Knigavruke.comНаучная фантастикаПризраки академии Вичбор - Амалия Лик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 56
Перейти на страницу:
общаться со старшекурсниками. И теперь этот задиристый мальчишка возомнил себя королём Вичбора, и многие ему в этом потакали. Хотя среди их потока были парни намного сильнее и крупнее него. Но и они держались либо рядом с ним, либо в стороне, не бросая никаких вызовов.

Парень подбежал и схватил ручку. Свинка уставилась на него, и он помчался обратно. Ручку стали передавать в толпе. А Айрис наблюдала за животным, что внимательно следил за действиями ребят. Лемон скомандовал, что надо делать незаметнее, и ученики в первом ряду закрыли свинке обзор.

Вскоре мисс Ламур вернулась в зал и подняла на руки своего питомца, погладила его и дала какое-то лакомство.

– Так-так-так, – сказала она, оглядывая всех собравшихся. А потом подошла и протянула руку Мишель.

– Как вы узнали?! – воскликнула Оли и захлопала в ладоши. Многие тоже поддержали её восхищение.

– Я думала, ручка у него, – тихо сказала Айрис Джун, показывая на парня в другом конце.

– Ему передали другую, а эта осталась у Мишель.

– Как всё сложно, – улыбнулась Айрис.

– Прикольно, – выдал Гейб, прижимая к себе Монстра и поглядывая на него с надеждой, что и тот так может.

– Детский сад, – цокнула Джун.

– Мой проводник видит всё, – довольно сказала мисс Ламур.

Айрис заметила, что мерзкие улыбки на лицах Лемона и его дружков так и не сползли.

– А теперь налаживаем связи. Ведь мы здесь для этого.

Гейб пошёл к загонам грызунов, чтобы дать Монстру побегать в колесе, а Джун направилась к своему коту бенгальской породы. Тот вальяжно лежал на одной из полок под самым потолком, но, когда Джун позвала его, похлопав по мостику на стене, резво помчался к ней. Айрис улыбнулась и направилась к Креветке. Собака лежала на животе, вытянув задние лапы, и напоминала маленького мохнатого крокодильчика, что плыл по реке.

– Привет. Я морковку принесла. Надеюсь, сегодня ты на меня не злишься.

Собака подняла огромные уши и несколько раз втянула носом воздух.

– Она вообще пахнет? – Айрис достала оранжевые палочки и понюхала. Слабый, еле уловимый аромат. – Жареная курочка пахнет вкуснее.

Собака запыхтела и, подобрав короткие лапы, встала и подошла к Айрис. А потом смешно плюхнула попу на пол, словно она была слишком тяжёлая, чтобы её держать. Айрис протянула морковку, и собака, осторожно взяв одну палочку зубами, вытянула её из руки. А потом раскусила на несколько частей и начала интенсивно жевать. Айрис положила все принесённые лакомства перед Креветкой и, отойдя к будке, устроилась на полу. Когда корги слопала всю морковку, то наконец удостоила Айрис взгляда.

– Было вкусно? – спросила девушка. Креветка ей нравилась. Она была вредной и самовольной. Такой, как и Айрис. И как верно сказала мисс Ламур, именно проводники должны выбрать человека, довериться ему, захотеть помогать.

Креветка потянулась, а затем, задрав упитанную попу и вытягивая передние лапы, зевнула и медленно приблизилась к Айрис. Покрутилась рядом и рухнула на бок, прижимаясь к ноге девушки. Потом резко перевернулась на спину, выставляя белый живот.

Айрис осторожно положила на него руку и стала поглаживать жёсткую шерсть. Голова Креветки переместилась вбок, брыли свисли, и казалось, что она странным образом улыбается.

После занятия по связям Айрис поспешила на урок профессора Морриса по обороне и продолжала тренировать умение скрывать свои мысли. Давалось ей это нелегко, но в этот раз преподаватель показал новые практические упражнения, и она отрабатывала их в паре с такой же открытой для других девчонкой. Пока одна громко выдыхала, думая о чём-то и пытаясь мысленно закрыться, вторая всячески отвлекала и провоцировала. И в этот раз Айрис опять заметила, что когда она злится, то словно запирает свои мысли. Но профессор Моррис сказал, что это не лучший способ справиться с проблемой. Злость никогда не доводит до добра.

Айрис шла в сторону общежития, пританцовывая и кружась в белом балахоне, словно она принцесса-привидение. Завернув за угол, она увидела Лемона, который смотрел в большое витражное окно. Она выдохнула и решила, что это её шанс наладить отношения с ним или же дать отпор.

– Привет, – сказала Айрис, приближаясь к нему.

– Чё надо? – рыкнул парень, обернувшись к ней.

Айрис посмотрела, за чем так увлечённо наблюдал Лемон, и увидела ректора и профессора Галана, которые куда-то быстро шли.

– Следишь за преподавателями? – прищурилась она.

– А тебе какое дело, Жмот?

– Я не Жмот, а Мотт! Ещё раз так меня назовёшь…

– И что будет? – самонадеянно хмыкнул он. – Побежишь лживые сплетни разносить?

– Что? Ты совсем того?! И вообще, – Айрис нахмурилась, пытаясь стать суровой, и твёрдо добавила: – хватит меня задирать!

Лемон засмеялся, но вдруг его глаза стали ледяными, как промёрзшая морозилка её бабушки.

– Ты кто такая, чтобы мне указывать?! – рявкнул он.

– А ты кто такой, чтобы приставать ко мне и коверкать мою фамилию?

Схватив Айрис за руку, Лемон неожиданно шарахнул её о стену.

– Ты мерзкий призрак, которому место за границей, – выплюнул он.

Глаза Айрис округлились от удивления. И вдруг её наполнил гнев, острый, царапающий, стальной и несгибаемый. Такого отношения к себе она не позволит никому. И тогда Айрис сжала руки в кулак и со всей силы ударила парня. Из его носа потекла струйка крови, он втянул воздух от возмущения и ошарашенно посмотрел на неё. А потом его лицо исказилось от ненависти, причину которой Айрис никак не могла понять. Он сделал шаг к ней, тяжело дыша. Айрис чувствовала, что парень готов ударить в ответ. Ударить со всей силы.

– Что тут происходит? – резко спросил профессор Моррис, стоя за спиной Лемона.

– Этот дух взбесился и ударил меня! – зашипел парень и повернул голову к мужчине.

– Айрис? – Профессор Моррис непонимающе посмотрел на неё.

Ябедничать, как сделал это Лемон, она не собиралась.

– Он это заслужил, – ответила девушка, поджимая губы.

– Мисс Мотт, завтра в восемь утра обсудим этот неприятный инцидент у ректора в кабинете.

Айрис хмуро посмотрела на улыбающегося Лемона, растирающего по лицу кровь.

– И вы, мистер Бранд, – кивнул мужчина.

Айрис показалось, что лицо Лемона покрылось пятнами, такой силы было его возмущение.

– А я тут при чём?

– При том, – отрезал профессор.

Но Лемон не желал отступать:

– Но завтра выходной.

– Да. И вы оба вынуждаете преподавателей встать рано утром.

Планшеты Айрис и Бранда завибрировали.

«Новый штраф», – поняла Айрис.

Когда мистер Моррис удалился, Лемон сморщил лицо и процедил:

– Ненавижу тебя, Айрис Жмот.

Утром они вдвоём стояли перед мадам Делиль. Профессора Галана сегодня не было, зато мистер Моррис укоризненно смотрел то на одного, то на другого. Лемон вновь гнусно обвинил Айрис

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 56
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?