Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда чай кончился, я попросила одну из портних проводить меня в покои рия Роймуша, взглянуть на имеющиеся у меня платья и сказать, можно ли их перешить. Тонкий расчёт: сама я дорогу бы не нашла. Оказавшись в спальне, я выдохнула и пообещала себе неделю не высовывать носа из спальни. Как-то напугал меня и Валериан, и портниха, и всякие баронессы, кидающиеся вазами. Но особенно меня страшило знакомство с королевой.
Мне повезло: горничная, прибежавшая на мой вызов, нынче была другая. Она прекрасно поняла и про обед, и про ужин, и про книги из библиотеки, и принесла все в точности то, что нужно. Даже учебник географии мне раздобыла, чему я очень обрадовалась.
— Как тебя зовут? — спросила я девушку в чёрном шерстяном платье и белом переднике.
— Молли, рия Роймуш.
— Скажи мне, Молли, мне положена по статусу личная горничная? Я только приехала и ещё не разобралась толком в здешних порядках.
— Да, рия, вам положена камеристка. В ее обязанности входит следить за одеждой, причёской и выполнять всякие разные поручения. Рий Роймуш, наверное, выберет ее сам. Он… очень строг обычно.
— Ясно. А ты хотела бы стать моей камеристкой? Ты мне понравилась.
— Это честь для меня, рия, — и, лукаво улыбнувшись, добавила: — И жалование выше.
Да-да, и обязанности проще, я знаю. Тебе не придётся мыть полы, драить дверные ручки и протирать пыль во всем дворце. Тебя не будет дергать каждая аристократка. Служить одной госпоже всегда легче, к тому же я — добрая леди. Вазами кидаться не буду, орать тоже. Наоборот, щедро награжу за верность. Девушка показалась мне смышленой и бойкой, именно такая служанка мне теперь нужна.
— Найти меня несложно, — подсказала горничная. — Так и скажите, что рыжая Молли из красного крыла второго этажа. Если вы замолвите за меня словечко перед рием, я буду счастлива.
До самого вечера я не выходила из спальни. Читала, спала, ужинала, снова читала.
Вернувшийся к ночи супруг был рад застать меня бодрствующей.
— Дорогая моя Ди, — провозгласил он. — В самом деле, очень дорогая. Мне принесли предварительный счёт от портнихи на утверждение. Тебе и в самом деле нужно все это?
— Его высочество сказал, что мы заказываем самое необходимое, — хихикнула я. — Но вы правы, смело вычеркивайте половину, слишком дорого все это нам… вам обойдётся.
— Э, нет. Не хватало мне экономить на своей жене! Деньги не проблема, Ди. Главное, чтобы ты была довольна.
Я вздохнула. Довольной я не была. Для чего мне эти тряпки, если мужа я буду видеть только по ночам?
— Ты ужинал, Этьен? Выглядишь усталым.
— Ну… я перекусил что-то на кухне. — Он стянул с себя штаны и рубаху и растянулся на постели. Я немедленно забралась в нему. — Ди, вот ты женщина…
— Да? — мурлыкнула я, пробегаясь пальцами по волосатой груди. — И что?
— Где бы ты спрятала бриллиант?
— Большой? — удивилась я.
— С голубиное яйцо, допустим.
— Ну… в своей комнате? Расскажи мне с самого начала, Этьен.
— Ничего сложного, у одного из гостей украли драгоценный камень. Допросили всех слуг. Я же менталист, воровку обнаружил очень быстро. Но камня у неё нет, и она так и не призналась, куда его спрятала. Пока не найдём доказательства — обвинение выдвинуть невозможно.
— Девица в тюрьме? — деловито спросила я. — Комнату ее обыскивали!
— Конечно. Но она живет не одна, с другими горничными, они ничего не знают. Камень пропал. Так вот, где девушки прячут ценности, скажи?
— Э-э-э… — Первая же пришедшая в голову мысль была крайне неприлична. Кажется, я порочная женщина. — А личный досмотр проводили? Ну… может, она его проглотила?
— Да, проводили. Поглядели везде, и там, где ты подумала, тоже. Если бы ты украла камень, где бы ты его спрятала, Ди?
— Я бы вообще его не прятала, — честно сказала я. — Я бы его даже из покоев, где он был, не выносила. Зачем? Пусть все бегают, обыскивают комнаты и вещи. Не найдут, выгонят меня прочь из дворца, зато живую. А потом, спустя пару месяцев, какая-нибудь из моих подружек… а лучше даже любовник… проберется в нужное место и заберёт злосчастный камень. Все.
Этьен рывком сел на постели и пристально на меня поглядел. Потом молча потянулся за штанами. Пришлось силой уложить его на подушки, да ещё лечь сверху.
— Не пущу. Подождёт твоя работа до завтра.
— Ди, я понял одну вещь… надо проверить…
— Ты меня любишь?
Провела губами по его шее, прикусила тонкую кожу на ключице. Знала — ему нравятся мои прикосновения. Он порывисто вздохнул и пробежался пальцами по застежкам платья.
— Что ты со мной делаешь? — выдохнул мне в губы. — Соблазнительница!
Я только улыбнулась, ловя губами его рот.
— Знаешь, со мной такое впервые, — Этьен уложил меня и быстро начал расстегивать пуговки на платье. — Рядом с тобой я забываю все на свете.
— Это хорошо?
— Это странно. Никогда так не было. А ещё я вспоминал тебя днём. Много раз. Твоё дыхание, твои прикосновения, твои губы… — Потянул за рукав платья, быстро и ловко меня раздевая, замолчал на мгновение, а потом продолжил тихо: — Что в тебе особенного, Ди? Как ты так смогла: очаровать, околдовать, свести с ума? Ты все же ведьма, признайся?
Я вздрогнула и поежилась, сразу же вспомнив про Женни. Меня снова охватил нестерпимый стыд: я здесь нежусь в постели с мужем, а она… есть ли она ещё на свете, или все, только оболочка от неё осталась, искалеченная и растоптанная в пыль?
Менталист чутко уловил изменение моего настроения, тяжело вздохнул. Ладонь, начавшая было путешествие по моему бедру, замерла.
— Что я сказал не так? Ди, я женат впервые, могу делать ошибки. Ты должна мне помогать…
— Ты тут ни при чем, — прошептала я, возвращая его руку на своё бедро. — Я вспомнила подругу. Она заплатила такую непосильную цену…
— Ты про некромантку? Милая моя девочка, ну ты должна понимать, что запретные ритуалы неспроста так называются. Если каждый некромант будет призывать души из энергетического пространства, начнётся хаос. Первая заповедь некроманта, неважно, обученного или нет — никогда не произноси незнакомых заклинаний и не лезь в тонкие материи. Думаешь, твоя