Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты — моя Пара, — сказал он. Спокойно, будто сообщал погоду.
Я не поняла.
— Что? В каком плане?
— Метка Истинной Пары. — он указал на мою руку. — Она связала нас. Ты — моя.
Внутри всё сжалось. Это был какой-то бред.
— Я не ваша. Мы даже не знакомы.
«Может, он ещё не оправился от раны и бредит?» — мелькнуло в голове.
— Метка не лжёт, — сказал он, будто прочитав мои мысли.
— Я не хочу быть парой, я хочу домой, — голос дрогнул.
— Твой дом теперь здесь. Тебе придётся смириться с этим.
Он говорил без злости, даже с какой-то снисходительностью. Но от этого становилось только страшнее.
— Я не согласна, — выдавила я. — Вы не можете просто взять и...
— Могу, — перебил он. — Без моей защиты ты не выживешь в этом мире. Ты слишком слаба. И слишком ценна. Если ты смогла исцелить такую рану, как моя, за тобой будут охотиться.
Я сжала кулаки. Ногти впились в ладони.
— Вы не можете меня удерживать, я живой человек, а не ваша вещь.
Он посмотрел на меня. Секунду. Две.
— Со временем ты поймёшь, — сказал он. — Связь сама сделает своё дело.
В этот момент дверь приоткрылась. Вошёл тот самый рыжий воин из леса. Он бросил быстрый взгляд на меня, потом на Артикина.
— Господин. Совет Старейшин требует аудиенции. Немедленно.
— Совет подождёт, — ответил Артикин, не оборачиваясь.
— Они настаивают. Из-за того, что случилось в лесу... и из-за неё.
Рыжий кивнул в мою сторону.
Артикин помолчал. Потом медленно повернулся к воину.
— Я сказал — подождут.
В его голосе не было угрозы. Но воин мгновенно исчез, будто его сдуло ветром.
Артикин снова посмотрел на меня. В его глазах не было жестокости. Только холодная, непоколебимая уверенность.
— Отдыхай, Лилия. Тебе нужны силы. Чтобы принять то, что неизбежно.
Он развернулся и вышел. Дверь закрылась с тихим, тяжёлым щелчком.
Я осталась одна. Дрожь накатила внезапно, такая сильная, что зубы застучали. Я обхватила себя руками, вжалась в подушку.
Пара. Судьба. Дом.
Я посмотрела на запястье. Метка пульсировала ровным золотым светом, и в этом ритме было что-то неумолимое, чужое. Она напоминала о том, что я теперь не принадлежу себе.
И самое страшное — я чувствовала его. Где-то там, в груди, тонкую нить, которая тянулась к нему. Тёплую. Живую.
И не знала, как её оборвать.
4 Глава
Время тянулось медленно, тягуче, как смола. Я лежала, глядя в каменный потолок, и считала трещины, чтобы не думать о том, что будет дальше. Но думать всё равно приходилось.
Дверь открылась бесшумно. Артикин вошёл и остановился на пороге, и комната будто стала теснее. Его взгляд был тяжёлым, пристальным. Он медленно перевёл глаза на моё запястье, где под кожей пульсировало золото.
— Через два часа Совет, — сказал он. — Будь готова.
— А если я не пойду? — спросила я, чувствуя, как страх превращается в злость.
— Тогда ты дашь им повод считать тебя врагом, — ответил он спокойно. — А ты — моя Пара. Я не позволю тебе навредить. Но и ты не мешай мне тебя защищать. Просто будь там. Говори правду. Всё остальное — моя забота.
— Легко сказать, — я сжала пальцы. — Ты не на моём месте.
— Нет, — он сделал шаг назад, к двери. — Но я сделаю всё, чтобы ты не пожалела, что оказалась здесь.
Он вышел, не дожидаясь ответа. Воздух в комнате снова застыл, но теперь в нём висело что-то новое — тяжёлое, неотвратимое, как перед грозой, когда небо давит, а дышать трудно. Я осталась одна. Тишина давила на уши.
* * *
Стук в дверь заставил вздрогнуть.
— Войдите.
В комнату вошла девушка с медными кудрями, уложенными в строгую причёску. Простое серое платье, добротное, но скромное. В руках — стопка мягких полотенец и глиняный кувшин. В её мягких чертах, в спокойных глазах чувствовалась доброта, и это немного успокаивало. Она не смотрела на меня с подозрением или страхом — только с заботой.
— Госпожа Лилия, — она поклонилась. — Меня зовут Анна. Мне поручено помочь вам подготовиться к Совету. Пройдёмте.
Она провела меня через скрытую в стене арку в соседнюю комнату. Воздух здесь был влажным и тёплым, пахло камнем и чем-то сладковатым. В центре, высеченная из цельного тёмного камня с серебристыми прожилками, стояла купель. Вода в ней светилась изнутри чистым голубым светом. Лёгкий пар струился над гладью.
— Это вода из Источника Глубин, — пояснила Анна, и в её обычно ровном голосе послышался трепет. — Она помогает телу восстановиться... и приводит мысли в порядок.
Я разделась и погрузилась в воду. Тепло обняло тело, смывая напряжение. Я закрыла глаза, позволяя себе просто дышать.
— Вы давно в цитадели? — спросила я, когда тишина стала слишком тяжёлой.
Анна улыбнулась, поправляя полотенца.
— С детства. Моя мать служила здесь до меня.
Я провела пальцем по воде, собираясь с духом.
— Анна... вы слышали об Истинных Парах? Что о них говорят?
Она задумалась.
— Старые сказания... Мама в детстве рассказывала. Говорила, это как две звезды, что не могут гореть друг без друга.
Я коснулась запястья, где под кожей мерцал золотой узор.
— А в сказаниях... эту связь разрывали?
Рука Анны дрогнула.
— Зачем вам такое думать, госпожа? — в её голосе послышалась тревога. — В тех же сказаниях говорится: кто пытался — терял рассудок. Будто часть души отрывали.
Она отошла к столику, оправила платье и поправила воротник.
— Вам бы отдохнуть перед Советом, — сказала она уже обычным тоном, но в глазах оставалась тревога.
Я кивнула. Слова служанки о старых сказках звучали убедительнее любых угроз.
* * *
Спустя время Анна помогла мне одеться. Платье из тёмно-синего бархата, расшитое причудливой серебряной вышивкой. Тяжёлое, но красивое. Анна застёгивала застёжки с тщательной неторопливостью.
— Вы выглядите... великолепно, — тихо сказала она, поправляя складку на плече.
Дверь распахнулась без стука.
— Анна, уже все на месте! — в комнату стремительно вошёл рыжий воин. Его взгляд скользнул по мне, и на лице появилась открытая, мальчишеская улыбка.
Он был полной противоположностью мрачному Утёсу — рыжий, веснушчатый, с взъерошенными волосами, и от него буквально исходило тепло, как от печки. Я невольно подумала, что с ним, наверное, невозможно долго грустить.
— О! Позвольте представиться, я Тайрен из Кровавого Крыла. Рад видеть вас в полном здравии и... в таком впечатляющем виде. — Он поклонился. — Господин Артикин поручил мне сопроводить вас.
— Лилия, — представилась я.
— Лилия! — воскликнул он, и в его медных глазах заплясали весёлые