Knigavruke.comНаучная фантастикаВосхождение Морна. Том 6 - Сергей Леонидович Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 72
Перейти на страницу:
дуэль и ещё прихвачу с собой фамильное серебро.

И вот тут начиналось интересное.

С одной стороны, я только что снял с себя броню. Фамилия Морн в этом мире работала как щит: можно было не любить, не уважать, но тронуть наследника Великого Дома означало тронуть весь Дом, а на такое решались только самоубийцы и идиоты. Теперь этого щита нет. Каждый мелкий говнюк, который раньше обходил меня стороной из страха перед отцом, теперь пересчитает расклады и может решить, что семнадцатилетний пацан без рода за спиной — это скорее добыча, чем угроза.

Но была и другая сторона, и вот тут я позволил себе усмехнуться. У Родиона Морна хватало врагов, серьёзных и терпеливых, из тех, кто годами ждал возможности ткнуть старого графа мордой в грязь, но не решался, потому что связываться с Великим Домом целиком выходило себе дороже.

А тут такой подарок: родной сын, который уже успел наделать шума в Сечи и доказать, что кое-чего стоит, публично отрекается от папочки и остаётся один на другом конце Империи. Для любого, кто ненавидел Родиона, поддержать меня означало одновременно вложиться в перспективного союзника и плюнуть графу в его самодовольную физиономию, а такая комбинация в аристократическом мире ценилась на вес золота.

Мне, если честно, было глубоко плевать на их мотивы. Хотят насолить отцу — пожалуйста, флаг в руки и барабан на шею. Главное, что по дороге к своей мести они понесут мне деньги, связи и выход на имперские рынки, а я найду всему этому применение получше, чем чья-то застарелая обида на графа Морна.

И первым делом стоило поговорить с Жилиным, купцом, который мог кратно увеличить мои доходы. Если, конечно, мы договоримся.

Я толкнул дверь.

Зал резиденции коменданта напоминал мужика, которого затолкали в парадный мундир на два размера больше: ткань висит, воротник съехал набок, но зеркала в доме, слава богу, нет, и мужик искренне считает, что выглядит великолепно.

Заплатки свежего дерева на потемневших от сырости стенах смотрелись как пластыри на небритой роже, а на потолке красовалась фреска с батальной сценой, от которой время оставило одну лошадиную жопу. Зато вино на подносах оказалось приличным, что для Сечи само по себе граничило с чудом.

Зато народу было битком, человек пятьдесят, не меньше.

Гнедич явно постарался, и я мог оценить ход его мысли: атаманы кучковались у дальней стены, и наверняка не просто так, а чтобы знаменитый купец, едва войдя в зал, сразу увидел знакомые лица из прежней жизни и почувствовал себя среди своих.

Купцы и мелкие скупщики расположились у противоположной стены, подальше от людей, которых обдирают на каждой сделке, и делали вид, что страшно увлечены разговором между собой.

Комендант хотел показать гостю обе стороны местной жизни, только вот загнать их в один зал оказалось примерно так же мудро, как запереть двух кобелей с одной костью и надеяться, что они не подерутся.

Я перехватил бокал с проплывающего мимо подноса, сделал глоток и с удивлением обнаружил, что вино вполне приличное, а не та кислятина, которой обычно потчуют гостей в местных заведениях.

Сам виновник сегодняшнего мероприятия стоял в дальнем углу: грузный, широкоплечий, с бородой, подстриженной так, чтобы не падала в тарелку, и, судя по пятнам на вороте, не всегда успешно. Вокруг него крутились двое помощников и какой-то местный торговец, который заглядывал купцу в глаза с преданностью дворовой шавки, учуявшей мясо из хозяйской кухни.

Дар показал то, что я примерно ожидал: спокойствие, уверенность и лёгкую скуку. Ранг В, причём это потолок, которого он достиг семнадцать лет назад, но даже без Дара было видно, что эта махина продолжает держать себя в отличной форме и при желании может навалять большинству присутствующих.

Впрочем, дрался Жилин давно, а вот торговал каждый день, и именно это делало его по-настоящему опасным собеседником. Путь от ходока, который таскает добычу из Мёртвых земель за копейки, до купца, который ворочает караванами на полконтинента, не проходят на одном везении. Такой человек за свою жизнь выслушал тысячи предложений, раскусил сотни врунов и похоронил десятки конкурентов, так что дешёвые трюки с ним точно не прокатят.

Так что говорить надо будет прямо и по делу.

Я свернул Дар и обвёл зал обычным взглядом, отмечая расстановку фигур на доске. Кондрат стоял у противоположной стены, и выглядел так, будто мысленно находился где-то очень далеко от этого зала. Он поймал мой взгляд, коротко кивнул, и на этом наш «разговор» закончился, потому что всё, что нужно было сказать друг другу, требовало совсем другой обстановки.

Я отвёл взгляд и уже собирался поискать Гнедича, когда Серафима тронула меня за локоть.

— У него хорошее настроение, — сказала она, кивнув куда-то в сторону стола с закусками.

Проследив за её взглядом, я обнаружил пернатого, который, само собой, уже освоился в этом зале, как в собственной столовой. Сизый стоял у блюда с нарезанным мясом, склонив голову набок, и с видом знатока выбирал следующий кусок, хотя предыдущие проглотил с такой скоростью, что официант рядом, судя по всему, даже не успел заметить, куда они делись.

— Подозрительно хорошее, — согласился я, уже прикидывая, что этот пернатый учудит сегодня.

Впрочем, Сизый мог подождать. Пока у него было мясо и хорошее настроение, он вполне мог обойтись без моего внимания, а это уже само по себе было подарком судьбы.

Я покосился на Серафиму. Бледно-голубое платье сидело на ней так, что у пары мужиков на лестнице чуть шеи не свернулись, когда мы поднимались к главному входу. Другое дело, что Серафима Озёрова в толпе незнакомых людей оставалась бочкой пороха рядом с открытым огнём, где достаточно одного косого взгляда или неосторожного слова, чтобы половина зала узнала на собственной шкуре, каково это — получить обморожение третьей степени. Но сегодня она держалась спокойно, и я даже позволил себе понадеяться, что вечер обойдётся без жертв.

Мы взяли по бокалу, нашли место у колонны и устроились наблюдать. Зал жил своей жизнью: атаманы гудели у дальней стены, купцы перешёптывались у противоположной, а между ними циркулировали официанты, чиновники и люди, чьё назначение в этом зале было мне пока неясно. Минут через десять, когда я уже успел рассмотреть большинство присутствующих и мысленно рассортировать их на полезных, бесполезных и потенциально опасных, взгляд снова зацепился за Жилина.

Купец стоял в дальнем углу, и к нему тянулись один за другим, как к святому источнику в засуху. Каждый что-то предлагал, каждый заглядывал в глаза, каждый старался понравиться.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 72
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?