Knigavruke.comНаучная фантастикаВсадники Перна - Энн Маккефри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 287
Перейти на страницу:
ярко сверкало золотое. Королевское яйцо!

– Королевское яйцо! – вырвалось из полусотни глоток. Площадка Рождений заполнилась радостными возгласами и ликующими криками.

Кто-то схватил Лессу за плечи и в порыве чувств развернул к себе. Ее щеки коснулись горячие губы. Она едва устояла на ногах, и тут же ее обнял кто-то еще, кажется Манора. Ее толкали, поздравляли, передавали из рук в руки, пока она, измученная нарастающей болью в ногах, не начала пробираться вперед, уворачиваясь от празднующих.

Выбравшись из толпы, Лесса перебежала через площадку к Рамот’е и остановилась перед яйцами. Казалось, будто они пульсируют, а скорлупа выглядела мягкой. Она могла поклясться, что в тот день, когда ее они с Рамот’ой запечатлели друг друга, яйца были твердыми. Ей захотелось потрогать и убедиться, но она не посмела.

«Не бойся», – снисходительно разрешила Рамот’а, нежно коснувшись ее плеча языком.

Яйцо было мягким на ощупь, и Лесса быстро отдернула руку, опасаясь его повредить.

«От тепла оно затвердеет», – сообщила Рамот’а.

– Рамот’а, я так тобой горжусь, – выдохнула Лесса, с обожанием глядя в огромные радужные глаза. – Ты самая чудесная королева из всех. Я верю, ты заселишь драконами все Вейры. Действительно верю.

Рамот’а величественно склонила голову, а затем стала водить ею из стороны в сторону над яйцами, охраняя их. Внезапно она зашипела, приподнялась, хлопая крыльями, и вновь опустилась на песок, отложив еще одно яйцо.

Обитатели Вейра, чувствовавшие себя неуютно на горячем песке, начали расходиться, отдав должное появлению золотого яйца. Королеве требовалось несколько дней, чтобы завершить кладку, так что ждать не имело смысла. Рядом с золотым яйцом уже лежали еще семь, что предвещало хороший итог. Пока делались ставки, Рамот’а произвела на свет девятое пятнистое яйцо.

– Как я и предсказывал – золотое яйцо, клянусь матерью всего сущего! – послышался в ухе Лессы голос Ф’лара. – И могу поспорить, бронзовых будет не меньше десяти.

Лесса посмотрела на всадника, испытывая такой же восторг. Только теперь она заметила Мнемент’а, который гордо восседал на карнизе, с любовью глядя на свою самку. Девушка порывисто положила ладонь на руку Ф’лара:

– Ф’лар, я верю тебе.

– Только теперь? – насмешливо спросил Ф’лар, широко улыбаясь и с гордостью во взгляде.

Глава 3

Всадник, ищи и учись, наблюдай,

Ни Оборота не потеряй!

Бойся ошибок на старом пути —

Думай и пробуй, чтоб правду найти.

Если распоряжения Ф’лара и вызывали в последующие месяцы нескончаемые споры и ропот среди обитателей Вейра, Лессе они казались логичным следствием их разговора после того, как Рамот’а завершила восхитившую всех кладку – сорок одно яйцо.

Ф’лар ломал традиции направо и налево, наступая на мозоли не только отличавшемуся своей консервативностью Р’гулу.

Лесса, питавшая отвращение к избитым истинам, раздражавшим ее во времена правления Р’гула, и ценившая ум Ф’лара, полностью его поддерживала. Она могла бы и не сдержать данное ему обещание ждать до весны, если бы не видела, как сбываются одно за другим его предсказания – основанные, однако, не на смутных предчувствиях, которым она больше не доверяла после путешествия между временами, но на реальных фактах.

