Knigavruke.comРоманыТеневая революция - Клей Гриффит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 72
Перейти на страницу:
сделал свою последнюю татуировку, прошло больше пяти лет, и, возможно, они оба уже мертвы. Подозреваю, что то, что у меня есть, останется со мной навсегда. — Саймон подошел к ней. — Не хотите их осмотреть?

— Нет, я уже их осмотрела. — Кейт смутилась. — То есть мне пришлось это сделать, когда я снимала с вас одежду. Я имею в виду…

— Выйдите на минутку в темноту. — Саймон рассмеялся и поманил ее пальцем. Он открыл французское окно и вышел на кирпичную террасу. Он подул на сложенные лодочкой ладони, чтобы согреть их. Затем он закатал рукав до бицепса и прошептал какое-то слово.

На его предплечье появилась ярко-зеленая точка. В мгновение ока свет распространился по всей руке, словно заново рисуя одну из татуировок. Весь магический узор засиял, и Саймон взмахнул рукой, создав в ночи странное изумрудное свечение.

— Потрясающе, — выдохнула Кейт.

— Показать вам еще что-нибудь?

— Не нужно. Я видела, как вы творите невероятные вещи. И я бы не хотела, чтобы вы зря тратили силы.

— Как пожелаете. — Саймон прошел мимо нее в лабораторию. Она тихо последовала за ним и закрыла дверь. Он вернулся на свое место у теплого камина, не спеша закатал рукав и застегнул манжету.

— Я никогда не встречала никого похожего на вас, мистер Арчер.

— И, скорее всего, не встретите. В конце концов, я единственный в своем роде.

— Есть ли у вашей силы ограничения?

— Конечно. Я же человек. Просто плоть, кровь и кости. Эти татуировки позволяют мне пропускать эфир через свое тело, но я физически и ментально не в состоянии управлять неограниченным количеством эфира или выдерживать его бесконечное воздействие. Если в пушку засыпать слишком много пороха, она взорвется.

— А сколько, это слишком много?

Саймон лукаво подмигнул ей.

— В этом-то и вся хитрость, не так ли? Я не знаю.

Ее голос зазвучал приглушенно от благоговения:

— Это настоящая магия, да?

— Ну, это не то же самое, что достать ежа из шляпы, но все же что-то в этом роде, да. — Саймон подошел к краю ее стола и с металлическим звоном положил на столешницу руку. Когда он убрал ее, на столе перед Кейт лежал золотой ключ. — Я хочу, чтобы он остался у вас.

Кейт подняла на него глаза.

— Но он принадлежал вашей матери.

— В каком-то смысле да, но я уверен, что до этого он принадлежал вашему отцу. Более того, у вас есть и навыки, и ресурсы, чтобы изучить его.

— Вас это неинтересно?

— Мне это очень интересно, и я надеюсь поработать над этим вместе с вами. Но вы и сами можешь начать работу. Вы гораздо лучше меня разбираетесь в этой теме. Я завидую тому, как вы учились, пока я ходил на вечеринки и пил.

Кейт тронула его забота о ее интеллекте и готовность отдать предмет, который, очевидно, очень много для него значил. Она взяла ключ и сжала его в руке.

— Спасибо. Почему бы вам не взять страницы с отцовскими рунами и не попытаться их расшифровать?

Саймон на мгновение замолчал, а затем учтиво склонил перед ней голову, его изумрудные глаза сузились до щелочек под темными бровями.

— Я так и сделаю.

Кейт кашлянула.

— Как только сможете, я бы хотела, чтобы вы провели несколько недель здесь, в Хартли-Холле, и мы могли бы работать над этим вместе. Как делали наши отцы.

Саймон замялся.

— Мне кажется, что я бросаю тебя, уезжая в Лондон, пока этот незваный гость все еще здесь. Жаль, что Ник не приехал вчера, пока я был прикованы к постели.

— Он подождал, пока вам не станет лучше.

— Полагаю, старина не может долго заламывать руки.

— Он сделал очень многое, — сказала Кейт. — Но тебе не стоит беспокоиться обо мне. У меня есть люди, в том числе Хогарт. И я сама могу за себя постоять.

— Конечно, можете.

— Мне будет спокойнее, если вы будете искать улики в Лондоне.

— И вполне возможно, что в какой-то момент они пересекутся с вашими. Мы должны исходить из того, что увиденное нами как-то связано с полковником Хиббертом, а он, в свою очередь, связан с моими оборотнями. Слишком много совпадений в том, что на нас вдруг обрушился поток оккультных знаний.

— Согласна. — Кейт постучала ключом по одному из лежащих на столе журналов. — То, что вас отравило, это гомункул. Очевидно, что когда-то он был человеком. Его переделали либо механически, либо с помощью алхимии. Или и тем, и другим способом.

— Я и раньше видел гомункулов, но никогда не видел ничего подобного. Он хорошо двигался, а ядовитые шипы были продуманным дополнением, наполовину из мышц, наполовину из металла. Кто бы его ни создал, он выдающийся мастер. — Саймон бесцельно бродил по комнате, разглядывая стены и предметы. — Было бы здорово, если бы мы смогли его поймать.

Глаза Кейт вспыхнули.

— Я говорю: убейте его…

— Если придется, но лучше бы его изучить.

— А я бы предпочла, чтобы его здесь вообще не было.

— Это понятно, но разве вы не хотите узнать, почему он здесь? Разве не всегда лучше знать, чем не знать? Вы же учёная.

Стальной взгляд Кейт встретился со взглядом Саймона.

— Когда что-то угрожает моей семье, учёность отходит на второй план. Я проверю, как там Имоджен. — Кейт направилась к двери, бросив на Саймона взгляд, который заставил его последовать за ней. Хогарт и Этельред последовали за ними. — А потом, может быть, нам стоит осмотреться снаружи. — Саймон взял трость, стоявшую рядом с дверью.

— Хогарт, будьте добры, принесите мне тёплый плащ. — Слуга удалился, а Кейт, Саймон и волкодав стали подниматься по лестнице. Они поспешили по коридору, и Кейт, сделав глубокий вдох, приложила ухо к двери. Её глаза сузились. Она отчётливо слышала голос Имоджен, хотя не могла разобрать слов. Затем, когда Имоджен замолчала, в тишине раздался странный свистящий звук, похожий на шум ветра.

Этельред вдруг заскулил и прижался к хозяйке, опустив хвост. Саймон вытащил шпагу из трости.

— Он что-то чувствует.

— Гомункула? — Кейт встревоженно вскочила.

— Надеюсь, что так. Мы можем покончить с этим раз и навсегда.

Кейт потянулась к дверной ручке, но Саймон схватил её за запястье. Он покачал головой и жестом велел ей подождать. К ним подбежал Хогарт с плащом из промасленной парусины. Саймон взял его и жестом велел Кейт отойти от двери. Этельред пригнулся, его мышцы напряглись, шерсть на загривке вздыбилась. Собака уставилась на дверь.

Саймон одними губами произнёс:

— Не пускай его.

— Думаешь, он там, с ней? — сердце Кейт бешено заколотилось от напряжения в его глазах. Она с

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 72
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?