Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не знаю! Клянусь всем святым! Не знаю!
Рис посмотрел на человека перед собой — подстреленного, избитого, раздавленного — и опустил пистолет.
— Верю, — сказал Рис и протянул генералу стакан.
Йедид схватил его обеими окровавленными руками и прильнул к краям, сделав два огромных глотка крепкого спиртного, закрыв глаза в мгновенном облегчении от пытки, которой его подвергли.
Что-то было не так.
Вместо ожидаемого покоя он почувствовал резкое жжение во рту, за которым последовала боль, острее любой, что он знал раньше. Она атаковала легкие и желудок. Его глаза вопросительно метнулись к человеку над ним, но тут же закатились. Спина выгнулась дугой, стакан упал на грудь. Конвульсии сотрясли тело: доза жидкого прекурсора «Новичка» захватила контроль над скелетно-мышечной системой, бросив его в судороги, напоминающие экзорцизм. Жидкость начала заполнять легкие Йедида, рот наполнился белой пеной, стекавшей по подбородку и из носа. Тело превратилось в извивающийся комок агонии. Его последним видением перед тем, как отказала дыхательная система и остановилось сердце, был американец, бросающий пистолет на кровать и смотрящий на него без тени раскаяния.
• • •
Рис вышел из здания и в предрассветной тьме направился к ждавшему его «Мерседесу». Он осторожно снял перчатки и оставил их на месте. Один из людей Мо оставит греческим властям анонимное сообщение на русском языке, предупреждая о заражении, чтобы на место прибыли специалисты по химзащите; квартира будет необитаема еще долгие годы.
Машин на улицах было совсем мало, и водители не обратили внимания на высокую фигуру, садящуюся на пассажирское сиденье старого немецкого внедорожника.
Он не раздумывал о содеянном. Сирийский генерал слишком долго крутился в этом деле, чтобы не понимать: рано или поздно Жнец придет за долгом. Рис получил нужную информацию. Теперь его прицел наведен на Россию. Время охоты настало.
Люси Кларк
Смерть в горах
Печатается с разрешения литературных агентств Greene and Heaton Ltd. и Andrew Nurnberg.
© Lucy Clarke, 2023
© Школа перевода В. Баканова, 2024
© Издание на русском языке AST Publishers, 2025
* * *
Посвящается Мэтту Кларку
Пролог
Ее бездыханное тело лежит на темном скальном выступе, нависающем над склоном горы. Размозженный череп покоится на подушке из зеленого лишайника. В застывших зрачках девушки отражаются бегущие по небу облака. Лицо, пугающе чистое и бледное, при падении не пострадало. Морской бриз, наполненный запахами земли, соли и крови, играет прядями у лица и воротничком блузки. Все остальное неподвижно.
И молча высится гора Блафьель, суровый и беспристрастный свидетель происшествия.
Через несколько часов тело обнаружит спасатель. Он пощупает пульс и вызовет по рации подмогу. Спасатели сломают голову, пытаясь угадать, что здесь случилось, куда подевался рюкзак, откуда под ногтями погибшей запекшаяся кровь, а на левом плече – четыре синяка в форме сердечек.
У полиции появятся вопросы к человеку, который последним видел ее в живых.
Местные жители будут недоумевать, как же так произошло, что туристка оказалась на вершине без сопровождения.
Потом приедут ее родные и в поиске ответов вдоль и поперек исходят горные тропы.
А пока тело, никем не замеченное, лежит в одиночестве.
Горы ревностно хранят секреты. И все же в их гранитных ущельях прячется человек, которому доподлинно известно, как погибла эта девушка.
И почему.
День прибытия
Глава 1. Лиз
Завязав потуже шнурки трекинговых ботинок, Лиз посмотрела на себя в зеркало прихожей. Приехав в этой обуви в аэропорт, она навлечет на себя шквал насмешек со стороны подруг, но что делать: в рюкзаке совсем не осталось места, хотя к вопросу укладки вещей она подошла с педантичной тщательностью: сплющила и ужала все, что только можно, заполнила все пустоты. Результат ее порадовал – ни одного лишнего грамма. От мысли, что все необходимое теперь всегда под рукой и она ни от кого не зависит, Лиз пришла в восторг.
Лиз бросила взгляд на часы. Если она поедет прямо сейчас, то окажется у Хелены на пятнадцать минут раньше условленного времени. Рюкзак уже в машине, бак заправлен. Последние приготовления перед дорогой закончены. Все перепроверено. Осталось только попрощаться с детьми.
Уже сегодня вечером они с Хеленой и Мэгги будут в Норвегии. В этом году пришел ее черед выбирать, где проводить отпуск. Лиз любила пляжный отдых с его неизменными атрибутами – ласкающими солнечными лучами, щебетанием подруг и ленивым лежанием у бассейна, – поэтому выбор всегда был очевиден. С ее подачи подруги уже побывали на Корфу, Мадейре и юге Франции. Но с некоторых пор Лиз потянуло к новым, острым, ощущениям. Образцовой матери и жене, врачу общей практики, чья жизнь была напрочь лишена экспромта и подчинялась жесткому расписанию, впервые за тридцать три года захотелось приключений.
– Ты серьезно? – Хелена чуть не потеряла дар речи, когда Лиз предложила отправиться на четыре дня в поход по горам Норвегии.
– Более чем. Всегда мечтала увидеть фьорды и горы.
– Что ж, тогда бронируй билеты.
Идея возникла несколько месяцев назад, когда из-за порванного ремня привода и нерасторопности автомеханика Лиз пришлось идти до клиники пешком. Произошло невероятное – с каждым шагом она стряхивала с себя груз забот. Утро, как обычно, началось с мучительных поисков запропастившейся куда-то тетрадки с домашним заданием и как сквозь землю провалившихся школьных брюк. Потом – ежедневная головоломка, какую еду положить детям с собой в школу. А сейчас Лиз слушала пение птиц и вспоминала названия попадавшихся на пути деревьев. Она даже несколько раз остановилась, чтобы перекинуться парой фраз с соседями. И на работу пришла новым человеком – просветленным и испытавшим радость от физической нагрузки. Благодаря обычной прогулке она ощутила небывалый прилив сил.
Но Лиз была бы не Лиз, если бы не захотела разобраться в физиологических преимуществах ходьбы, поэтому с головой погрузилась в изучение вопроса. Выяснилось, что регулярная ходьба способствует укреплению иммунной системы, снижению уровня холестерина и позволяет человеку почувствовать себя счастливым. Она поделилась этой информацией со своими родителями и прописала им ежедневные прогулки на свежем воздухе. Такое вот простое и бесплатное лекарство, доступное каждому. А в некоторых случаях даже способное изменить жизнь.
Лиз жаждала перемен.
Она бросила взгляд в направлении кухни. Доносящиеся оттуда звуки – звон