Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда протесты в стране переросли в полномасштабную гражданскую войну, Низар сыграл ключевую роль в подавлении повстанцев, методично уничтожая их командиров. Он предпочитал выстрелы в голову — они оказывали сокрушительный эффект на моральный дух врага. Ничто так не отбивает желание воевать, как мозги командира, разлетающиеся по твоему лицу. Он не чувствовал ни радости, ни грусти, лишая людей жизни, лишь удовлетворение от чисто выполненной работы.
Когда официальные СМИ бежали из охваченной войной страны, их место заняли журналисты-фрилансеры из «новых медиа», пытавшиеся задокументировать бои на свои камеры и смартфоны. Они стали его любимыми целями. Он накопил впечатляющий послужной список убийств первым выстрелом на постоянно растущих дистанциях. Сирийское вооружение и подготовка были примитивными по сравнению с западными армиями, но нехватку техники он восполнял богатым боевым опытом и инстинктом хищника.
Навыки Низара привлекли внимание генерала Йедида, когда тот создавал сеть наемников для операций за пределами Сирии. С деньгами за эту секретную работу Низар сможет навсегда покинуть родину, пока удача не отвернулась от него, и перебраться в Европу, где его ждут новые возможности.
Тот факт, что Низар и Ташо воевали по разные стороны в Сирии, никого из них не волновал. Они были снайперами, и у них был заказ.
• • •
Низар покрасил стальную мишень оранжевой краской из баллончика и вернулся к ферме на старом пикапе. Поездки становились всё длиннее: он отодвигал тяжелую плиту всё дальше в открытое поле. Они начали с пятисот метров, что Низар посчитал детской забавой, и планомерно увеличивали дистанцию, учась делать выстрелы одновременно. Он поднялся на плоскую крышу дома и увидел Ташо — тот лежал в лежке, уже глядя в прицел на мишень.
— Я был у тебя в перекрестье?
Второй мужчина усмехнулся — редкое проявление эмоций. — Никогда не упускай случая потренироваться, Низар, — ответил старший снайпер. — Прочел это в соцсетях, в посте одного из этих армейских «инфлюенсеров» неверных.
Низар озадаченно посмотрел на легендарного стрелка. Хотя оба они работали на генерала Йедида, Ташо был главным. Чего он не знал, так это того, что генерал Йедид доверил Низару еще одну задачу, о которой знали только они двое.
— Забудь, Низар. По моему сигналу, на две тысячи.
Низар лег за свою винтовку, идентичную винтовке Ташо, и убрал полотенце, которым накрывал патроны. Поначалу у них вышибало капсюли при выстреле — признак избыточного давления в патроннике. Выяснилось, что на солнце патроны слишком нагреваются. С Ташо было нелегко общаться, но он был профи и подсказал трюк с полотенцем, который решил проблему.
Низар поймал крошечную цель в прицел, пока Ташо вводил данные о дистанции и окружающей среде в карманный компьютер. Программа учитывала всё: от падения пули до температуры, давления, ветра, эффекта Кориолиса и даже деривации, вызванной правым шагом нарезки ствола. Винтовки были пристреляны «в ноль» на тысячу метров — ровно половина пути до текущей цели.
— Поправка вверх тринадцать милов.
— Принял, плюс тринадцать милов, — повторил Низар, вращая барабан вертикальных поправок.
— Вынос три мила вправо.
— Три мила вправо. — Низар навел нужную метку на сетке прицела на центр мишени, учитывая поправку на ветер.
— Готов.
— Готов. — Низар начал выдох.
— На счет три. Три... два... один.
Обе винтовки рявкнули в унисон, отправив семьсот гран меди через пахотное поле. Даже с длинными глушителями звук выстрелов был весьма громким. Пулям потребовалось почти три секунды, чтобы достичь цели, и еще шесть секунд — чтобы звук удара эхом вернулся к стрелкам. Два попадания. Еще несколько дней тренировок, и они будут готовы.
ГЛАВА 60
База ударной группы езидов
Курдистан
Сентябрь
Нервы Лэндри были окончательно сорваны. Он не знал, что хуже: истощение или холод. Голод мучил, но не шел ни в какое сравнение с нехваткой сна и постоянным состоянием, близким к обморожению. Он не ел несколько дней; его металлическое дыхание свидетельствовало о кетозе — организм начал сжигать собственные жировые запасы. Переход на этот вид топлива сопровождался ослепляющей головной болью, пополнившей список его мучений.
Следить за временем стало невозможно, но Лэндри прикинул, что в плену он уже около недели. Он понимал, что жуткий холод и депривация сна — часть четко прописанного протокола допроса. И понимал, что это работает: воли к сопротивлению у него почти не осталось. Что бы они ни хотели узнать, скоро узнают. В конце концов, он ввязался во всё это ради денег, а не за какую-то идею. Лучшим выходом будет сделка. По крайней мере, ему сменили путы на запястьях и лодыжках на наручники и кандалы, которые хоть немного позволяли крови циркулировать; он всерьез опасался, что конечности придется ампутировать.
Дверь открылась, и Лэндри услышал знакомый стук сапог по мокрому полу. К нему заходили чаще раза в день, чтобы дать воды, и, судя по ощущениям, настало время очередной порции. Вода была единственным, чего он ждал в этом аду из смены жара и холода, и его сухие губы невольно вытянулись. К его удивлению, вместо долгожданной влаги сильные руки подхватили его и усадили на холодную сталь стула. Каждую ногу и каждую руку пристегнули к нему. Тот факт, что он не услышал, как в комнату вошло несколько человек, был очередным признаком того, что реальность ускользает от него.
Дверь захлопнулась, но Лэндри чувствовал — он не один. Он учуял запах еды: жареное мясо с луком, смешанное с запахом никотина, въевшимся в одежду похитителя. У Лэндри потекли слюнки. Они сидели в тишине несколько минут, прежде чем скотч, закрывавший глаза с самого начала плена, сорвали с лица. Его кожа стала мягкой, как туалетная бумага, от постоянной ледяной воды; он был уверен, что вместе со скотчем лишился части эпидермиса и бровей. Странно, но боли не было. Яркий свет в комнате ослепил его, Лэндри зажмурился и опустил голову, прячась от резких светодиодов, опоясывающих потолок.
— Расскажи мне о девушке, которую ты изнасиловал, Джулс.
— Что? Какая девушка? Я никого не насиловал! — Почему он спрашивает о какой-то девчонке?
— Девушка в Луизиане, Джулс. Перед тем как ты сбежал в морскую пехоту,