и поступили. Ворвались в лавку внезапно и хозяину, купцу Гербалафову, уйти не дали.
— За что, ваше благородие? — верещал Гербалафов, пока Ловчинский деловито надевал на него наручники и приматывал к стулу. — У меня весь товар в порядке! Милости прошу, убедитесь сами!
— Убедимся, не сомневайся, — буркнул Ловчинский. — Вот только сначала в Гнездиковский на нары тебя отвезём… Сознавайся, скотина: где взял аумлеты⁈ — рявкнул вдруг он.
Гербалафов сжался и забормотал:
— Не знаю, ваше благородие, о чём вы таком говорите. Я, изволите ли видеть, амулетами не торгую. У меня весь товар…
— Ах, не знаешь, — протянул Ловчинский. — А о том, что за нанесение увечий каторга полагается, тоже не знаешь? И о том, что с тобой будет, если женщина, на которой твой амулет взорвался, умрёт от потери крови?
Гербалафов побледнел.
— Говори! — приказал Ловчинский. — Женщина эта на тебя указала, не отвертишься. Где ты выучился амулеты мастерить? Сколько ты их изготовил? Кому продавал?
Гербалафов затрясся.
— Это не я, ваше благородие! Как же я могу? Я простой маленький человек, куда мне амулеты изготавливать? Я, ежели угодно знать, к этой вашей магии касательства вовсе никакого…
— А кто? — перебил Ловчинский. — У кого ты их брал?
Гербалафов поджал губы.
— Ну! — рявкнул Ловчинский. — Или ты мне врёшь? Или всё-таки сам амулеты делал?
— Да что с ним разговаривать, Володя, — вмешался я. — И так ясно, что он. А молчит, потому что не придумал, на кого бы вину свалить.
— Нет! — взвился Гербалафов. — Не я это! Клянусь, не я! Это всё боярыня Морозова. Кто бы мог подумать, надо же! Приличная женщина, вдова — и вдруг поддельные амулеты подсовывает.
Мы переглянулись.
— А вот и дама нашлась, — пробормотал Ловчинский. — Едем к ней!
И быстрым шагом направился к двери.
— А я, ваше благородие? — задёргался привязанный к стулу Гербалафов. — Как же я?
— Ты полицию жди, не уходи никуда, — буркнул Ловчинский. — Скоро из сыскного придут, заберут тебя для дачи показаний. И чтоб без глупостей мне!
* * *
Возницу мы отправили звонить в управление и Щеглову, чтобы арестовали Герболафова и высылали подкрепление к особняку Морозовой.
— Думаешь, без подкрепления не обойдёмся? — спросил я у Ловчинского, забираясь в пролётку извозчика. — Вдвоём с ней не справимся?
— От бояр чего угодно ожидать можно, — проворчал Ловчинский. — Особенно если они находятся рядом с Источником. Лучше перестраховаться.
— Ты что-нибудь знаешь об этой Морозовой?
— Не очень много. Мы, сам понимаешь, в боярские дела стараемся не лезть, со своими бы управиться. Вроде там какая-то некрасивая история была, после смерти мужа вдова наследство делила с его сыновьями от первого брака. Чем дело закончилось, не помню.
— Видимо, закончилось не очень удачно для вдовы, — предположил я. — Раз уж она взялась амулеты мастерить.
— Видимо. Денег нет, а жить привыкла на широкую ногу. Вот и ударилась во все тяжкие… Ну я этой весёлой вдове устрою! — Ловчинский погрозил кулаком.
— Думаешь, Маша у неё?
— А где же ещё ей быть? Морозова её для того к себе и зазвала, чтобы уже не выпустить! Чтобы Маша не проболталась.
— И сколько она её так держать собирается?
Ловчинский пожал плечами.
— А я вот думаю, что Морозова решила бежать, — сказал я. — Куда-нибудь подальше от Москвы, возможно, за границу. Она потому и спешила продать как можно больше амулетов — пока о её милом хобби не прознали пасынки и не перекрыли ей доступ к Источнику. Старший боярин рода может это сделать. Потому и о конспирации Морозова не особенно заботилась. Понимала, что долго таиться у неё не получится, и стремилась получить как можно больше денег.
Ловчинский нахмурился.
— Ты хочешь сказать…
— Да. Я очень надеюсь, что мы не опоздали.
Мы велели извозчику остановиться, не доезжая до особняка Морозовых. Ни во дворе, ни внутри дома движения заметно не было.
— Неужто уже сбежала? — буркнул Ловчинский.
Мы посмотрели друг на друга.
По циркуляру в подобной ситуации следовало дождаться подкрепления. Но что, если мы напрасно ждём? Что, если Морозова уже сбежала, и на счету каждая секунда? А Ловчинского грызло ещё и беспокойство за подругу.
— Идём, — решил он. — Неужто вдвоём одну бабу не одолеем?
К двери мы подошли так, чтобы нас не было видно из окон.
Ловчинский позвонил в дверь. Не открывали долго.
— Кто? — раздался наконец настороженный женский голос.
— Государева Коллегия. Откройте!
За дверью охнули.
— Барыни дома нету.
— А где она?
— В храм уехали, к обедне.
— Ничего, мы подождём. Открывайте.
— Барыня не велит чужим открывать… — неуверенно пробормотали из-за двери.
— Если не откроете, чужие войдут сами, — пригрозил Ловчинский. — И это понравится барыне ещё меньше. Ну?
За дверью повздыхали и открыли.
На пороге стояла крупная, высокая женщина в тёмном платье и платке, полностью скрывающем волосы — как повязывают в монастырях.
— Вы кто? — спросил Ловчинский.
— Экономка. Матрёной меня зовут.
— Кто ещё в доме есть?
— Никого, одна я. Кухарка у нас приходящая, ушла уже. А горничную барыня на рынок отправили.
— Вчера вечером в пять часов сюда приходила барышня, — сказал Ловчинский. — Коротко стриженая, с ридикюлем в руках. Где она?
— Откуда же мне знать? — удивилась экономка. — Она ведь к барыне приходила, а не ко