Knigavruke.comДетективыСовременный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 655 656 657 658 659 660 661 662 663 ... 1699
Перейти на страницу:
тайн. Они доставили его мне за ночь без дополнительной платы, потому что знают, что я отличный партнер и буду продолжать продавать для них.

– Вам не стоило так утруждаться, – заметила я.

Желание Кэролайн угодить клиентам было впечатляющим.

– Стоило, – возразила она, – для меня это важно. Но я хочу еще сказать, что Кайла не только обманула моих поставщиков, но и украла мой список клиентов. Она попросила дать ей доступ к списку их адресов, чтобы сделать новостную рассылку, но на самом деле скопировала всю эту личную информацию и разослала им письма, выдав себя за меня. Мои клиенты думали, что делают покупки в моем магазине, но закупались на сайте Кайлы.

– Это ужасно. И, по-моему, противозаконно. Нельзя просто так взять и украсть список адресов.

– Я общаюсь с адвокатом, но сомневаюсь, что я смогу что-то сделать теперь, когда она мертва.

– Вы с ней судились? – удивилась я.

Я знала, что не должна выдавать эмоций, но очень боялась, что Кэролайн действительно окажется убийцей.

– Об этом мы тоже говорили в четверг вечером, – ответила Кэролайн. – Я сказала ей, что мой адвокат свяжется с ней по поводу судебного иска и что я сообщу клиентам об обмане.

– И как она отреагировала?

– Вы же ее видели, верно? Она была пьяна в стельку. И нахамила мне! Не думаю, что она чувствовала хоть немного раскаяния. Кайла заботилась лишь об одном человеке – о себе. Она так меня разозлила, что я ушла с мероприятия, иначе не знаю, что бы натворила. – Кэролайн умолкла, будто хотела сказать что-то еще, но вовремя осеклась.

– Я вас понимаю.

Она отошла от кассы.

– Это неважно. Ее убили, и мне ни капельки не жаль. Я знаю, как ужасно такое говорить, но это правда.

Я попыталась поставить себя на место Кэролайн. Кайла предала ее и сильно подорвала ее бизнес. Но оправдывало ли это радость по поводу ее смерти? Я сомневалась.

– Вам, наверное, уже пора, – предположила Кэролайн.

Это был не очень тонкий намек на то, что она сказала больше, чем хотела?

– Еще раз спасибо за платье и скидку.

– Пожалуйста. Удачи во всем. Так замечательно видеть, как город живет активной жизнью. Вчера было что-то незаурядное. Не представляю, каким будет сегодняшний день.

– Рада слышать. Если что, я на связи. – Я помахала ей на прощание и ушла.

Направляясь в «Шкаф с секретами», я думала о том, что Кэролайн, возможно, и не похожа на убийцу, во всяком случае на первый взгляд, но я и представить не могла, что сотворила с ней Кайла. Кэролайн вложила в бизнес сердце, душу и кучу денег, а Кайла едва все это не уничтожила. Это давало явный мотив для убийства.

Как бы мне ни хотелось исключить ее из списка подозреваемых, наш разговор имел противоположный эффект.

Во многих отношениях у Кэролайн была самая веская причина желать смерти Кайлы. Она призналась в том, что скандалила с ней и пыталась подать в суд, хотя и не верила, что добьется успеха. Но я лично была свидетелем их ссоры. Вопрос был в том, могла ли Кэролайн пробраться в гостиную, убить Кайлу и покинуть «Шкаф с секретами», оставшись незамеченной? Флетчер сказал, что она была в книжном магазине незадолго до того, как я вернулась из паба. Меня совсем не радовала перспектива выяснять такие подробности о Кэролайн, но благодаря доктору Колдуэлл я четко усвоила, что нельзя позволять личным чувствам влиять на подход к расследованию. Я надеялась, что доброе имя Кэролайн не пострадает, но в то же время мне нужно было готовиться и к возможности того, что она окажется убийцей.

Семнадцать

Как и ожидалось, книжный магазин все утро был переполнен. Мне помогали продержаться адреналин и слишком большое количество кофе, выпитого после беспокойной ночи, но больше – энергия наших гостей. Их бурная радость отвлекала от мрачных мыслей. У меня не было времени размышлять об убийстве Кайлы, потому что я поминутно бегала из комнаты в комнату, переставляла книги, отвечала на вопросы и лишь изредка останавливалась на несколько мгновений, чтобы сделать фото счастливых покупателей с новыми книгами.

