Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Они же убьют тебя! Ты один против четверых! Это безумие!
– Я сказал – нет, Крис. Смотри вперед и не лезь в это. Переживай за себя. Это важнее.
Девушка замолчала и уставилась в лобовое стекло, но не видела ни дороги, ни мелькающих огней. Только профиль Соула и его взгляд, прикованный к асфальту.
Тяжелая, давящая тишина, разрываемая только шумом мотора и свистом ветра, быстро заполнила салон. Та же самая, что сейчас терзала Сару.
Двух подруг, разделенных километрами ночного города, объединяло горькое осознание, что этот долгий, бесконечный день не принес облегчения, а лишь отодвинул очередную катастрофу, и теперь главный вопрос был не в победах или поражениях, а в том, как просто дожить до утра.
Глава 15
г. Майами, путь до дома Бэйлов.
5 июня 2025 г.
Пикап мчался по ночным улицам, превращая огни фонарей в длинные золотистые полосы. Внутри по-прежнему было темно и тихо. Соул сосредоточенно смотрел вперед, временами сжимая руль так, будто думал о чем-то тягостном. А Криста, обхватив себя руками, делала вид, что смотрит в окно, хотя давно стояла на пороге дома и слушала бесконечные нотации Гвен.
Девушка пыталась подготовиться к тому, что будет. Размышляла, подбирала аргументы, объяснения, слова, но ни одно из них не считала подходящим. Как бы ни была крепка ее решимость, она тут же разбивалась о страх. Криста до дрожи в коленях боялась отпускать Соула, понимая, что разговор с Итаном может стать для него последним.
“Он спас меня, а я думаю о том, что скажет мама! Когда же я стала такой беспомощной? Никакие упреки Гвен не могут сравниться с опасностью, грозящей Соулу!
Девушка осторожно повернулась к спутнику и пригляделась к его встревоженным глазам. К бровям, нависшими над ними. К резким движениям, что проявлялись в моменты, когда нужно было переключить скорость. А после прислушалась к радио, включенному им, чтобы рассеять напряжение.
“Он не хочет, чтобы я вмешивалась. И я послушаюсь? Этого он и ждет от меня. Все они. Но чего хочу я? Разве его жизнь – не единственное, что сейчас имеет значение?”.
Внезапно в тишину ворвалась настойчивая мелодия телефона. Криста вздрогнула и судорожно полезла в карман джинсов. На экране высветилось: “Папа”, заставив сердце проделать резкий кульбит. Она не могла не ответить ему, поэтому сделала глубокий вдох и сказала: “Да, пап?”.
– Дочка, мы волнуемся. Где ты? – с едва скрываемой тревогой ответил Том.
– Все в порядке, – как можно убедительнее произнесла дочь. – Я послала маме “смс”…
– Ты же знаешь, для мамы каждая минута – вечность. Я еле успокоил ее.
Голос Кристы сорвался:
– Я…все объясню ей! Осталось недолго.
“Объясню? Как можно объяснить нападение, потерянный планшет, порванную рубашку и то, что я приехала не с Сарой, а незнакомым парнем?”.
Услышав в голосе Кристы нотки паники, Соул твердо произнес, не отрывая взгляд от дороги:
– Дай телефон.
Девушка прижала аппарат к груди.
– Нет!
– Крис! – он сделал паузу, на секунду повернувшись к ней. – Доверься мне. Прошу.
Ей в страшном сне не могло присниться, что Соул окажется мишенью для колких, порой болезненных фраз Гвен. Однако пока на том конце был отец, оставался шанс, что он выслушает юношу без лишних эмоций и обвинений.
Медленно, сглотнув ком, собравшийся у горла, Криста протянула телефон и вложила в ладонь спутника. Ненадолго, всего пару секунд, их пальцы соприкоснулись, и в этом жесте было столько нежности и доверия, что вслед за ладонями соединились и взгляды, полные трогательной теплоты.
Она сковала обоих прочной нитью. Не желая разрывать ее, Соул остановился у обочины, и, прижав трубку к уху, быстро вернулся к невербальному диалогу.
– Простите за беспокойство, мистер Бэйл. Меня зовут Соул Рид. Ваша дочь задержалась из-за меня, – начал юноша, остановившись, чтобы сделать вдох. – Вернее, из-за обстоятельств, в которых я оказался рядом. Но сейчас я везу ее домой. Не волнуйтесь.
Вслед уверенному рассказу Соула, Том замолк. Затем послышался стук его ботинок по асфальту, будто отец находился не дома, а шел по дороге, скрывая разговор от жены.
Поняв, что он явно находится в шоке, Криста попыталась вмешаться и выхватить телефон, однако, юноша отстранился.
– И кто ты, Соул Рид? – наконец, донесся четкий, настороженный вопрос Тома.
– Я – знакомый Кристы. Сегодня она защищала проект для нашей школы серфинга, – спутник говорил четко, без запинки, и его голос звучал удивительно искренне, даже когда он нарочно опускал самые страшные подробности. – С ней все в порядке.
– Что ж, Соул. Поговорим начистоту, – твердо, но с ноткой понимания, предложил отец. – Моя жена сейчас в таком состоянии, что если увидит тебя с Кристой, особенно в ночи, это не кончится ничем хорошим. Свое впечатление о тебе я составлю позже, когда улягутся эмоции. Но сейчас твоя единственная задача – доставить мою дочь домой. Без приключений. Ты меня понял?
– Конечно, сэр. Мы скоро будем, – заключил он и передал трубку Кристе.
До того, как отец успел отключиться, она процедила: “Пап, все хорошо”, и, услышав гудки, откинулась на спинку кресла.
– С ума сойти, – невольно вырвалось из нее.
– Что? – запустив мотор, Соул искоса взглянул на девушку.
– Ты так…уверенно говоришь с незнакомыми людьми. Да еще с теми, кто изначально настроен против тебя. Ты не боишься?
– Раньше я тоже думал, что все вокруг настроены против меня. Что мир – это враждебное место, где каждый норовит либо ударить, либо использовать. Но потом я понял простую вещь. Никто не против тебя лично. Просто люди не любят чужаков. Странных, не таких, как они. А чтобы перестать быть чужим, не нужно