Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты пьян, что ли?
— Простите за бочку вина, если вы об этом.
Свиридов раздраженно отмахнулся и приказал открыть ворота.
Едва я вошел, за спиной снова упала решетка, ворота закрыли. Свиридов спустился ко мне.
— Я проверял, в полном ли ты сознании, — сказал он.
— Убедился?
— Твое обычное состояние, знаешь ли, тоже не радует. — Он понизил голос: — Рыкова правда больше нет?..
— На этот счет не беспокойся, он мертв. Я только что оттуда.
Свиридов перевел дух.
— Поехали ко мне. Все расскажешь.
Я отметил тот факт, что он не отпустил усиленную охрану со стены. Не полагается на мое слово, зараза! Но я понимал его осторожность: а вдруг волколаки сговорились? Так и живем.
* * *
Поехали мы не в гостиницу, а сразу к Свиридову.
Оказывается, после моего освобождения он решил вернуть семью в дом. Угроза в моем лице пропала, весь город ждал прихода Рыкова, и особняк снова стал наиболее безопасным местом — достаточно вспомнить снеговика-хранителя.
Вскоре мы расположились в личном кабинете Свиридова. Мои вещи были здесь, и я переоделся в уже ставшей привычной военную форму.
Свиридов извлек из бара бутылку коньяка, служанка принесла поднос с чашками кофе. Свиридов нацедил в свою чашку чайную ложку коньяка, а потом махнул рукой и налил в фужер. Сразу сделал большой глоток.
— Гребаная ночь, — сказал он.
Когда я покончил с кратким пересказом событий гребаной ночи, дверь приоткрылась, в проеме показалась девичье личико, обрамленное золотыми кудряшками.
— А ну-ка спать! — воскликнул Свиридов. — Катёнок, ночь ведь!
— Утро уже, — сказала девочка и вошла в комнату.
Увидев меня, она остолбенела и вытаращила глаза.
— Где твои манеры, Марьяна? Ты аристократка или где? Раз уж зашла, поздоровайся с дядей капитаном. Его зовут Лютиков Георгий… — Свиридов повернулся ко мне и щелкнул пальцами. — Как тебя по батюшке?
— Владимирович.
— Лютиков Георгий Владимирович, — продолжил он. — А это — Свиридова Марьяна Гурьевна, моя младшая дочь.
— Дядя Волк, — сказала Марьяна.
Повисла пауза.
— Точно, — пробормотал Свиридов. — Вы ведь, можно сказать, знакомы. Ты напугал мою дочь, Лютиков.
— А я не испугалась, — заявила Марьяна, продолжая таращиться на меня.
Я встал, поклонился и сказал:
— Приятно познакомиться.
Марьяна взялась за подол платьица и исполнила реверанс.
— Чудесно, умница, — сказал Свиридов. — А теперь спать, я сказал.
— Утро же!
— Значит, завтракать. У нас с дядей капитаном серьезный разговор.
— До свидания, — пискнула Марьяна и убежала.
Помолчали.
— Если бы ты причинил ей вред, я бы тебя убил, — сказал Свиридов.
— Само собой, — кивнул я. — На твоем месте я бы сделал то же.
Мы чокнулись фужерами и допили последние капли коньяка.
Я со стуком выложил на стол звено цепи, которой был скован Рыков.
— Что скажешь об этом?
Свиридов повертел звено в руках, пожал плечами.
— Я в зачаровании ни хрена не понимаю, Георгий. Я из дома Льда, мое дело снеговиков лепить.
— И таких, как я, замораживать, — усмехнулся я. — Снеговик, кстати, отличный.
Он довольно кивнул.
— Катёнок, в смысле Марьяна, призвала хранителя. Первый ранг ей обеспечен. В ее-то возрасте!
— Поздравляю!
— Убери это с моего стола, — кивнул Свиридов на звено цепи. — И лак не поцарапай, мебель дорогая вообще-то.
Я забрал звено и спросил:
— А что с Небольсиным?
— Уехал.
Едва я услышал это слово, как меня кольнула чуйка. Я даже огляделся по сторонам в поисках угрозы, но она была явно связана с Небольсиным. Втянув носом воздух, я уловил его запах, слабый и исчезающий.
— Когда это он успел? — спроси я.
— Да сразу же, на ночном поезде. Выпросил у меня эликсир жизни и был таков. Мы с ним не шибко ладим, он из дома Огня все-таки, сам понимаешь.
— Я тоже долго здесь не задержусь. Завтра уеду… если, конечно, ты снова не задержишь поезд.
— Я подгоню этот поезд метелью, будь уверен! А сейчас давай уже спать. — У Свиридова слипались глаза, он сдержал зевок. — Служанка тебе покажет комнату, если сама еще не вырубилась.
Спал я сладко и безмятежно, потому что не знал, что вместе с Небольсиным исчезла и моя рекомендация в Тайную канцелярию.
Глава 18
В погоню!
В дверь моей спальни раздался тихий стук. Я моментально проснулся и глянул на ножны с палашом, висящие в изголовье. За неделю в этом мире я уже привык все время быть настороже.
— Кто? — спросил я.
Послышался приглушенный голос служанки:
— Господин Свиридов приказал разбудить вас, чтобы вы успели на поезд.
— Сколько до отправления?
— Два часа, ваше благородие. Ванная в конце коридора, я оставлю там свежее белье. Как будете готовы, ждем вас на завтрак.
— Благодарю, — сказал я и выпрыгнул из постели.
А живут маги со всеми удобствами. Не знаю, как в городе, но у Свиридова в усадьбе имелся и водопровод, и даже горячая вода в кране.
Я вымылся, выбрил заросший щетиной подбородок и подравнял свои гусарские усы с острыми кончиками.
В Вельской Державе такие усы носили служилые дворяне и даже аристократы, поэтому я не стал выходить из образа. Учитывая, что я частенько превращаюсь и остаюсь без одежды со знаками отличия, такая своего рода визитная карточка не помешает.
Надев темные очки, чтобы не пугать домашних, я спустился в холл. В столовой меня ждал Свиридов, сидя в одиночестве за столом, рассчитанным на десяток человек. Стол был сервирован на две персоны, в тарелках я заметил свежий хлеб, сыр, мясной рулет и прочую снедь.
При моем появлении служанка налила в чашки одуряюще пахнущий черный кофе, и Свиридов жестом отпустил ее. В рюмочке перед ним было сваренное всмятку яйцо. Только когда я сел за стол, он разбил ложечкой скорлупу и приступил к трапезе. Этикет-с!
— Волколак из Красных Родников так и не объявился, — сказал Свиридов. — Выходит, ты действительно разделался с ним.
— Твои сомнения меня оскорбляют.
— Смотри на это иначе, капитан. Я поражен и восхищен, что ты с ним справился. Небольсин описывал его как самое страшное чудовище, какое видали глаза человека.
— Он не соврал, — кивнул я, выстраивая себе многоэтажный бутерброд. — Рыков действительно был достойным противником.
Свиридов поморщился.
— Не люблю я эти бравады, капитан. Я гуманист. Но благодарю тебя за помощь нашему уезду.
— К моему появлению он разрушил селение и пожрал большую часть населения. Я попрошу тебя отправить туда гуманитарную помощь. Ты ж гуманист!
Он внимательно на меня посмотрел, а потом вскинул брови.
— Просьба принимается. Я поговорю с исправником уезда, он поможет Красным Родникам