Шрифт:
Интервал:
Закладка:
22
Малютка – класс подводной лодки.
23
Полька – модная до войны стрижка.
24
Птюха – четверть кирпича хлеба (жарг.)
25
Однодечный – однопалубный.
26
Леера – ограждение на палубе корабля.
27
Шкерт – тонкий трос.
28
Шило – корабельный спирт.
29
Лючина – крышка люка.
30
Расход – пища для военного наряда, вахты (жарг.)
31
Глечик– глиняный гошок, крынка.
32
Паляница – круглый домашний хлеб на Украине и в Белоруссии.
33
Дальномерщик – корабельный специалист.
34
Смена – подразделение в морском учебном отряде.
35
Тельман – немецкий коммунист.
36
ПТР – противотанковое ружье.
37
ЭПРОН – экспедиция подводных работ особого назначения.
38
Итальянская флотилия MAS – спецподразделение подразделение итальянских боевых пловцов.
39
ГлавПУР – главное политическое управление РККА.
40
Литерное дело – дело оперативной разработки (жарг.)
41
РУМО – управление военной разведки США.
42
Лэнгли – штаб-квартира ЦРУ.
43
Операция «РЯН» (ракетно-ядерное нападение) – совместная операция ГРУ и КГБ по предотвращению ядерного нападения на СССР.
44
Коллегия КГБ – совещательный орган при Председателе КГБ СССР.
45
Моршанская – популярная в годы войны махорка.
46
Тангетка – корабельный тумблер, переключатель (жарг.)
47
Минный сахар – сахар, употреблявшийся в корабельных минах в качестве предохранителя.
48
Большой дом – в данном случае здание УКГБ в городе Ленинграде (жарг.)
49
Бункеровка – загрузка судна углем.
50
Равенсбрюк – фашистский лагерь смерти.
51
Балка – в данном случае небольшой лес в степи.
52
Ял – шестивесельная корабельная шлюпка.
53
ВКПб – Всесоюзная коммунистическая партия большевиков.
54
Привоз – одесский продуктовый рынок.