Мы с Флетчером переложили улики в другое место. Вход в гостиную полицейские перегородили желтой лентой. Попытки объяснить, что здесь произошло настоящее убийство, вызвали множество странных и нелепых разговоров, еще больше все запутавших.

– Энни, я думаю, нужно кого-то поставить у входа, – сказал Хэл, когда я прошла мимо него, неся в зимний сад очередной графин с кофе. – Мне пришлось выгнать человек по меньшей мере двенадцать, которые пробрались под предупреждающую ленту, полагая, что это просто декорация.

– Хорошая идея. Сейчас я только установлю панель, а потом посмотрю по списку волонтеров, кого мы можем там разместить. Думаю, проблемой это не станет.

– Отлично. Спасибо. А пока там постою я. – Хэл отдал мне честь.

Я отнесла в зимний сад кофе, убедилась, что пончики и свежие фрукты, которые я заказала, уже там. Один из волонтеров встречал гостей, следил за сменой панелей и помогал с вопросами и ответами. На день было запланировано шесть тематических мероприятий: два в книжном магазине, остальные – в библиотеке. Помимо этого, в разных частях города проходили выступления других авторов. Я попыталась определить каждого из них в наиболее подходящее ему заведение – например, того, кто писал уютные детективы, отправила в кофейню к При, а того, кто создал серию детективов о полицейском на пенсии, расследующем новые дела в деревеньке на берегу озера, разместила в магазине на открытом воздухе. Составление расписания стало той еще головоломкой, зато дало мне новое представление о том, сколько работы вкладывается в масштабные мероприятия.

– Будет еще кто-нибудь? – спросила я, ставя графин с кофе рядом с пончиками и фруктами.

Марта, волонтер, сверилась с планшетом.

– Нас будет двое.

– Отлично. Вы справитесь сразу с двумя заданиями?

– Предупреждать о времени мероприятий и направлять гостей к микрофону?

– Именно.

Я обвела взглядом длинные ряды стульев, расставленных вдоль деревянных отполированных полов. Солнечный свет лился в большие окна.

– Без проблем. – Она кивнула.

– Отлично. Большое спасибо. Не могли бы вы оказать мне еще одну услугу? Когда придет второй волонтер, скажите ему, чтобы шел в гостиную. Нам нужен кто-то, кто не даст гостям туда войти.

– Конечно.

Я восхищалась тем, как серьезно наши помощники отнеслись к своим заданиям. Это было одним из замечательных преимуществ жизни в таком сплоченном сообществе, как Редвуд-Гроув. Все хотели, чтобы мероприятие прошло успешно. Для этого действительно понадобились усилия всего города.

Мне нужно было связаться с библиотекой и убедиться, что у При все готово, поэтому, сообщив Хэлу, что скоро его сменит волонтер, и убедившись, что у Флетчера все в порядке, я покинула «Шкаф с секретами».

Библиотека находилась в нескольких минутах ходьбы от площади, рядом с магазином Кэролайн. Она располагалась в большом английском поместье, дававшем любителям книг и исследователям возможность уединиться. Библиотека была моим вторым после «Шкафа с секретами» любимым местом в городе. Здесь можно было найти уютный уголок и провести день, свернувшись калачиком с книгой.

У входа застыл Эли, разговаривая по мобильному телефону. Я не знала, чем вызвана его напряженная поза, – уже привычными узкими джинсами и водолазкой или разговором, который он вел. Я помахала ему рукой, проходя мимо. Он меня проигнорировал.

Библиотека излучала тихое очарование элегантности. Гармоничное сочетание камней медового оттенка и темных деревянных балок отражало классическую эстетику Тюдоров. Когда я прошла сквозь тяжелые дубовые двери, меня встретил запах старой бумаги и полированного дерева. Высокие сводчатые потолки украшала изящная лепнина. Полки, вырезанные из темного красного дерева, тянулись вдоль стен, их поверхности ломились от тяжести множества книг. Большие дубовые столы и кресла с резными спинками давали возможность изучать научные труды. Арочные окна наполняли комнату светом и открывали вид на ухоженные сады.

Невозможно было не поддаться очарованию библиотеки. Каждый раз, когда я заходила туда, мне казалось, будто я попала в какой-то потрясающий сказочный мир.

Большая винтовая лестница слева от меня вела на второй этаж. Я чувствовала, как на меня внимательно смотрят портреты,

1 ... 655 656 657 658 659 660 661 662 663 ... 1699
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?