Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я недоумевала, поскольку она сама предложила устроить детский сад, а теперь пошла на попятную. Я попросила у Мартына Лукича планы дома – не повредила ли я своим вмешательством какую-нибудь существенную конструкцию, но все оказалось прозаичнее. Софья регулярно пыталась нарисовать заброшенную веранду, и постоянно все наброски летели в корзину.
Положа руку на сердце, туда следовало отправить все ее картины, одну за другой.
Если не считать бесплодных потуг княгини вписать свое имя в анналы мировой живописи, мне нравилось то, что получалось. Две комнаты, окна которых выходили на тихий фруктовый сад, оборудовали под спальни – одну для ясельной группы, другую для детишек постарше: аккуратные колыбельки и кроватки и лежаки для нянек. В третьей, самой большой, я приказала обустроить игровую и столовую, а на веранде сделать уличную площадку. Фома и Макар мастерили из дерева нечто похожее на небольшие загончики или вольеры, и хотя мне эта конструкция напоминала хлев, я утешала себя мыслью, что слово «ясли» имеет два равноценных значения.
Надежда обреталась где-то неподалеку, но не показывалась мне на глаза. Я, коротко видя ее временами, вспоминала слова Шольца и то, что сама услышала и заметила на пожаре. Какие же это были сомнительные доказательства – больше догадки. Как бы я ни хотела, я ни в чем не могла ее обвинить.
Хотела ли я – вопрос оставался открытым.
В один из дней, когда солнце пекло совсем уж нещадно, и были это последние яркие, невозможно жаркие дни перед тем, как ночью начнет выпадать ледяная роса и туманы будут по вечерам застилать низины, я взяла у Мартына Лукича документы, поймала Антона – одного из помощников агрономов, который худо-бедно владел неведомыми мне иностранными языками, поулыбалась господину Тинно, посулила ему вознаграждение, и мы втроем отправились в погорелое Соколино.
Я обливалась потом, но откладывать дольше не могла. Все тяжелее мне становилось ходить, все больше я заставляла себя активно заниматься хозяйством, и все сильнее косились на меня крестьяне Софьи. Ефимия и та попеняла, что барыни в тяжести обычно сидят безвылазно в своих покоях, а гувернанток и приживалок беременных никто из них никогда не видел. Я в глазах крестьян была, может, не барыней, но и не ровней тем же гувернанткам, экономкам или иностранным агрономам, и в принципе ставила их, бедных, в тупик одним своим существованием.
Мы поехали не прямо к дому, а выписали немало кругов – я показывала господину Тинно земли, на которых чаяниями крестьян даже что-то местами росло, и с помощью Антона выясняла, какие у этих угодий перспективы. Антон плохо связывал слова, как переводчик был аховый, помогал себе ужимками и жестикуляцией, но терминологией владел восхитительно и ни разу не сбился.
Уже по тоскливому лицу господина Тинно было ясно, что имение мне досталось не самое плодородное. Он тоже жестикулировал, тряс головой и гримасничал на пару с Антоном, а я делала выводы из всей этой пантомимы. Часть земель лучше продать – урожайность у них очень низкая, а те культуры, которые могли бы на них расти, требуют большого ухода и воды. У меня же нет ни лишних рабочих рук, ни русла реки поблизости.
В отношении некоторых участков господин Тинно высказал особое фи – мол, здесь растет совершенно не то, что нужно бы, и Антон негромко, хотя Тинно все равно ни черта не понимал, объяснил мне, что при старом барине и управляющем эти земли были как раз засажены тем, чем нужно, но покойная барыня сбытом не занималась, а крестьянам эти культуры никак не сдались, ибо в пищу они непригодны, а вырастить их тот еще труд. Что тут росло, я так и не поняла – ливен, и то ли это был привычный мне лен, то ли еще что-то, я просто отметила себе, что стоит на следующий год оставить участки как раз под этот самый загадочный ливен и заодно порасспрашивать Настю, как и кому сбывал урожай мой отец.
Крестьяне отлично управлялись и без меня… Растащили все, что смогли, разобрали все, что смогли разобрать, и занялись своими хозяйствами. Даже за такой короткий срок огороды стали щедрее на будущий урожай – а может, их удобряли пеплом? Жилые дома обзавелись свежими крышами, во дворах красовались аккуратные поленницы, которые я не видела раньше, и я задумалась: неужто бабы справились с типично мужской работой? А как же любимое «в старину бабы за щами, скотиной и детьми смотрели, а мужики в поле работали, лес валили и дома строили», хотя кто и когда мешал людям врать современникам о том, что было или не было за двести лет до того?
Да черта с два выжило бы человечество, если бы рассуждало как кабинетные и диванные поклонники старины. Каждый испокон веков делал то, что было необходимо, не заглядывая в предписания и не сверяясь с авторитетами. Надо – будет кормить теленка, надо – будет кормить ребенка, надо – своими руками поставит избу и лишь потом вспомнит, что он либо Иван, либо Марья, и негоже Ивану дите-то пеленать…
Барский дом чернел обгоревшими развалинами, напоминая челюсть древнего старика, и запах гари, несмотря на прошедшие пару недель, стоял такой лютый, что я не выдержала и долго страдала в ближайших кустах, избавляясь от всего, что так охотно и, как выяснилось, напрасно съела на завтрак.
Когда же я вышла, утирая пот и пошатываясь, меня уже поджидали. Я обводила взглядом настороженные, хмурые лица – понятно, что ничего доброго от меня люди не ждут. Довольно тут похозяйничал с допросами Шольц, наверняка и Лукищев наведался, крыса. Я, постаравшись улыбнуться как можно более бодро, вышла на середину, вытащила бумаги и начала говорить.
– Вам не нужны ни барская рука, ни барский кнут. Я знаю, как всем вам пришлось нелегко эти годы после смерти моего отца, и хочу отблагодарить вас. Здесь ваши крепости… каждый, кто пожелает стать свободным, станет им без каких-либо условий. Вы сможете уйти и забрать все, что вам принадлежит.
И среди нехитрого крестьянского скарба затеряется случайно уцелевшая в пожаре господская побрякушка.
– Те, кто захочет остаться… смогут взять земельный надел. Антон, – я кивнула на помощника агронома, – поможет вам определиться. Если вы выберете