Knigavruke.comТриллерыВ объятиях вендиго - Эдди Паттон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 70
Перейти на страницу:
Мика, чтобы вывести его из магазина, и то же самое сделала Лин с Троем.

– Да я просто посмотреть хотел! – с долей обиды, но сдержанно сказал Мик. – Мы почти накопили уже.

– Откуда у вас деньги? – поинтересовалась подруга у мальчишек, кивая мне на небольшой массмаркет, где можно было примерить одежду.

Пока мальчишки ходили в детский отдел и рассматривали футболки с принтами, а Лин искала себе что-нибудь новенькое, я застыла на месте, изучая новости у газетной стойки. Хоть эра печатные журналов и подходила к концу, для местных изданий это не было проблемой – перед глазами мелькнул новый выпуск Daily, который я тут же решила полистать.

На первой полосе отобразились лишь местные рекламные блоки с объявлениями о ремонте крупногабаритной техники, о подержанных автомобилях и о репетиторстве по иностранным языкам на дому.

Все остальное – мелкие новости округа, громкие судебные дела, и лишь на третьей странице я мельком увидела одну из статей, привлекшую внимание.

«Тело бывшего охотника, Оливера Грэма, было найдено в лесной полосе на юге от… Ранее он выложил на craigslist объявление о сдаче своей части апартаментов: в квартире не обнаружили оружия или каких-либо следов борьбы… Арендатор от комментариев воздержался…»

– Что ты тут застряла? – весело прощебетала Лин, возникнув передо мной с двумя толстовками. – Как тебе? Красная или синяя?

– Я не рассказывала, что Лестер снимал квартиру у какого-то бывшего охотника и недавно продавал его барахло?

Шоу немного задумалась, но следом лишь пожала плечами: позади нее друг за другом бегали мальчишки, так что мне пришлось их окликнуть, прежде чем продолжить. Мы прошли к кассам, где я перехватила ребят за руки и разрешила взять по паре носков с Чубаккой.

– Ну, ты Норту комиссионку показывала?

– Да, в этом и дело… – Я ткнула в лист газеты, и подруга присмотрелась к тексту.

– Папа с ним общался. Я знаю, где он живет. Думаешь, у него Лестер снимает?

– Мне так кажется… – негромко проговорила я, отдавая протянутые братьями носки девушке за кассой, – да и был там эпизод один…

– Какой?

– Ну, мы наткнулись на Олбрайта в комиссионке, и он узнал по серийному номеру оружие этого мужика.

– Ого… – Лин закинула выбранные ею вещи на стойку и ждала, пока я оплачу свой чек, – и что, поедем в гости к Лестеру?

– Ну, делать сегодня все равно нечего, – сказала я неторопливо, – но знаешь, завалиться просто так к нему будет…

– На пользу! Это не шутки, потому что если мужика убили, а его оружие не нашли, то…

То, конечно же, подозрение снова падает на Лестера Норта, как бы мне этого ни хотелось.

Глава 31. В гости

song: ocean jet – in red

– Не откроет… – сказала Лин, переминаясь с ноги на ногу, пока мы ждали у двери на крыльце второго этажа домика на несколько жильцов.

Мальчики уже были с родителями, машина мамы стояла припаркованной на соседней улице. Район, в который мы с подругой приехали в поисках Лестера, был тупиком: за линией домов разрастались деревья, отливающие зеленью с золотистыми крапинками, за ними без труда можно было разглядеть горы, покрытые слоем снега и рассыпчатыми массивами из сосен.

– Неплохо тут… – Я выдохнула клуб пара, ощущая остужающий горло морозец.

– Красиво устроился… – Лин тоже оценила района, осматривая округу, – люблю это место.

Мы с ней катались здесь на великах несколько лет назад, но в последнее время не выбирались даже за пределы южной части города – я разъезжала от дома и до колледжа, изредка делая пару кругов вокруг по центру.

Мы были точно уверены в том, что приехали по адресу: пусть первый этаж дома и пустовал, а через освобожденные от штор окна можно было просмотреть почти весь зал, возле гаража на подъездной дорожке расположился уже знакомый нам Subaru.

Мы позвонили в дверь минуту назад, но ответа все еще не было – мог ли Лестер уйти пешком? Может, он слишком крепко спал и просто не слышал нас? Так или иначе, ломиться в его квартиру мы не собирались, но Лин на всякий случай позвонила еще раз.

Мгновением позже я услышала щелчок замка, а затем дверь все-таки открылась: Лестер предстал перед нами в растянутой белой майке с отрезанными рукавами, а на правом плече, прямо там, где его ранили, была наложена повязка.

– Привет, – выдал он с легким недовольством, но я успела заметить очередное изменение в его мимике, – прочитали статью?

– Ага, – вздохнула я, делая шаг навстречу, – объяснишь?

– Проходите, – без лишних слов Норт отступил, пропуская нас обеих в дом и цитируя строку из газеты: – «От комментариев воздержался»…

Не могу сказать, что удивилась почти идеальной чистоте в его квартире: начищенные полы, никаких разбросанных вещей и беспорядка, а стены белые, как в больнице, но, скорее всего, они остались от предыдущего жильца – не похоже, чтобы Лестер делал ремонт.

Лин вперед меня оказалась на диване, обтянутом темно-коричневой тканью. Ее совсем не смущало, что чисто технически мы находились в клетке со зверем. Это сравнение было более чем к месту.

Сейчас ее беззаботность передалась и мне, так что я не спеша проследовала за Нортом, который, накинув на плечи черную мастерку, сел на край журнального столика.

– Оливер Грэм сдал мне квартиру, собрал шмотки и попросил выбросить остальное – ружья, патроны и прочую хрень, – между нами протянулась невидимая нить напряжения, – я их продал. Это все.

Повисла мучительная тишина. Лин посмотрела на меня, подняв брови и сведя их к переносице, а я продолжила глядеть в глаза Норта, словно ожидая, что получится выдавить из него что-нибудь еще. Но мужчина бесстрастно поджал губы и продолжать не собирался. Лин пришлось перевести диалог в другое русло, пока я пялилась на Лестера и не понимала, о чем лучше спросить.

Не то чтобы я его обвиняла, но, вспомнив слова Олбрайта в комиссионке, невольно засомневалась в непричастности Норта. Никто не показывал на него пальцем, не пытался вынудить признаться, но все же было бы нелишним услышать его версию.

– И что, – начала Лин издалека, – он уехал… Прошло пару недель – и все?

– Я не знаю, куда он уезжал. Говорил, что в Вашингтон, а потом… – Норт пожал плечами, – я понятия не имею, куда Грэм подался.

– Это же не ты? – спросила я прямо, отчего губы мужчины дрогнули в улыбке, в которой читалось только наивное, как у родителя, умиление.

– Все, что я сделал, – это перевел ему аванс за полгода и перепродал его шмотки. Полиграф[15], кстати, уже прошел.

– Даже так? – Узкие глаза подруги расширились, придавая ее лицу серьезности. – Долго тебя гоняли?

– Нет, все прошло быстро. Я все-таки просто арендатор, у меня информации не больше, чем у вас. Ты правда подумала, что это я?

– Нужно было убедиться, – выдохнув, я откинулась на спинку дивана и убрала выбивающиеся из хвоста волосы

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 70
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?