Knigavruke.comРоманыНа кровавых крыльях - Брайер Болейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 150
Перейти на страницу:
снежно-бледных и тускло-золотых голов.

У мужчины в кресле волосы были белыми, как снег, гладкими и до плеч. У молодого лорда рядом — пепельный «ежик» в военном стиле. У Блейка Дракхэрроу пряди доходили до подбородка, отливая бледным золотом. На их фоне я со своей рыжей гривой выделялась, как горящий уголь.

Я отвела взгляд и заметила ту, кого пропустила раньше. Ребенок. Девочка лет девяти или десяти сидела на самом краю платформы. Длинные светлые волосы перевязаны красными лентами, бледное фарфоровое лицо. Она скучающе подперла подбородок руками и рассеянно болтала ногами. Я едва не улыбнулась. Дети везде остаются детьми. Даже среди вампиров.

Мужчина на черном стуле поднялся. Он держал свой посох как символ абсолютной власти. От него веяло древней, удушающей силой. Он навис над залом, как темная тень, и от его взгляда у меня задрожали колени.

Блейк сильнее сжал мое запястье. Намеренно, чтобы сделать больно, или чтобы поддержать — я не поняла. Но это сработало. Я выпрямилась и вздернула подбородок.

— Действительно редкая находка, — согласился старший вампир, подходя к краю помоста. Его глаза слабо светились. — Как твое имя, дитя? Откуда ты?

Он явно пытался говорить доброжелательно, но я спиной чувствовала: в этом существе нет ни капли добра. И всё же тепло магии сковало меня, и губы открылись сами собой:

— Меня зовут Медра Пендрагон, милорд.

По толпе прокатился ропот.

— Что касается того, откуда я… — я прочистила горло. — Вы не поверите, если я скажу.

Пожилой мужчина нахмурился, уловив вызов:

— Ты ничего не знаешь о Санграте? О Рабстве?

Я покачала головой:

— Я даже не знаю, что означают эти слова.

Хотя слово «рабство» говорило само за себя. Мне не понравился этот подтекст.

— Всё, о чем я прошу, милорд, — продолжила я, тщательно подбирая слова, — это о вашем снисхождении. Меня нашли на вашей земле, но у меня не было умысла нарушать границы. Я хочу только вернуться домой.

Мужчина долго молчал, а затем спросил:

— Скажи мне, Медра Пендрагон, как человек оказывается в незнакомой стране, не имея понятия, как он сюда попал? И как ты собираешься вернуться, если даже не знаешь, где твой дом?

Я открыла рот и закрыла. Он был прав. Я понятия не имела, как путешествовать между мирами, ведь сделала это случайно, вырвавшись из лап смерти.

— Твое молчание говорит само за себя. Ты скрываешь правду о своем доме. Следовательно, ты шпион?

— Я забыла, — выпалила я. — Я забыла свой дом. Если я шпион, то я забыла и об этом. Но я знаю, что мне здесь не место.

— Как удобно, — тихо произнес он. — И все же, возможно, это именно то место, где тебе суждено быть. Какую еще опасную информацию ты «забыла»?

Я вздернула подбородок:

— Я сказала, что потеряла память. Я не хочу причинить вам вред, незачем так смотреть на меня. Из-за моих волос? Рыжие волосы — не редкость там, откуда я родом. Неужели ваше королевство настолько слабо, что вы видите угрозу в одной девушке?

Зал взорвался шумом.

— Тишина! — рявкнул лорд, похожий на Блейка. — Или зал будет очищен.

Утихомирив толпу, вперед шагнула молодая женщина в фиолетовом платье:

— Если позволите, лорд Дракхэрроу.

Значит, человек, решающий мою судьбу — родственник Блейка. Его отец?

— Мисс Пансера, — лорд снисходительно улыбнулся. — У вас есть мудрость, которой вы хотите поделиться с двором?

— Считать, что у меня есть мудрость, равная вашей, было бы величайшей самонадеянностью, лорд Дракхэрроу, — жеманно ответила она. Из толпы донеслись одобрительные смешки. Она сделала шаг в мою сторону. — Нет, мой господин. Не мудрость. Просто гнев.

— Гнев, мисс Пансера?

— Гнев на это существо. На неповиновение этой женщины, — её взгляд так и сочился презрением. — Гнев из-за её неуважения к вашему дому, к двору и нашим священным традициям.

— Я ничего не знаю о ваших традициях! — громко крикнула я. — И я не хотела проявить неуважение.

Риган Пансера поморщилась, будто увидела грязь:

— Даже сейчас она смеет говорить так, будто имеет право голоса среди Чистокровных. Её нашли на куче падали, от нее разит могилой. Я надеюсь, милорд, вы отправите её обратно в землю. Она не заслуживает права дышать с нами одним воздухом.

Лорд Дракхэрроу задумчиво наклонил голову:

— Что насчет отметин, которые у нее есть, мисс Пансера? Ты предлагаешь убить её, несмотря на это?

Девушка равнодушно пожала плечами:

— Какая разница, есть ли на ней знаки всадницы, если в наших землях ездить не на чем?

Я быстро взглянула на Блейка, но он упорно избегал моего взгляда, сжав губы в тонкую линию. Мисс Пансера с поклоном отступила назад. Она жаждала моей смерти прямо здесь и сейчас. И всё из-за того, что я не вампир?

— Риган Пансера говорит правду, — признал лорд Дракхэрроу, обращаясь к залу. — В наших землях не было драконов больше века. Последние всадники вымерли задолго до этого. И мы — Избранная, Чистая, Благословенная Кровь — стали слабее из-за этого. Не так ли?

Толпа глухо загудела в знак согласия.

— Но эта девушка, откуда бы она ни явилась, носит безошибочные приметы наездницы, — лорд указал на меня посохом. — Посмотрите на цвет её волос. На заостренные кончики ушей. Посмотрите, какие у нее удлиненные пальцы на руках и ногах — точь-в-точь как у наездников древности.

Я смущенно сжала пальцы в кулаки. Но ноги были босыми, их не спрячешь. Шепотки вокруг усилились. По затылку покатился пот. Удлиненные пальцы? Заостренные уши? Я была наполовину фейри, для моего мира это норма.

— Её телосложение, — продолжал лорд Дракхэрроу. — Худощавое, гибкое, идеальное для равновесия и ловкости. Её кости более плотные и укрепленные, что снижает риск травм при жестких маневрах.

Я с трудом сглотнула.

— Я понятия не имею, о чем вы, — заявила я. — Единственное, на чем я ездила — это лошадь. Уж точно не дракон.

Толпа издевательски рассмеялась.

— Там, откуда ты родом, нет драконов, мисс Пендрагон? — поинтересовался лорд. — Судя по твоему имени, они должны быть. Из какой ты страны? Я бы с радостью посетил её.

— Это просто имя, не более, — соврала я. — Возможно, давным-давно драконы там и были, но сейчас их никто не видел.

На самом деле Пендрагон — это имя королей. Древний великий род, к которому я принадлежала по линии отца из-за сомнительного выбора моей матери.

«Сомнительного выбора? Или четкого плана?» — снова раздался голос в голове.

«Убирайся! Ты не имеешь права здесь находиться!» — мысленно прошипела я.

Раздался звонкий смех: «Ты даже не представляешь, насколько ты ошибаешься». После этого она затихла.

— Понятно, — лорд Дракхэрроу тонко улыбнулся,

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 150
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?