Как только скорлупа яиц затвердела и Рамот’а откатила королевское яйцо к краю разноцветной кладки, чтобы уделять ему особое внимание, Ф’лар привел на площадку Рождений будущих всадников, хотя по традиции претенденты впервые видели яйца лишь в день Запечатления. Ф’лар внес и иные изменения: немногие из шестидесяти с лишним мальчиков родились в Вейре, и большинству из них уже исполнилось шестнадцать или семнадцать. Претенденты должны были привыкнуть к виду яиц, к тому, что их можно трогать и гладить, к мысли, что из этих яиц вылупятся юные драконы, с нетерпением ожидающие Запечатления. Ф’лар считал, что подобная практика сократит число жертв во время Запечатления, когда мальчики попросту застывали от страха, оказываясь на пути неуклюжих дракончиков.

Ф’лар также велел Лессе убедить Рамот’у подпустить Килару к ее драгоценному золотому яйцу. Килара с готовностью отдала сына кормилице и проводила часы возле золотого яйца, с Лессой в роли наставницы. Несмотря на привязанность к Т’бору, Килара явно предпочитала общество Ф’лара, так что Лесса прилагала все усилия к тому, чтобы осуществить его план, поскольку это означало, что соперница отправится вместе с новорожденной королевой в Форт-Вейр.

Рожденных в холдах Ф’лар использовал еще для одной цели. Незадолго до вылупления драконов и обряда Запечатления пришло очередное послание от Лайтола, назначенного управляющим Руат-холда.

– Похоже, ему доставляет удовольствие присылать дурные известия, – заметила Лесса, когда Ф’лар подал ей пергамент.

– Да, он мрачный тип, – согласился Ф’нор, доставивший послание. – Жаль мальчишку, которому приходится расти под присмотром такого пессимиста.

Нахмурившись, Лесса перевела взгляд на коричневого всадника. Ей до сих пор были неприятны любые упоминания о сыне Геммы, ставшем теперь лордом холда ее предков. И все же… поскольку она стала невольной причиной смерти его матери и к тому же не могла быть госпожой Вейра и леди холда одновременно, выглядело вполне логичным, что лордом Руата стал Джексом, сын Геммы.

– Тем не менее, – сказал Ф’лар, – я благодарен ему за предупреждение. От Мерона я ждал новых неприятностей.

– У него бегающие глаза, совсем как у Фэкса, – заметила Лесса.

– В любом случае он опасен, – ответил Ф’лар. – И я не могу допустить распространения слухов, будто мы специально выбираем юношей истинной крови, чтобы ослабить древние роды.

– В любом случае среди них больше сыновей ремесленников, чем отпрысков знатных семейств, – фыркнул Ф’нор.

– Мне не нравятся его заявления, что Нити никогда не вернутся, – мрачно проговорила Лесса.

Ф’лар пожал плечами:

– Когда придет время – появятся. Радуйся, что погода остается холодной. Когда потеплеет, а Нитей не будет – тогда и стану беспокоиться.

Он улыбнулся Лессе, напоминая о ее обещании, Ф’нор поспешно откашлялся и отвел взгляд.

– Однако, – оживленно продолжил предводитель Вейра, – я могу кое-что предпринять, чтобы заставить его замолчать.

Когда стало ясно, что из яиц скоро вылупятся детеныши, он нарушил еще одну давнюю традицию, послав всадников, чтобы те доставили отцов юных претендентов из селений ремесленников и холдов. Большая пещера почти целиком заполнилась холдерами и обитателями Вейра, наблюдавшими с каменных карнизов над раскаленной площадкой. На этот раз, заметила Лесса, не было всеобщего ощущения страха. Да, в поведении претендентов чувствовалась напряженность, но вид раскачивающихся трескающихся яиц не пугал их до смерти. Новорожденные дракончики один за другим неуклюже выбирались наружу – и Лессе показалось, будто они всматриваются в лица парнишек так, будто Запечатление уже состоялось заранее: юноши либо сразу отходили в сторону, либо радостно делали шаг вперед, едва довольно попискивающий дракончик

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 287
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?