Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Идёт, шеф! — Верон поднял вверх большой палец.
А Ланферд весело подмигнул шефу, сказав:
— Ну, мы пойдём зарабатывать благодарности. Я помогу Верону, а потом мы сообща поможем Аурэйе.
— Я согласен! — поддержал Верон.
— А я тут останусь, — уведомил Фарий.
Маральда и сама удивилась, какой этот день оказался для неё странным. Она уже трижды поблагодарила ребят за помощь: Фария за спасение от укуса змеи, Ланферда — после взрыва логова вождя, когда один из драко толкнул её, а другой едва не затоптал, потом ещё всех четверых за помощь в убийстве вождя драко. А также ещё и детективу Хо сказала отдельное «Спасибо», и это притом, что она слов благодарности с детства не произносила. Да и не было для этого повода. А тут ещё, проходя по вагону, споткнулась на ровном месте, Верон вовремя подсуетился и не дал ей упасть. Как же он был доволен, услышав от неё заветное «Спасибо!». А уже на выходе в метро она опять оступилась и, только благодаря Аурэйе, за которую инстинктивно ухватилась руками, не упала.
— Вы в порядке, Маральда? — с искренним удивлением поинтересовалась девушка.
— Да, спасибо.
— Это всё от усталости.
— Наверно.
Аурэйя была довольна. Она отыскала взглядом парней, находящиеся в некотором удалении от них, те весело ей подмигнули.
Что ж в этот день состоялась не только миссию по спасению людей из плена кровожадных чудовищ, но и миссия по сбору благодарности от женщины с твёрдым «самурайским» характером.
Глава 12
Бессонница
Поезд ехал почти бесшумно, его мерное движение действовало усыпляюще. Хо не сводил глаз с девушки и не заметил, как задремал.
И увидел яркий сон.
— У тебя теперь нет тела — нет источника энергии! Я убью тебя! — воинственно выкрикнул мужчина.
В руке его блеснул меч.
— Ты слишком самоуверен, — насмехался над ним дух вождя драко. В его лапе была массивная дубинка, а на груди висело внушительное ожерелье из человеческих черепов.
Хо узнал в мужчине, одетом в старинную одежду, с усами и узенькой бородкой — Орифа. Он являлся одной из душ Маральды.
— Тебе помочь его убить? — поинтересовался у мужчины Хо.
— Сам справляюсь!
Мужчина решился напасть. Но его первый удар мечом был ловко отбит. Острые когти порвали камзол нападавшего.
— Ты слабак! Полное ничтожество! — насмехалось существо.
— Я всё равно прикончу тебя! — Ориф поднялся и снова бросился в атаку. На этот раз его меч скользнул по шкуре драко, но снова не причинил ему вреда. Ориф опять оказался отброшен. Драко даже дубинку не применял. Просто оттолкнул нападавшего, как назойливое насекомое.
— Ориф, ты должен постараться. Маральда справилась со своей задачей. Она всадила ему меч прямо в глаз. Это было красиво!
Мужчина поднялся с земли, вытер лоб и с криком бросился в атаку.
Драко открыл пасть, и из его глотки вырвался мощный рёв, который откинул Орифа на десяток метров.
— Ориф, не мог бы ты закончить с ним побыстрее? У меня время поджимает. Кстати, моё предложение о помощи остаётся в силе.
— Ну помоги, раз можешь, — нехотя проговорил Ориф.
— Ты попросил не убедительно. Я сомневаюсь: помогать или нет?
Драко снова заревел и, подняв дубинку, направился к Хо.
— Ух ты! — воскликнул Хо. — Какой неожиданный поворот событий. Кажется, вождь драко нашёл себе более достойного противника, чем ты, Ориф.
— Зачем тебе нужно меня провоцировать?
— Мне кажется, ты не слишком злой для того, кто хочет победить.
Драко замахнулся дубинкой и опустил её, целясь по детективу. Но Хо ловко увернулся, подпуская его поближе.
— Почти попал, — посмеиваясь, произнёс Хо.
Его ловкость разозлила драко. Он принялся отчаянно махать дубинкой, пытаясь обрушить её на голову изворотливого человека.
— Я съем тебя, Хо, все косточки обглодаю! — заорал драко, в очередной раз опуская дубинку мимо мишени.
— Ты знаешь меня? Надо же, какой я оказывается знаменитый.
— Точно, ты же Ли Хо, — обрадованно произнёс Ориф. — А я не мог вспомнить, где тебя видел.
— Похоже, у тебя короткая память.
— Мне не запоминаются незначительные события.
— Хочешь меня обидеть? Назвать встречу с Ли Хо незначительным событием…
— Я просто не думал, что мы снова когда-либо встретимся.
— Не думал он, — усмехнулся Хо, отпрыгивая от летящей в него дубинки. — Ты его убить собираешься или ждёшь, когда это сделаю я? А потом славу присвоишь себе?
— У тебя и оружия нет, как ты собираешься его убить?
Ориф пригнулся, выбирая момент для нападения.
— Оно мне не нужно.
Хо ловко подскочил к существу, схватился за веревку, на которой висели черепа, и резким рывком сорвал ожерелье. Драко тут же ослаб, лишаясь силы в ногах. Он опустился на все четыре лапы и жалобно заскулил.
— Главное было, лишить его силы, а она у него здесь, — Хо поднял ожерелье, показывая его Орифу. — Твоя очередь.
Ориф не стал медлить и вонзил меч существу в правый глаз. Драко заревел и забился в агонии, заливая всё вокруг чёрной кровью.
— Откуда ты узнал про его силу?
— Не знаю, просто спросил себя: зачем ему ожерелье из черепов? Это определённо должно что-то значить. Кстати, а чем он разозлил тебя, Ориф? За что ты решил ему отомстить?
— Это личное.
— Смею предположить, он сожрал твоего подопечного, и потому ты пристроился к Маральде?
Ориф извлёк из головы сдохшего драко меч и вздохнул.
— Ты прав. Я ничего не смог тогда сделать. Потом вложил в Маральду дух моего человека. Его дух был силён и вынослив. Он сделал её такой, какой она стала сейчас.
— Что ж, ты можешь гордиться её успехами. Но ей бы не помешало немного женственности. Уж очень она суровая — это ж ни ей жизни нет, ни окружающим.
— Я больше не вернусь к ней. Женственность подарит ей Кастинда.
— Чем займёшься? — Хо присел на камень.
Ориф провёл мечом по шкуре драко, вытирая кровь. Хо обратил внимание, что его действия и действия Маральды совпадают. Но может так все делают, вытирая меч о шкуру побеждённого противника?
— Хочу поднять свой статус до уровня бога. Буду много учиться.
— Хорошие планы. Ну бывай. Мне пора возвращаться. Устал-то как…
Хо закрыл глаза и медленно растворился в воздухе.
* * *
— Хо, очнись, приехали, — будил шефа Фарий.
— Очень хорошо, — Хо разомкнул веки, вскоре обратив внимание, что в вагоне стало просторнее. Его покидали последние люди. — Рейна, мы приехали, слышишь?
Он осторожно приподнял девушку. Она не подавала признаков жизни.
— Рейна… — Хо приложил ухо к её груди. — Фарий, немедленно зови