Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Давай я возьму его в свой экипаж, и мы отъедем к дальним деревьям. Ты немного поработаешь тут, покормишь его, а я постерегу, чтобы никто не ехал. Если Асгард явится, я вместе с Дэви уеду, пока ты с ним не решишь. И не волнуйся, Дэви со мной в надёжных руках. Если что, я спрячу его в Тайных дубах.
— Хорошо, Майкл, спасибо тебе.
Мы пожали друг другу руки и принялись действовать по уговору.
Примерно к полудню на горизонте появилась тёмная фигура всадника с пепельной гривой волос. В груди сжалась тугая пружина.
Майкл был на другом конце поля с Дэви. Я обернулась к нему и коротким кивком дала знак уезжать. Карета покатилась вдаль. Асгард не должен был встретиться с сыном.
Я принялась колдовать в поле над ростками, ожидая приближение всадника.
Я должна быть сильной и смелой. Я тут хозяйка. Я справлюсь. Я дам отпор бывшему мужу!
Пальцы дрожали, магия не слушалась. Нервы были на пределе.
Нет, я не смогу с ним встретиться лицом к лицу. Не сейчас. Это слишком!
Просто мне нужно ещё немного времени, чтобы свыкнуться с мыслью, что он жив! А то ещё расплачусь при нём.
Я развернулась и быстрым шагом, перейдя в конце на бег, бросилась к своей карете.
— Джон, трогай! — выкрикнула я, когда Асгард уже почти поравнялся с нами.
— Леди Лилиана? — замешкался возничий, покосившись на генерала, выросшего рядом.
— Джон, давай! Уезжаем! Это приказ! — я требовательно постучала по стенке экипажа.
Парень взмахнул поводьями, и мы покатились.
— Лилиана, стой! — выкрикнул Асгард.
Генерал развернул коня и стал преследовать меня.
— Джон поезжай и не останавливайся! — выдала я.
Господи… Что же делать⁈ Как оторваться⁈
Мы подъехали к поместью. Ворота были заперты, и пока Джон открывал, Асгард сошёл с коня и распахнул дверцу кареты.
— Здравствуй, Лилиана, — произнёс он.
Его бледное лицо со свежими шрамами и густой бородой, успевшей отрасти за четыре месяца, заставило меня замереть. Остекленелый правый глаз внушал полнейший ужас — словно нет в нём жизни.
— Ты не во время, приходи в другой раз, Данкан! — выпалила я, бросившись к противоположной дверце экипажа, и выскочила на улицу.
Шайн рванул за мной.
Я вбежала в ворота, которые успел растворить Джон, и бросилась к крыльцу. Забежала в дом. Асгард ступал слишком близко. Его огромная тёмная тень разрасталась надо мной.
— Лилиана, не пугайся. Не убегай! — раздалось почти над ухом, и тяжёлые пальцы скользнули по ткани платья.
Почти схватил.
Но я вырвалась.
Я бросилась в кухню — там на двери была задвижка и имелся запасной выход во двор.
Забежала, замкнула задвижку, схватила скалку и приготовилась.
Бежать из своего дома глупо — не побегу на двор, буду отбиваться.
Асгард толкнул дверь, легко сорвав задвижку. Первый же его шаг — и он получил скалкой. Но в следующий миг она каким-то образом оказалась у него в руках.
Я влепила ему пощёчину, но он перехватил мою руку, прижал к своему бледному лицу и застыл.
— Выслушай меня, Цветочек.
62
— Может, предложишь чаю? И поговорим, — произнёс Асгард.
Он был слишком близко. Слишком. Я старалась не глядеть в его лицо.
— Обойдёмся без чая, — проговорила я сквозь зубы. — Просто скажи, что тебе надо?
Я наконец вскинула на него взгляд. И тут же пожалела об этом. Я снова ужаснулась от бледности и худобы генеральского лица. Одежда на нём была совсем не та, в которой он уходил на войну, не расшитый золотом мундир, к которому я привыкла, а самый простой чёрный камзол, расстёгнутый на две верхние пуговицы, под которым виднелась чёрная рубашка.
Асгард протянул одеяльце Дэви. Синее, с голубой атласной каймой.
Я выхватила одеялко, быстро смяла и отбросила в сторону.
В моей карете взял! Он же заглядывал внутрь! Там ещё лошадка деревянная лежала. Господи, а если он догадался, что Дэви жив⁈
— Выпало, когда ты убегала, — произнёс Асгард, прищурившись.
Борода делала Асгарда старше, скрадывала шрамы. Эмоции на лице совершенно не читались.
— Вожу с собой, как память, спасибо, — процедила я.
— Оно мокрое. Ты плакала? — проговорил он, пронзая взглядом.
— Иногда плачу. Не бери в голову. Так, чего ты хотел? Поместье забрать?
Асгард поморщился и мотнул головой.
— Я за другим пришёл, — протяжно поговорил он, продолжая глядеть в упор.
От страшного взгляда по спине толпой пробегали мурашки.
Пришёл он, видите ли! После всего, что рассказывал Пирс…
— Как ты вообще выжил⁈ — сорвалось с языка. — Я жадно разглядывала его лицо, поборов первоначальный страх. Любопытство пересилило. — Говорили, тебя разорвали на части? Это неправда?
Я заглянула ему в глаза. Остекленелый правый глаз заставил пожалеть о сказанном. Всё это правда. Его растерзали и покалечили. И то, что он сейчас жив — просто какое-то чудо. Или чья-та прихоть?
В груди нарастала тревога. Нельзя просто так обмануть смерть. Ведь Асгард явно её обманул. После такого не выживают. Грядёт что-то страшное, что-то опасное… и потому генерал здесь.
Я с волнением выдохнула.
— Не будем об этом, — нехотя ответил Асгард. — Мне нужен киркоул, Лилиана. Я знаю, что ты его спрятала, как в прошлый…
Прежде, чем генерал договорил, я прервала его:
— Нет! Это Клаудия прислала тебя, да? Возвращайся-ка ты к ней! Нечего тебе тут делать! — выпалила я, схватившись за дверь.
Сейчас как выгоню!
— Послушай, — произнёс он, положив широкую ладонь на дверь. — Киркоул нужен, чтобы изготовить ритуальное оружие против Ульриха.
— Изготовить оружие⁈
— Да, иначе Ульриха не убить. И с Клаудией я уже не вместе, Лилиана. Утром я начал оформлять развод.
Асгард пошатнулся и устало прижался к косяку. Тяжело вздохнул, как-то рвано, как будто его беспокоила боль. И как будто побледнел ещё сильнее.
Генерал лишился жизненных сил и магии, когда спасал Дэви. Прошло всего четыре месяца — конечно, он не восстановился, лекарь говорил понадобятся годы… А ещё война и тяжёлые раны.
— Присядь, — сказала я. Сердце пронзительно заныло от вида генерала. — Я сейчас чай сделаю. Будешь?
Не дожидаясь ответа, я принялась ставить чайник.
Асгард тяжело опустился на стул, положил локти на стол — основательно так расселся, как будто только этого и ждал.
— Какой ты будешь чай? С малиной или мятой? — проговорила я, раскрывая баночки с травами.
Асгард молчал. Его мрачный взгляд застыл на детской люльке, стоявшей в углу кухни, и на игрушках, которые лежали повсюду.
— Почему ты всё