Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У Ежевики отвисла челюсть. Толк засипел. Даже обычно невозмутимый Делин выглядел встревоженным.
– Думаете, этой ночью они снова нападут? – спросил он.
– Мы уверены. – Утес резко поднялся на ноги. – Нам нужно идти.
Нефрита встала и вышла за дверь прежде, чем кто-то успел пошевелиться. Когда воины последовали за ней, Ежевика подалась вперед и поймала Луна за руку.
– Скажи ей, что мы сожалеем, Лун.
Она выглядела жалко, да и Толк не лучше.
– Она знает, что сожалеете. Ничего страшного, – попытался успокоить их Лун.
Нефрита была очень подавлена и, должно быть, винила в произошедшем себя. Нужно дать ей время позлиться. Если арборы ведут себя как арборы и со всем старанием выполняют любую порученную работу, в этом необязательно кто-то виноват.
– Все вы идиоты, – сказал Утес, дал Ежевике подзатыльник и вышел.
Ежевика осела и с облегчением вздохнула.
– Утес все-таки нас любит.
– Просто отдохните немного, – сказал им Лун и последовал за Утесом.
Звон с Утесом ожидали его в коридоре, возле выхода на палубу.
– Как, по-твоему, сколько у нас проблем? – шепотом спросил Звон.
– Много, – честно ответил Лун.
Утес буркнул что-то себе под нос и вышел наружу.
Лун залез на крышу каюты на верхней палубе, где металл еще сохранял дневное тепло. Тонкий лучик лунного света то и дело показывался из-за облаков и скользил по омывающим берег волнам или по верхушкам деревьев. Ветер трепал шипы и гребни Луна и плясал на его чешуе.
– Нефрита права, тебе лучше остаться внутри, – сказал Звон, сидевший за ним лицом к западу.
Как консорт, Лун был главной целью для стаи сквернов, которые преуспели в производстве на свет полукровок сквернов-раксура. А еще он устал от того, что ему об этом напоминают каждое мгновение. Лун и сам прекрасно осознавал, что происходит.
– Может, не будем это обсуждать?
Звон вздрогнул, царапнув о крышу каюты чешуей.
– Извини. Просто я… волнуюсь. Ладно, не волнуюсь. Я в ужасе.
– Все мы в ужасе. Если кто-то на лодке сейчас не в ужасе, значит, с ним что-то не так, – сказал Лун.
Два кишских фонаря дальнего света направили в небо и неспешно перемещали их в поисках сквернов. Фонарей было больше, но Вендоин сказала, что они могут работать ограниченное время, а потом должны восстанавливаться, так что их не следует использовать постоянно.
– Даже не знаю, – устало ответил Звон. – Кишцы думают, что их оружие остановит сквернов, потому что вчера это удалось. Мне хотелось бы тоже так думать.
Но с большей вероятностью вчерашней ночью скверны проверяли оборону кишцев, а после уничтожения летающей лодки не смогли быстро сбежать.
– А я не хотел бы так думать, – ответил Лун. – Не надо мне сюрпризов.
– Если ты пытаешься меня успокоить, это не… – начал Звон.
Утес перебил его с нижней палубы:
– Чуете запах?
Лун попробовал воздух на вкус. Ощущалась соленая вода и песок, аромат зеленых деревьев и тяжелый запах травы, покрывавшей дюны на другой стороне острова. И еще что-то, просто след, пахнущий морским дном, всплывшей на поверхность гнилью и мертвыми моллюсками.
– Со дна что-то поднялось. Что-то крупное? – сказал Лун.
– Этого я и боялся, – ответил Утес. – Они гонят кого-то на нас.
Звон застонал от отчаяния, а Лун зашипел себе под нос. Этот трюк они уже видели – атакующий захватывает контроль над каким-то большим существом, обычно безобидным, и использует его как боевой таран.
– Беги, Звон, предупреди остальных, – сказал Лун.
Звон спрыгнул на палубу и понесся дальше, крикнув:
– Я не думал, что здесь водится что-то крупное!
Лун и сам не думал. Море здесь было неглубоким, в нем не плавал никто крупнее арборов.
– Можешь показать направление?
Лун чуял запах в воздухе, но и только.
Утес запрыгнул на крышу каюты.
– Где-то за островом.
Лун прислушался, пытаясь отделить шум ветра, накатывающих на берег волн, топот и растущее волнение на корабле внизу. Раксура не понимали, каким образом скверны могут управлять другим существом, но знали, что занимается этим владыка и он должен физически контактировать с этим существом. Когда Лун сам видел такое вблизи, владыка, защищенный мешком из выделений кетелей, восседал на спине облачного странника.
Ветер донес шум стремительного потока, плеск чего-то огромного, движущегося по воде.
– Ты это слышишь? – спросил Лун.
– Пойду посмотрю. Оставайся здесь, – ответил Утес, шагнул к краю крыши и прыгнул, обратившись в крылатую форму.
Лун увернулся от падающей к воде огромной туши, но Утес поймал ветер и поднялся выше.
Лучи фонарей теперь светили в сторону острова, на берег и обломки летающей лодки, уже покрытые нанесенным ветром песком. Там все было тихо. Лун пошел к противоположному краю крыши и, нагнувшись, посмотрел вниз. На нижней палубе стоял один из дальних фонарей – большой цилиндр, из которого лился свет. Он дымился во влажном воздухе и издавал угрожающие щелчки. Сейчас все фонари горели, и Лун надеялся, что они продержатся до рассвета. Он окликнул жандерку, стоявшую у цилиндра:
– Эй, не могла бы ты направить свет на воду восточнее острова?
Жандерка оглянулась по сторонам, явно не понимая, кто с ней говорит, но схватилась за тяжелый рычаг и перевела фонарь на восток.
Лун опять поднялся посмотреть, но луч высветил лишь пустую полосу воды.
– Лун! – окликнула его Нефрита.
Лун спрыгнул на нижнюю палубу. Там стояли Нефрита, Каллумкал и Рорра.
– Утес не сказал, что это? – спросила Нефрита.
Лун качнул шипами в знак отрицания.
– Существо в воде за островом, направляется к нам. – Он обернулся к Рорре: – Можешь увести лодку?
Кивнув, Рорра посмотрела на Каллумкала.
– Ты думаешь, они хотят захватить нас врасплох у скалы… – сказал тот.
Нефрита вдруг зарычала. Она смотрела на море, и Лун рывком обернулся в ту сторону. Луч фонаря высветил две темные туши, каждая почти с корабль. Они были скруглены сверху, и Луну казалось, у них что-то движется по бокам, какие-то щупальца или отростки. Дальше из темноты выступали другие туши. Шипы Луна вздыбились от растерянности и страха. Еще три, пять…
Каллумкал обернулся к Рорре:
– Скажи капитану, пусть снимается с якоря…
Рорра кивнула, уже торопливо ковыляя к люку, ведущему к ближайшей лестнице.
– Знаешь, что это? – напряженно спросила Нефрита.
Каллумкал покачал головой, с ужасом глядя на приближавшихся морских обитателей.
– В этой области должно быть мало крупных морских существ, особенно плотоядных. Я не…
– Им необязательно быть плотоядными, они просто должны быть способны затопить лодку, – сказал Лун.
На корме кто-то уже выкрикивал приказы поднимать якоря.
– Можешь… – сказала Нефрита Каллумкалу.
Корпус лодки сдвинулся у Луна под ногами и резко дернулся