Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Справедливо. Я вытащил из кармана миниатюрные часы на цепочке, посмотрел на них, потом на магпечку и спросил:
— А бумага и карандаш у вас найдутся?
Об инженерной науке я знал немногое, а о кулинарии — еще меньше, но энтузиазм уже разгорелся. Получится ли у меня встроить часы в печку так, чтобы она спустя определенное время извещала о том, что подошел срок вытаскивать булки?
Через пару часов мучений пришла другая мысль — а что если и без часов получится «научить» печку с помощью чар определять, готов ли продукт?
Шаманы в Танджании, осознав мощь нашей магии, пушек и ружей, не рвались участвовать в бою лично. Вместо этого они искусно пользовались тем, к чему привыкли с детства и о чем ни малейшего представления не имели мы: джунглями и населяющими их животными. Лианы опутывали наши ноги и обворачивались вокруг шей удушающими захватами, ночью в наши палатки пробирались ядовитые змеи, днем на нас насылали тучи мух, от «поцелуя» которых мгновенно разыгрывалась лихорадка. Солдаты мерли сотнями, даже не успев добраться до поля битвы.
Выжившие маги быстро учились плести сигнальные чары, которые учитывали буквально всё: дуновение ветра, повышение температуры, подозрительные шевеления. Разумеется, я тоже все это умел и, глядя на печку, прикидывал — получится у меня уместить все это в нее или нет.
За чертежами, как ни странно, мне полегчало. Занятый вычислениями ум отвлекся от унылых размышлений. А еще это давало отличную возможность тайком наблюдать за Нессой — за ее тонкими пальцами, ловкими движениями и очаровательным изгибом губ, когда она хихикает над чем-нибудь вместе с подружкой.
Скоро мне начало казаться, что в этой девушке мне нравится решительно все, даже то, как она, закрутившись возле печки, вытирает со лба пот и устало плюхается на стул. Несса умудрялась выглядеть очаровательной всегда, в любой момент времени.
Так бы я просидел до самого закрытия, если бы Партинс не вырвал меня из задумчивости.
— Ваше сиятельство, к вам гость.
Рассеянно подняв голову от листков бумаги, покрытых сложными схемами переплетений стихийной энергии, я увидел в дверях Харвела. Он обеспокоенно, с неловкой улыбкой поправлял очки, держа за руку маленькую девочку, лет, наверное, шести. А может, трех. Или десяти. Я плохо разбирался в детях.
— Здрасьте! — громко и радостно сказала она, с интересом разглядывая кухню.
— Лима, ну разве так здороваются с графом? — тихо упрекнул ее управляющий.
— Здрасьте, ваш'сиятельство! — бодро исправилась девочка.
Франни рассмеялась.
— Какая у вас чудесная дочка! Булочку будешь, сладкая ты наша?
— А пончик можно? — застенчиво спросила она.
— Извините, — смутился Харвел. — Лима пару дней назад попробовала ваши пончики и теперь изводит меня просьбами купить еще примерно каждый час, когда я дома.
— У нас они остались? — я посмотрел на шефа.
— Конечно, мы же теперь с запасом делаем, — ответил он и улыбнулся девочке. — Иди сюда, выберешь себе пончик по вкусу.
— Если только вам это не помешает… — засомневался Харвел.
— У нас уже конец дня, ничего страшного, — махнула рукой Франни.
— Ну тогда иди, не бойся, — расслабившись, управляющий подтолкнул дочку к ним. — А папа пока обсудит пару дел с его сиятельством.
Уговаривать не пришлось — ребенок с готовностью отправился изучать пончики, которых Несса сегодня испекла три вида. Мы с Харвелом вышли в зал и уселись за столиком в уголке, где нас никто не мог подслушать.
Управляющий принес с собой целую папку, раскрыл ее и положил передо мной.
— Я собрал сведения по всем, кому ваш отец должен был деньги. Домашние адреса, чем они занимаются и подобные вещи. Интерес представляют только трое — на них приходятся самые большие суммы. Первый — разводчик собак. Ваш отец покупал у него дорогих псов в надежде вывести новую охотничью породу.
— С ним дело почти решено, — признался я. — Мы с ним уже договорились, что он в счет долга заберет всех отцовских собак. Эксперименты отца оказались не такими уж безнадежными, ну а мне целая свора ни к чему.
Волдог, валявшийся в это время в другом углу зала, услышал и согласно гавкнул. Еще бы, он всех этих псов мог одной лапой прибить.
— Прекрасно! Не зря он показался мне честным человеком, — заметил Харвел и переложил документы передо мной. — Однако с другими может прийтись тяжелее. Они наиболее подозрительны, и хотя с бумагами, как я уже говорил, у них все идеально, меня не покидает ощущение неправильности. Увы, в рамках коруэлльских законов я ничего не могу сделать.
Я внимательно просмотрел имена и данные по ним, аккуратно вписанные в таблички. У меня эти люди тоже вызывали много вопросов, особенно уже знакомый Уллес Мартингейл.
Что ж, я не хотел нести войну домой, но придется.
— Спасибо, Харвел, — я собрал листы обратно в папку и подтянул к себе. — Вы неоценимый помощник. Жаль, что мой отец этого не замечал.
Он позволил себе легкую улыбку.
— Главное — замечаете вы. Очень прошу вас не впутываться в проблемы при личной беседе с этими людьми.
— Почему вы решили, что у меня могут быть проблемы?
— Потому что у вас взгляд сейчас был такой… У вашего пса ласковее, когда он думает, что вам кто-то угрожает.
Я усмехнулся.
— Не волнуйтесь, я буду осторожен. Спасибо еще раз за помощь.
Уже стоял вечер, и главный повар готовился закрывать кафе. Пытаться сегодня добиться что-то от людей, которым задолжал мой отец, было бессмысленно. Лучше дождаться утра.
Харвел ушел, уведя перемазанную в яркой глазури и страшно довольную дочку. На крыльцо взлетел Филеран Фейман, весело приподнявший шляпу при виде меня, и увел Минни на очередное свидание. Несса подбадривала подругу и проводила ее с улыбкой, но погрустнела, как только Минни убежала вместе с кавалером, и смотрела в темноту ночи с тоской. Похоже, она не привыкла возвращаться домой одна, а погода день ото дня становилась все суровее.
И конечно, я заметил украдкой брошенный на меня взгляд. Он не звал, не приглашал — Несса была слишком скромна и хорошо воспитана для подобных вещей. Но пропустить затаившуюся в нем надежду я не мог.
Я опять попытался сказать себе, что нельзя обещать девушке то, что у меня вряд ли получится исполнить, но тут же испытал чувство вины. Да какие уже к демонам оправдания? Магия позапрошлой ночью предельно ясно донесла до меня чувства младшей, вернее, уже старшей помощницы мага-повара. В ее стремлениях не было ни капли расчета, которым изо всех сил сквозило от других девушек, в последние дни толпами посещавших