Knigavruke.comРоманыПомощница антиквара - Амари Санд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
Перейти на страницу:
эти фанатики успели активировать финальную стадию ритуала. «Дыхание бездны» уже не просто слова, это реальная угроза. Где сам Клеймор? Мы окружили особняк. Он не мог уйти через обычные выходы. Маги не зафиксировали пространственных перемещений, кроме странного всплеска силы пару минут назад.

— Его нет, — я взглядом указала на обрывки деревянной броши, разбросанные по кровати. — Он отнял у меня артефакт дяди и случайно активировал его. Открылся портал в бездну, и Клеймора затянуло внутрь. Так что я понятия не имею, куда он делся. Филипп исчез прямо у меня на глазах.

Ермаков нахмурился, поднимая один из осколков и внимательно изучая его в свете ламп. Его лицо стало еще более серьезным, если это вообще было возможно.

Константин резко поднялся на ноги, помогая мне встать и придерживая за талию, так как мои колени все еще подгибались от слабости.

— Если он в бездне, то это его проблемы, но ритуал на площади набирает силу, — Константин потянул меня к выходу. — Нужно спешить.

— Я бы с радостью, но… — шевельнув ногой, я звякнула цепью. — Не поможешь с этим?

Глухо зарычав, Ермаков остановился. Сформировав в ладони мощный магический импульс, шарахнул им по цепи, разрывая звенья в клочья. На моей лодыжке остался висеть литой браслет с куском перерубленной цепи. Ну, по крайней мере, теперь я не была прикована к стене.

Сообразив, что из одежды на мне, кроме его мундира и разорванных шелковых тряпок, ничего нет, Константин ринулся к шкафу и распахнул дверцы. Внутри висели аналогичные кружевные вещи, которые платьями язык не повернется назвать. Единственное, что там хранилось моего — дорогой плащ, подаренный Клеймором, в котором меня похитили.

— Ничего другого искать времени нет! Переодевайся, быстро! Я отвернусь, — приказал Ермаков, хватая первый попавшийся шелковый наряд и кидая его мне в руки.

Скрипнув зубами, я облачилась в полупрозрачное одеяние. Кусок цепи обмотала вокруг лодыжки и обвязала остатками прежнего наряда, чтобы не звенела при каждом шаге и не волочилась по полу. Закутавшись в теплый плащ, с облегчением выдохнула и посмотрела на Константина, застывшего спиной ко мне, словно истукан.

На зеркало, висевшее на противоположной стене, я не обратила внимания. А зря. Все мои телодвижения были видны Ермакову, как на ладони. Встретившись с ним взглядом в отражении, я почувствовала, как щеки залились краской стыда.

— Вы же обещали отвернуться и не смотреть, — прошептала, кусая губы в волнении.

— Я отвернулся, — глухо ответил старший дознаватель. — Но не смотреть… Это оказалось выше моих сил. Ты удивительно красивая женщина, Александра. Поспешим! — Вздрогнув, будто его ударили током, Ермаков резко сбросил наваждение и подхватил меня за руку.

Не успели мы выйти из особняка, как в руки дознавателю спикировал вестник. Прочитав содержимое записки, Константин побледнел.

— Скорее… — он посмотрел на меня полубезумным взглядом. — На площади творится что-то ужасное. Маги говорят, что заклинание не поддается контролю. Оно вибрирует на такой частоте, что щиты лопаются при соприкосновении. Тот вариант нейтрализации, который они составили на основе твоего черновика, оказался нерабочим. Действие заклинания невозможно отменить. Оно превращается в огромную бомбу замедленного действия.

— Не могут, потому что я его исправила, Константин! — выкрикнула, хватая его за лацканы мундира. — Послушай меня внимательно. Ваши маги хотели подавить магию бездны, но это невозможно. Я переделала структуру заклинания так, чтобы его нельзя было подавить. Поэтому его следует перегрузить!

Константин замер. В его глазах отразился настоящий ужас. Как человек военный и офицер Тайной канцелярии, он прекрасно понимал значение слова «перегрузка» в контексте магических систем такого масштаба.

Это означало, что энергия не исчезнет, она просто изменит форму, превращаясь в нечто совершенно непредсказуемое и потенциально гораздо более опасное, чем первоначальный замысел заговорщиков. Он сжал мои плечи так сильно, что я поморщилась.

— Перегрузить? Ты хоть понимаешь, что говоришь? На Дворцовой площади сейчас тысячи людей!

— У меня не было выбора. Клеймор проверял каждое слово! Если бы я не сделала заклинание логичным, он бы догадался о подмене.

— Саша, там сейчас Император и вся его семья! — он почти кричал, его голос эхом разлетался по пустому холлу особняка. — Мы предупредили их. Канцелярия готова накрыть площадь мощнейшими щитами. Но если твое заклинание перегрузит систему… Щиты не выдержат. Начнется паника, давка. Люди погибнут даже без магии, просто затаптывая друг друга в попытке убежать.

— Если мы не сделаем этого, бездна поглотит не только площадь, но и половину Петербурга! — я не отступила, глядя ему прямо в глаза. — Мой вариант «дыхания бездны» создаст всплеск, который схлопнет воронку внутрь самой себя. Нам просто нужно направить этот импульс вверх, а не в стороны. Константин, я — реставратор. Я знаю, как работают структуры! Когда вещь рассыпается, нельзя просто склеить ее сверху, нужно укрепить ядро или устроить контролируемое разрушение.

Ермаков на мгновение закрыл глаза, принимая самое сложное решение в своей жизни. Я видела, как дрогнули его губы — он разрывался между долгом перед короной и желанием уберечь меня от того, что нам предстояло совершить.

— Времени на споры нет. Экипаж ждет внизу, — он подхватил меня под локоть, увлекая к выходу. — Нам нужно быть там через пятнадцать минут, иначе спасать будет уже некого. Я сообщу Ушакову через вестника, чтобы они готовились к вертикальному отводу энергии. Если ты ошиблась, Александра, мы оба пойдем под трибунал… Если выживем.

— Костя, поверь мне. Я видела это плетение в голове Клеймора. Оно живое, и я точно знаю, куда нанести удар.

Глава 23

— Тогда едем. Быстро! — Ермаков буквально зашвырнул меня внутрь кареты, ожидающей у входа, и запрыгнул следом.

Узкие улочки Петербурга проносились мимо в размытом танце теней и магических огней. Я прижималась к плечу Константина, чувствуя, как сердце колотится в бешеном ритме.

Он что-то быстро написал в блокноте, а потом поднес послание к небольшому облачку, возникшему прямо над его ладонью, отправляя вестник.

— Я предупредил Ушакова, — пояснил, с тревогой выглядывая в окно. — Надеюсь, он успеет подготовить магов.

Карета затормозила так резко, что я едва не влетела в противоположную стенку. Ермаков выбрался первым и вытащил меня наружу.

Тысячи людей в ярких нарядах заполнили пространство от Эрмитажа до Александровской колонны. Бочонки с хмелем, столы с угощениями, бродячие музыканты и фокусники — все это создавало видимость беззаботного веселья, которое вот-вот обернется

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?