Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Надо найти наследника и валить отсюда, — озвучил мои мысли Леон, на удивление трезво оценив ситуацию.
— Согласна, — коротко кивнула Ариель.
— Если тут орудуют заговорщики, — медленно сказал я. — Не факт, что наследник всё ещё здесь. Может, его уже схватили или он сам сбежал, когда понял, что тут небезопасно.
Повисла пауза. Они оба понимали, что я прав. И что если наследника здесь нет, то мы застряли в незнакомом городе, без денег, без укрытия и с заговорщиками на хвосте.
— Я пойду поспрашиваю у местных, — решительно сказал Леон и уже начал подниматься.
— Сядь, — остановил его я.
— Но… — попытался возразить он.
— Сядь, Лёня, и подумай головой, — достаточно грубо сказал я. — Тавернщик вряд ли единственный человек заговорщиков в Шерине. Начнёшь ходить и расспрашивать про наследника — нас сдадут раньше, чем ты узнаешь что-то полезное. Сейчас нужно действовать тихо и осторожно.
Леон обиженно плюхнулся на землю:
— Тогда что делать?
— Искать тавернщика, — сказал я. — Он знает больше всех. Найдём его — найдём ответы. Но делать это надо аккуратно: без вопросов, без разговоров, без привлечения внимания.
Я посмотрел на обоих и добавил:
— Разделяемся. Обходим город, ищем тавернщика или хоть что-то, что укажет, куда он делся. Через час встречаемся здесь, у ручья.
— А доспехи? — обеспокоенно спросил Леон, покосившись на золотую груду металла, спрятанную в кустах.
— Оставляем здесь. В них мы как маяк для всех, кто нас ищет, — сухо сказал я и увидел неподдельный ужас в глазах парня:
— А вдруг их украдут?
— Лёня, блин, мы сами их украли, — напомнил я.
— Ну и что? — искренне не понял он проблемы, на что я лишь махнул рукой и мы разошлись.
Час спустя я вернулся к ручью ни с чем. Тавернщика и след простыл, а его таверна к этому моменту догорела окончательно — на её месте дымилась куча обугленных брёвен, вокруг которой толпились зеваки. Я старался держаться подальше, незаметно осмотрел окрестности, послушал разговоры, но ничего полезного не узнал.
Ариель уже сидела на прежнем месте. По её лицу было понятно, что у неё результат такой же.
— Ничего, — сухо сказала она. Но что-то мне подсказывало, что она не очень то и старалась.
— Аналогично, — кивнул я и огляделся. — А где Леон?
Она лишь пожала плечами не отвлекаясь от созерцания воды.
— Его нет уже полчаса, — нахмурился я, и в голове начали проноситься нехорошие мысли. — Может, его схватили?
Ариель помолчала, а потом заметила:
— Ну, во всём есть свои плюсы. Никто больше не будет на меня пялиться, приставать, и наконец-то станет тихо.
Я неодобрительно покосился на неё.
— Знаю, знаю. Надо волноваться и переживать за него, — закатила она глаза, а потом чуть улыбнулась: — Но помечтать-то можно.
И тут из-за деревьев показался Леон. Целый и невредимый. Более того — он шёл вразвалочку, с бутылкой эля в одной руке и куском хлеба в другой, а на его лице сияла улыбка человека, который только что провёл лучший час в своей жизни.
— А вот и я! — радостно воскликнул он, плюхнувшись рядом с нами. — Угощайтесь.
Он протянул нам хлеб и ещё одну бутылку, которую извлёк откуда-то из-за пазухи.
— Откуда это всё? — спросил я, принимая еду.
— И где тебя носило? — добавила эльфийка.
— О-о-о, — расплылся он в довольной улыбке. — Я тут познакомился с мужиками. Классные ребята, оказывается, в этом Шерине. Ну, не все конечно, был там невысокий такой, гадкий…
— Лёня, не отвлекайся! — гаркнул я на него и он продолжил:
— Так вот, сначала мы выпили по кружечке, потом ещё по одной, они накормили, рассказали кучу всего интересного. Оказывается, тут у них кто-то ворует урожай прямо с полей. Причём не мелочь какую-нибудь, а целыми телегами. Мужики не понимают кто и как это делает — следов не остаётся, собаки не лают, стража ничего не видит. Народ уже не знает что и думать.
— Лёня, блин, к сути! — разозлился я на этого болтуна.
— Подожди–подожди, это ещё не всё, — замахал он руками. — Там ещё на окраине стоит дом, который все считают проклятым, а ещё цены на рынке выросли втрое за последний месяц, а ещё…
— Лёня, я тебя сейчас ударю, — прорычал я, но подвыпившему рыцарю было всё равно:
— … и ещё Густав — это кузнец, мировой мужик кстати — рассказал, что у вдовы с соседней улицы пропала коза и она обвиняет в этом конника, а тот клянётся, что коза сама к нему пришла и вообще это другая коза…
— ЛЕОН! — рявкнул я и прописал ему затрещину.
Он наконец замолчал и удивлённо посмотрел на меня.
— Что по тавернщику? — злобно спросил я.
— А, да, тавернщик, — кивнул он и сделал глоток эля. — Мужики видели его ночью. Уезжал из города прямо перед пожаром, причём не один.
Мы с Ариель переглянулись.
— С кем? — быстро спросил я.
— Говорят, какой-то молодой парень в капюшоне и плаще. Раньше его тут не видели, — пожал плечами Леон.
Он рассказывал так, словно жил в Шерине с самого рождения и знал все местные сплетни. Похоже, сейчас проявился главный талант Леона — его болтливость. Удивительно, но именно его «дар» оказался единственным, что принесло результат и дало нам хоть какую-то информацию.
Молодой, незнакомый, скрывается под капюшоном с плащом, уехал с тавернщиком прямо перед поджогом, — задумался я, сопоставляя услышанное.
Описание уж больно походило на… наследника. И, судя по последовавшему вопросу Ари, так подумал не я один:
— А уж не наследник ли это часом?
Действительно. Уж слишком совпадают детали, а в совпадения я ой как не верю.
— Если этот молодой парень — наследник, то всё очень плохо, — покачал я головой. — Заговорщики нашли наследника раньше нас и сейчас уже везут его в столицу. Нам нужны лошади и нужны прямо сейчас, пока они не ушли далеко.
Я вскочил с места и готов был