Knigavruke.comСказкиЦветок Бельгард - Джейми Лайлак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 64
Перейти на страницу:
в спальню. Фиолетовое месиво приходится отковыривать ногтями – больше у меня ничего нет, – занятие крайне мерзкое, но воспоминания о гадких словах Клиффа и его лицо, так и стоящее у меня перед глазами, придают мне сил.

– Моя шляпа! – доносится из холла голос Клиффа.

Я торопливо размазываю фиолетовые конфетки по изнанке головного убора. Когда Клифф показывается из-за угла, я уже стою в дверях.

– Это твое? – спрашиваю я.

Он изучающе смотрит на меня, сдвинув брови, – точно пытается вспомнить, кто я и откуда, но, кажется, так и не узнает. Видимо, на булочницу я больше не похожа.

– Спасибо, – цедит Клифф сквозь зубы и убегает к своим дружкам. Я успеваю заметить, как он надевает шляпу.

Смеюсь про себя, стоя на вершине лестницы. Не терпится рассказать Бо. Ему тоже не нравится Клифф. Спускаясь по лестнице, я замечаю, как Бо пробирается через толпу внизу.

У подножия лестницы я окликаю его, но на зов приходит совсем не он.

Рашель, оттолкнув парня из девятого класса, выступает мне навстречу.

– Эви Клеман, – насмешливо приветствует она. – Что, решила маскарад устроить?

– Пардон?

– Все ты прекрасно услышала, не притворяйся. – Рашель делает шаг навстречу – должно быть, хочет меня запугать. – Я же знаю, что ты приехала сюда с Бо. А еще вы были в Садах и театре. А как ты оделась сегодня! Наверняка считаешь себя принцессой, а на деле по-прежнему дочка пекаря, не больше. Меня так умиляет твое желание мне подражать! Вот только ты никогда не станешь мной: сорняку не быть розой. Сорняку не место в саду.

Она нарочно меня унижает у всех на глазах. Все на нас смотрят. Рашель почти на фут выше меня, но я – уж не знаю, под действием шампанского или адреналина, еще не рассеявшегося после проделки с конфетами и шляпой Клиффа, – смело подаюсь вперед так, что теперь наши носы почти соприкасаются.

– Рашель, – говорю я, глядя ей в глаза. – Ты последний человек на земле, которому хочется подражать.

Она гневно раздувает ноздри.

– Признай, что у тебя, дочки пекаря, нет шансов стать Цветком, Эви! А когда ты проиграешь, все мигом позабудут твое имя.

Я вздыхаю и слегка отстраняюсь.

– Я никогда и не мечтала об этом титуле, – отвечаю я. – Если я проиграю, мое имя, возможно, и правда забудут. Но ты запомнишь его навечно, если проиграешь.

Не дожидаясь очередного язвительного ответа, порожденного ее злобным умом, я отворачиваюсь и иду к лестнице. Хочу поскорее убраться отсюда и найти Джо. Хватит с меня и шато, и местной публики. Но стоит мне наступить на первую ступеньку, как сзади что-то натягивается, а потом слышится треск. У меня екает сердце. Оглядываться слишком страшно – но я догадываюсь, что за зрелище меня ждет.

Шлейф моего платья – точнее, платья Жака – уничтожен. Ткань, которую так любит королева, разорвана надвое, а из-под ее неровных краев выглядывает моя нижняя юбка. Скольжу взглядом по линии надрыва и вижу причину – острый каблук Рашель, воткнутый в шлейф.

– Ой, это из-за меня? – спрашивает она, нагло ухмыляясь.

На глаза наворачиваются слезы, но я прячу их.

– Ну ты не переживай. Отдашь в ателье, наверняка ведь есть деньги. А, нет, погоди-ка…

За платье придется платить? Нет. Нет, нет, нет. Исключено. У нас ведь тогда заберут пекарню. Наверняка один этот наряд стоит дороже, чем все здание. К горлу подкатывает ком. Мне хочется осадить Рашель, найти уязвимое место и ударить в него еще больнее, но я не могу. Такие как Рашель, Жюльен и даже Бо всегда побеждают. Что тут еще скажешь.

Я поджимаю губы и делаю вдох.

– Ты победила.

Рашель фыркает, оглядывает толпу зевак.

– Я что?

– Ты. Победила, – еще раз чеканю я. – Это ведь твоя цель? Всем показать, что ты самая лучшая. Самая красивая, самая популярная, самая богатая. Да мы в курсе, Рашель! Ты нам уже лет десять это повторяешь. Хорошо, победа за тобой. Может, теперь успокоишься? Это уже всем надоело.

Она открывает рот, но сказать ей нечего. Шестеренки в ее голове натужно крутятся, пытаясь придумать остроумный ответ, но мне плевать. Я прохожу мимо – к двери. Не знаю, как с Рашель, а с меня уже точно хватит.

Глава семнадцатая

БО

– Эви! – громко зову я, расталкивая толпу локтями.

Эви бежит к выходу, а я спешу за ней. Сам я не видел, что произошло, но Дре пересказал мне случившееся во всех подробностях. Раз в игру вступила Рашель, ничего хорошего из этого не выйдет.

Когда я наконец выскакиваю на улицу, Эви нигде нет. В панике я озираюсь, но вижу только группку парней у фонтана – они смеются над Клиффом, который, окунув голову в воду, пытается счистить с кончиков волос какую-то лиловую жижу. Так ему и надо.

– Девушку не видели? Розовое платье, жемчуг в волосах, рост – вот такой, – провожу себе по груди ребром ладони.

– Она вон туда пошла, – сообщает один из парней и кивает на дорогу.

До ее дома далеко. Не рискнет же она отправиться туда пешком, думаю я, но потом вспоминаю, до чего же Эви упряма. Конечно, рискнет.

Я бегу к своему экипажу. Франциск сидит на ко́злах, задрав ноги, и курит трубку.

– Франциск!

– Да, месье Бельгард! – испуганно отвечает он, явно не ожидал моего появления. – Уже готовы ехать домой?

– Ты Эви не видел?

– Не припомню такого. Она пошла в эту сторону?

– Да! Поехали, – приказываю я и тоже взбираюсь на ко́злы. – Влево! Скорее!

– Ладно, ладно! – торопливо отвечает кучер.

Лошади трогаются с места, и скоро мы уже мчим по дороге. Франциск управляет экипажем, а я, вытянув руку с фонариком, всматриваюсь вперед. Главное – не упасть!

– Вон она! – кричу я. – Впереди!

От нас столько шума, что она просто не может не слышать, но делает вид, будто нас здесь нет, и продолжает идти вперед.

Франциск пускает лошадей самым медленным шагом, я наклоняюсь вбок.

– Слышал, тебя нужно подвезти, – говорю я Эви.

Она глубоко вздыхает, даже не оборачиваясь ко мне.

– А вот и не надо.

Она идет босиком, а туфли несет в руке. Свет моего фонаря падает на подол ее платья. Так вот они какие, последствия встречи с Рашель. А судя по пятнышкам потекшей туши на щеках Эви, пострадал не только наряд.

– Давай я отвезу тебя домой, – предлагаю я.

– Я не сяду в экипаж, – отвечает она, наконец подняв на меня глаза. – Но если хочешь тащиться рядом со мной с черепашьей скоростью до самой пекарни, пожалуйста.

– Прекрасно. Чудесный план. К среде, быть

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 64
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?