Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что доставят? — переспросил мистер Алан.
— Попробуем посадить новую культуру, очень питательную и вкусную.
Следующие дни прошли в делах. Мы окончательно отмыли поместье и привели в порядок двор, парни помогли сменить обивку на стенах в спальне — и комната полностью преобразилась.
Вещи Асгарда: награды, одежду, оружие я велела сложить в сундуки и унести на чердак. Выбрасывать не решилась — пусть останется для Дэви.
Ещё во время уборки мы обнаружили за камином в кабинете генерала тайное углубление за кирпичом, в котором лежало несколько кошелей отборных золотых монет. Я посчитала — оказалось пятьсот тысяч крон.
Деньги были очень кстати, поскольку тех, что дал Асгард, не осталось.
У генерала были банковские счета на гораздо большие суммы, но из-за отсутствия наследников, они тоже перешли королю. Р-р-р!
Леди Элеонора уехала от нас, так как у неё в Танцующих дубах скопилось много дел — она очень хотела к осени успеть организовать свой институт.
Полковник Пирс остался со мной, и дракон всё так же продолжал висеть в небе.
Я устроилась на дворе, положила Дэви в колясочку, прикрыв люльку от солнца ажурной пелёночкой, и принялась вязать шерстяной костюмчик сыну. Малыш прибавлял в весе каждый день, и за два месяца с его рождения вырос вдвое — я безумно радовалась.
Шайн сладко мурлыкал, свернувшись клубочком у моих ног.
Но вдруг на солнце налетела тень, подул мощный порыв ветра, и в воздухе повеяло грозовым напряжением. Дракон спустился низко и навис, давя огромной массой. Шайн подскочил и зашипел. На груди неистово забился артефакт, и в груди возникло необъяснимое чувство паники. Чутьё никогда меня не подводило — я собралась схватить Дэви и умчаться в дом, как в ворота грозно постучали.
45
— Проверьте, кто там, — приказала я Пирсу.
Полковник отправился открывать ворота.
В створе массивной кованой двери показалась тонкая фигура с блондинистой головой.
Клаудия.
Небо потемнело, в лицо ударил штормовой порыв ветра, на землю упали грозди дождя. Казалось, назревал шторм.
Я оставила Дэви в люльке под навесом и вышла навстречу злодейке.
— Что тебе здесь нужно? Убирайся! — воскликнула я.
— Что мне нужно⁈ Ха! — усмехнулась блондинка, стоя в дорогом плаще с белым мехом на плечах. — Это ты убирайся, это поместье моё!
— Я купила его, я здесь хозяйка! А ты чуть не убила моего ребёнка и ответишь за это! Полковник, схватите её!
Пирс нервно переступил с ноги на ногу, шагнул навстречу и угрожающе скривил изуродованное лицо.
Клаудия вскинула руки:
— Попробуйте сперва что-то доказать! Я ни в чём не виновата, — прошипела Клаудия. — Я герцогиня — тронешь меня, полковник, попрощаешься со свободой. Король поторопился продать земли Асгарда, он не знал кое-о-каком факте! Я жду ребёнка! — рявкнула блондинка.
Клаудия беременна⁈ — я выпучила глаза и обвела фигуру блондинки в просторном плаще.
Живота видно не было, значит, это случилось чуть ли не перед смертью генерала.
Дракон в небе взмахнул крыльями, обрушив сокрушительный порыв ветра в сторону Клаудии и растрепав ей волосы. Женщина замолкла, чуть не подавившись попавшими в рот локонами.
— Я не отдам тебе поместье, Клаудия! Обращусь к королю! — прорычала я, сжимая в гневе кулаки.
— Ты съедешь отсюда, как миленькая! Вот, почитай! — Клаудия метнула в меня свиток, перевязанный красной лентой, какими перевязывались важные документы.
Я развернула гербовый лист, в котором было королевское постановление о возвращении владений генерала его законной жене, поскольку она носит наследника. Я должна вернуть купчую и получить свои деньги обратно в королевской палате.
— Я беременна от Асгарда, — повторила Клаудия и положила руки на живот, — родовое поместье будет принадлежать моему сыну. А твой ублюдок, — Клаудия кивнула мне за плечо, поглядев на люльку, — долго не проживёт, вот увидишь.
— Не смей угрожать моему ребёнку! — выкрикнула я.
— Это ты не смей тявкать на меня! Я хозяйка, и я вернулась! И приведи-ка сюда моего киркоула! Я знаю, он у тебя.
Я поглядела на Клаудию исподлобья и решительно помотала головой.
Ни Шайна, ни поместье она не получит.
— Веди сюда киркоула, я сказала! — пронзительно закричала ведьма и бросилась на меня, целясь длинными пальцами в волосы.
Но под ноги Клаудии, громко зашипев, каскадом ударили яркие вспышки молний. Блондинка взвизгнула и подпрыгнула:
— А-а-а! Что за демон⁈ Грозовая магия⁈ Откуда⁈
Я вскинула голову вверх: дракон скалился, по его чешуе разбегались голубые всполохи. Это он молнию засадил в обидчицу. Дракон не даст меня в обиду! Спасибо, мой зверь!
Однако Клаудия его не увидела и только напряженно оглядывалась.
— Я обещаю, ты пожалеешь, Лилиана, — прошипела Клаудия, попятившись в сторону своего экипажа, ожидающего за воротами.
Как только блондинка укатила, дракон в небе перестал скалиться и усмирил стихию. Ветер стих, вернулось солнце, играя яркими бликами на стеклах особняка.
— Вот гадина! — воскликнула я, как только Пирс запер за магиней ворота.
— Спокойно, леди Лилиана, — проговорил полковник. — Она не стоит того, чтобы вы нервничали, у вас молоко!
— Это верно, — кивнула я. — Мой сын слишком мал и слаб, ему нужна спокойная здоровая мать. Но какого демона она угрожает, а⁈ Ей что, мало⁈ Она чуть не убила нас обоих! Я не отдам ей поместье, нет! Это наследие моего сына, и к тому же мы уже поля засеяли, люди плотину построили. Я весь дом отдраила! Я тут хозяйка, — я топнула ногой со злости.
— Леди Лилиана… — полковник покачал головой.
— Ладно-ладно, — глубоко вздохнула я. — Я сейчас успокоюсь.
Дэви заплакал в люльке. Я подхватила малыша на руки.
— Это кто у нас тут проснулся? — поцеловала в обе щёчки своего мальчика. — Мой хороший малыш. Пелёночки промокли, ох, мой сладкий, сейчас пойдём переоденемся в сухое.
Я прижала Дэви к груди, прикрыла глаза и вдохнула нежный запах сыночка.
— Как же я тебя люблю, малыш. Я никому не позволю тебе навредить, мы обязательно что-нибудь придумаем! — прошептала, водя губами по тонкой ткани вязаной шапочки.
Я двинулась к крыльцу и увидела белый хвост Шайна, торчащий из-за куста. Кот спрятался от Клаудии.
— Шайн? Выходи, мальчик, — позвала киркоула. — Ты испугался? Пойдём в дом, злая ведьма уехала, всё хорошо.
Котик вышел на голос и, испуганно прижимаясь к земле, побежал за мной по ступеням.
Когда я переодела и покормила Дэви, сразу же написала записку леди Элеоноре о приезде Клаудии и её угрозах. Чужестранка мудрая женщина, может быть, она подскажет, как мне отстоять поместье.
Я позвала Джона и передала ему конверт. Конюх поклонился и убежал исполнять поручение.
Вечером мне пришёл от леди Элеоноры ответ:
«Контракт, Лилиана! У тебя