Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты все сделал правильно, — перебила я, мгновенно сообразив, что к чему. — Слышишь? Все правильно.
Флой поднял на меня взгляд, кивнул, и мы продолжили путь.
Так прошло еще полторы недели, когда в один из безликих тягомотных дней, уставшие и обессиленные, мы увидели на тропе человека.
Я резко натянула поводья, не веря своим глазам.
Из черного песка на краю туннеля рос колючий куст. Женщина с золотисто-каштановыми кудрями собирала с его игольчатых веток маленькие синие ягоды.
Глава 36
Заслышав наши шаги, незнакомка обернулась и вскрикнула. Корзинка выпала из ее рук, и синие ягоды усыпали черный песок. Тяжело дыша, женщина прижала ладонь к губам. Она явно не ожидала встретить кого-то на этой тропе и была застигнута врасплох. Ее взгляд сначала метнулся ко мне, сидящей на спине верблюда, затем прикипел к Флою. Зеленые глаза незнакомки распахнулись, рот округлился. Похоже, темного эльфа она видела впервые. С опаской и любопытством женщина смотрела на его серую кожу и острые уши.
Сама она тоже выглядела необычно. На ее лбу и вдоль скул блестели маленькие голубые и зеленые капельки. У каждого народа свои традиции и представления о красоте. В Сен-Ахбу женщины прокалывают мочки ушей, а здесь, на краю света, видимо, украшают лицо узорами из разноцветных камешков.
С таким же жадным любопытством, с каким незнакомка глазела на Флоя, я таращилась на мерцающий ромб у нее над бровями и пунктирные полоски у скул.
— Не бойтесь нас, — мягким, завораживающим голосом произнес Наилон и медленно поднял руки в верх, показывая, что в них нет оружия. — Мы не причиним вам вреда.
На его чувственных губах задрожала напряженная, но все же обаятельная улыбка. Мой друг умело пользовался своими мужскими чарами, чтобы успокоить встревоженную женщину.
— Вы с Большой земли? — прохрипела та, затем поморщилась от звука своего голоса и кашлянула в кулак, чтобы прочистить горло. — С тех краев, что за Черной Пустошью?
Черная Пустошь… Так здесь называют Долину Мертвых?
— Мы идем с миром, — продолжил Наилон тем же приятным, дружелюбным тоном. — И хотим просить у вас убежища.
На светлого эльфа незнакомка взглянула с куда меньшей опаской, чем на Флоя. Нерешительно, все еще побаиваясь, она подошла ближе.
— Никто из чужаков не заходил так далеко в Пустошь. Откуда вы знаете про туннель дха`ньян?
— Нам поведала о нем женщина из вашего народа, — ответил Флой, и при звуке его голоса наша новая знакомая дернулась в сторону, как пугливый зверек. — Та, которую вы отправили в последнее путешествие.
Некоторое время стояла напряженная тишина. Я до боли в руках сжимала кожаные ремни поводьев, Наилон нежно, очаровательно улыбался, Флой старался не шевелиться, чтобы не нервировать робкую местную.
— Так вы эльфы? — наконец спросила она.
— Мы эльфы, — кивнул Наилон, и уголки его губ дрогнули, поза стала напряженной, улыбка — натянутой. Он привык, что люди ненавидят его народ.
Однако, вопреки нашим страхам, лицо, украшенное голубыми и зелеными камешками, просияло от восторга.
— Настоящие эльфы! — воскликнула женщина, и Наилон смутился, с таким восхищением она на него посмотрела. На миг чужестранка показалась ребенком, который узрел волшебство и вот-вот от радости захлопает в ладоши. — Я больше не боюсь вас, — заявила она, решительно кивнув своим мыслям. — Всем известно, что эльфы добры и миролюбивы и никогда не причинят вреда живому существу.
Мы с Флоем переглянулись. Наилон смущенно заморгал.
Знала бы эта наивная прелестница, как сильно заблуждается. Может, когда-то остроухий народ и был таким — добрым, миролюбивым — но война все изменила.
— Я — Тэлли, — представилась женщина и шагнула к Наилону еще ближе. — Моя дочь обожает истории о вас, — ее тон стал доверительным. — Я даже выстрогала для нее из дерева фигурку с острыми ушами. — И Тэлли посмотрела на уши Наилона. Под ее восхищенным взглядом их острые кончики покраснели, а мой друг задышал чаще.
— Сколько дней идти до ближайшего поселения? — спросил Флой.
— Сутки.
Сутки!
От облегчения закружилась голова. В этот миг я остро почувствовала, как устала, что подобралась к самому пределу своих сил. Весь этот долгий тяжелый месяц я держалась, а теперь, когда цель была уже близка, мне вдруг показалось, что я не дойду. Рассыплюсь. День пути. Это так мало. И так много!
— Я хожу сюда пополнять запасы для зелий, — продолжила Тэлли. — Ягоды змеиной колючки, — она кивнула на колючий куст, — облегчают родовые муки, их дают раненым, чтобы не страдали.
Тут она заметила воспаленную рану на плече Наилона. Рваная дыра в том месте, где он вырезал из себя рабскую метку, медленно зарастала плотью.
— Это выглядит очень плохо, — покачала головой Тэлли. — Но я могу залечить. Останется шрам. Хотя разве это важно? Шрамы украшают мужчин. Вы — воин?
Ее зеленые глаза сияли, когда она смотрела на Наилона. Мой друг краснел и нервно теребил бурдюк с водой на поясе. Наученный обращаться с женщинами, сейчас он неожиданно оробел.
— Наверное, получили эту рану, когда сражались с одним из пустынных ящеров? Думаю, вы очень сильный и отважный воин.
Уши Наилона вспыхнули еще ярче. Он отвел взгляд.
Златокудрая Тэлли подняла с песка синюю ягоду и раздавила между пальцами. Брызнувшим соком она принялась нежно, с величайшей осторожностью покрывать искалеченную плоть на плече собеседника. Каждый раз, когда она прикасалась к Наилону, тот вздрагивал, его лицо пылало, в глазах металась растерянность.
— Пока хотя бы так, — приговаривала чужеземная красавица. Ромб из цветных камней-капелек в центре ее лба таинственно мерцал на солнце. — Дома я приготовлю из ягод колючки целебную мазь. Все заживет мигом.
— Благодарю вас, — прохрипел Наилон резко севшим голосом и тяжело сглотнул.
— Значит, мы можешь пойти с вами? — спросил Флой.
— Я буду рада, — отозвалась Тэлли.
Глава 37
Каждый раз, когда Флой смотрел на Асаф, его сердце сжималось. Мысль о драгоценном даре, что она носила под сердцем, наполняла его душу трепетом и восторгом.
На чужих детей Флой всегда смотрел с равнодушием, не умилялся, не мечтал о собственных, а став отцом, неожиданно сошел с ума. Ему было страшно. Не справиться с этой важной и ответственной ролью, не оправдать ожиданий Асаф, подвести ее. Он