Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы когда-нибудь любили так, что готовы были отказаться от всего? От семьи, от положения, от само́й себя?
Я лишь удивлённо вскинула брови, вовремя прикусив язык. Любила ли я?! Ха! Подержите-ка мой чай, миледи! Да я из-за вот такой любви отказалась от выгодного брака, лишилась семьи и обрела не самую лучшую репутацию. Не говоря о том, что растеряла остатки мозгов. Впрочем, судя по тому, что Лили пришла именно ко мне, она не знала, кто виновник ночных безобразий в порту.
— Его зовут Николас Стейндж, — между тем продолжала Лили, и её голос потеплел. — Мы познакомились три года назад, на осеннем балу у графини Меллоуз. Он младший сын обедневшего барона из Карнарии. А я — наследница одного из древнейших драконьих родов. Знаете, что самое смешное? Рэйвен сам нас познакомил. Одно время семья Николаса пользовалась услугами нашей компании, и брат считал Николаса честным и достойным человеком. До тех пор, пока не узнал о наших чувствах.
— И что произошло?
— Николас явился к Рэйвену, поскольку после смерти родителей брат стал главой семьи, и попросил моей руки. — Лили сжала чашку так, что побелели костяшки пальцев. — Однако Рэйвен отказал, сказав, что он не допустит мезальянса, который запятнает честь рода.
Что ж, это было очень даже похоже на Рэйвена. Драконья честь превыше личных чувств.
— А вы?
— Я умоляла его согласиться. Даже пригрозила сбежать. — Лили покачала головой. — Однако Рэйвен упёрся в эту честь, как баран — в деревянный столб!
— А Николас?
Лили достала из рукава кружевной платок и промокнула глаза.
— А Николас слишком благороден. — Словно забыв о приличиях, она громко шмыгнула. — Он сказал, что слишком сильно меня любит, чтобы обречь меня на судьбу изгнанницы семьи. Мы три года встречаемся тайком, леди Миррэн, обмениваемся письмами через доверенных слуг и живём от встречи до встречи. А Рэйвен тем временем подыскивает мне подходящую партию среди драконьих Домов.
— И вы хотите, чтобы я…
Лили подалась вперёд, и в её глазах вспыхнул огонь.
— Исполнила моё желание. Я хочу стать законной женой Николаса. С благословения брата и с соблюдением всех традиций. Чтобы никто и никогда не посмел назвать наш брак мезальянсом.
Я откинулась на спинку кресла. Пойти наперекор воле Рэйвена? Да легче согнуть стальной прут голыми руками, чем заставить дракона пересмотреть свои взгляды на старые традиции.
— Вы понимаете, что моё Призвание работает своеобразно? — задумчиво проговорила я, рассматривая сестру ван Кастера. В отличие от своего брата она была открытой и честной по отношению к себе. — Я не могу просто щёлкнуть пальцами и заставить вашего брата передумать.
— Я знаю. Мне рассказывали о вас. О деле с наследством Блэквуд, о пропавшей невесте ювелира. Вы не творите чудеса, вы даёте советы, благодаря которым желания исполняются.
Умная девушка. Понимает суть моей работы лучше, чем большинство клиентов.
— Есть ещё кое-что, — добавила Лили тихо. — Николас получил назначение в гарнизон на границе с Марундией. Он уезжает через месяц после благотворительного бала. И если к тому времени ничего не изменится…
Она не договорила, но тут было понятно и без слов. Учитывая напряжённую обстановку между Норстрией и Марундией, в случае конфликта их гарнизоны попадут первыми под удар.
— Рэйвен знает об этом назначении? — помолчав, спросила я.
— Подозреваю, что оно дело рук Рэйвена, — голос Лили дрогнул. — Мой брат считает, что расстояние излечит мою глупую влюблённость. А если Николас погибнет… Что ж, тем лучше.
Вот же сволочь! Ни себе счастья, ни другим. И всё из-за желания поддерживать свою добропорядочную репутацию в глазах общества.
— Ваш брат будет в ярости, — как можно мягче произнесла я, — когда узнает, что вы пришли ко мне.
— Именно поэтому никто не знает, что я у вас. — Лили горделиво вскинула подбородок. — Но я больше не намерена отступать от своего. Я три года надеялась и ждала, что Рэйвен поменяет своё отношение к Николасу. Однако он становится невыносимым, сто́ит завести разговор о нас.
Она поставила чашку на столик и посмотрела мне прямо в глаза:
— Так вы поможете мне, леди Миррэн? Возьмётесь за моё желание?
Проснувшаяся магия запульсировала под кожей, словно подталкивая к решению. Я подумала о Рэйвене, о наших натянутых отношениях, о трёх годах тайной любви между Лили и Николаса, которого отправляют на верную смерть только за то, что он посмел полюбить не ту женщину.
— Да, — услышала я собственный голос. — Я берусь за ваше желание.
Глава 3.4
Лили выдохнула так, словно до этого момента не дышала вовсе.
— Благодарю вас. Что бы ни случилось — благодарю.
Я поднялась и подошла к окну. Снег за стеклом валил всё гуще, превращая город в призрачное белое царство.
— Расскажите мне больше о Николасе. Каков он? И что именно вашему брату в нём не нравится, помимо происхождения?
Впервые за весь визит Лили искренне, тепло улыбнулась. Так могут улыбаться, лишь когда говорят о самом близком и любимом человеке.
— Он честный, иногда до глупости. Николас не умеет лгать и притворяться. Когда мы познакомились, он весь вечер рассказывал мне о звёздах. Представляете? На балу, где все охотятся за выгодными партиями, он говорил о созвездиях и древних легендах.
Чем больше я слушала её, тем сильнее чувствовала, как желание обретает форму. Магия неслышно жужжала и искрилась, переплетая невидимые нити судьбы по-новому. Вот только оставалось понять, куда они приведут.
— Скажите, Лили, ваш брат когда-нибудь видел вас и Николаса вместе? Кроме момента вашего знакомства.
Лили быстро покачала головой:
— Нет-нет, никогда. Если бы Рэйвен узнал, что мы продолжаем встречаться, то он наверняка запер бы меня дома.
— А вы считаете, что он не знает? — Я не сдержалась и иронично усмехнулась. — Зная вашего брата, можно предположить, что, скорее всего, за вами кто-то да наблюдает со стороны.
— Не понимаю, к чему вы ведёте, — нахмурилась она.
Я медленно прошлась