Knigavruke.comНаучная фантастикаГод Горгиппии - Софа Вернер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 102
Перейти на страницу:
уговаривать его дальше, ведь я наконец слышу желаемое: – Я смогу тебя поставить на ноги, но придётся претерпеть невероятную боль.

– Боль сильнее той, что ощущаешь, проигрывая?

Лазарь смеётся, не разделяя моих атлетских амбиций.

КСАНФА

Большой зал искусств

Я не даю нарядить меня, не позволяю указывать – «пойди туда, пойди сюда» – и угрожаю небесной водой, если мне перечат, притом держу строгое лицо, словно действительно способна пролить её по своему желанию. Отец говорил мне, что с наливными щеками и ямочкой на подбородке нельзя быть серьёзной царевной – круглое лицо и светлые брови дарованы мне для того, чтобы оставаться добросердечной.

Но в этом зале я хозяйка – и прошу заменить неустойчивый постамент на лежанку на манер той, на которой дома провела большую часть жизни. Наивно хлопающие ресницами прислужницы (или студентки – мне-то какая разница?) не знают, как убедить меня, что обтягивающие хитоны – это необходимость, и, хоть я для них и до смешного крупная, без приспущенной на бедре ткани мои рельефы никому не нужны. Я припоминаю, как меня радовали изображения Ираида – под пальцами можно было прочувствовать каменные мышцы его живота. От мысли, что кто-то так же будет касаться моего полного тела, пусть и высеченного в камне, слепленного из глины или отлитого из обожжённого песка, меня тут же начинает тошнить.

– Я буду в атлетской робе, идите к Морю со своими царскими нарядами! – грозно кричу я, но сразу же срываюсь на капризный истеричный писк. Студентки испуганно прижимают золотые платья к груди и кусают губы – и я сразу же смягчаюсь. – Дарю вам, девочки. Блистайте с трибун.

Смущенное «да ну что ты», «да не стоит» длится пару секунд, а потом я теряю их, обрадованных, из виду меж прибывших мастеров. Я не далась никаким ученикам, только ремесленникам. Но главного забрала у меня Шамсия – я знаю, величайший мастер Союза лепит её с натуры прямо сейчас, и будто места себе не нахожу. Смуглые синды, конечно, с радостью воспримут иную, отличающуюся от привычной им красоту – темнокожую и поджарую, как лошадь, девушку.

Перенесут ли ямки на моих бёдрах в мрамор? Увековечат ли дряблость тела, разницу в форме плеч, складку на шее? Я слишком поздно думаю об этом: когда уже сижу в тишине, неподвижная и податливая, как глина, – и слушаю шорох палочек о материалы.

Спустя череду долгих мучительных мгновений, когда всё тело каменеет, ко мне приходит Ираид – и я радостно выкрикиваю приветствие, хотя только что чувствовала себя обессиленной. Вот чего лишена Шамсия! Я цепляюсь за возможность стать любимицей моего Путеводного, хотя никогда никому не хотела нравиться. Ираид окидывает меня недовольным взглядом.

– Вы ещё не закончили?

– Мы только приступили, – виновато щебечут мастера. – Царевна изъявила желание…

– Мало ли что она изъявила! – грохочет он. В этом зале под сводами любой крик отражается и звучит оглушительно. Внутри колет злость и обида. – Дисциплина, Ксанфа, не должна нарушаться – сказано, значит сиди.

По привычке я смущаюсь его мужского напора. Но потом вспоминаю, чему меня научила Синдика – а именно «равновесию», – и держу ответ:

– Я лишь требовала запечатлеть меня атлеткой, а не царевной. Они не просили обнажённой натуры – но разве так не принято? Все атлеты позируют без одежды.

– Нет, Ксанфа! – Ираид наконец замечает, что моя атлетическая роба приспущена, и почти бросается меня ото всех скрыть, взволнованно спотыкаясь на подмене. – Обнажённые рельефы нужны совсем не ценителям атлетического искусства. Должно же быть хоть что-то священное в твоём образе! Ты царевна – это статус!

Он так рьяно меня «одевает», застёгивая брошь на еле сошедшемся на моём теле хитоне, что я поверить не могу в это целомудрие – буквально в каждой семье есть изображение его самого, полностью обнажённого, а он закатывает истерику по поводу моих нагих грудных мышц? При желании истинные поклонники с закрытыми глазами угадают, где Ираид, а где рельеф другого человека. Со всеми подробностями.

– Разве этому я тебя учил? Ничему другому? Хотя что уж, я не настоящий Путеводный для тебя.

Его голос болезненный, хриплый, словно он заставляет себя здесь стоять. Я не без труда съезжаю со своего места и предлагаю ему опору; к сиденью он прислоняется с ощутимым облегчением и благодарностью. Наверняка его загоняли. Наверняка из-за небесной воды он даже не спал. Я вижу, как он касается бедра изувеченной ноги ладонью и сдавленно выдыхает, прикрывая красные глаза.

– Солнце ещё хуже вчерашнего, – признаётся он, игнорируя моё непонимающее молчание. – Печёт не щадя. Надо скорее провести церемонию, пока мы все не зажарились.

Ираид богохульничает, но я ему это прощаю, видя усталость и потерянность своего Путеводного.

– Я же не одержу победу, да? Это всё игра во славу Отца? – размышляю я грустно вслух, но говорю это почти весело, с нежной понимающей улыбкой. Мне нечего предложить ему для облегчения, кроме как слезть с его плеч, облегчив груз ответственности.

– Не одержишь, – легко соглашается он, – потому что едва ли соревнование состоится.

Глаза Ираида блестят. Я не узнаю этот странный отлив – как будто его лихорадит от вспышки. Только Ираид не болен, точно нет – с ним просто случился тяжёлый год Горгиппии.

– Ну уж нет, свои Олимпийские ты отыграл, так дай же теперь и нам попробовать.

– У меня дурное предчувствие. Вот уже который исход… – он облизывает сухие губы. Что-то не даёт ему покоя. – Нет, только тебе говорить нельзя… Надо найти Шамсию и тоже предупредить.

– О чём? – растерянно уточняю я, вмиг превращаясь в маленькую девочку, лишённую долгожданной игрушки. Я не хотела этих Игр, пока мне их не подсунули. Но теперь-то сдаваться не собираюсь!

– Грядёт что-то плохое, и я это чувствую… Не думаю, что мы дотянем до Игр. Но я должен попытаться спасти вас обеих, – и он смотрит на меня так устало, что мне хочется обнять и успокоить его. – Приходи на стадион, как только закончишь здесь. Но заканчивай поскорее.

– Ты, как всегда, гений мысли, Путеводный!

Он невесело качает головой и, сильно хромая, уходит под соседнюю арку, прочь из мастерских. Я всё ещё плохо осознаю, что моё неосторожное слово может погубить всех нас – а наговорила я за последнее время очень много. Кусаю губы, сдерживая драгоценную влагу слёз, просящуюся от обиды пролиться по моим щекам.

Когда мне показывают эскизы и слепки, я долго и придирчиво ищу в них превосходство и торжество. Но нет – моя кожа бледна, и это отражает даже сырой глиняный след, а руки мои слабы настолько, что локти не

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 102
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?