Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Он был соседом господина Мартинеса по «Джунглям».
– Господин Мартинес не общался с соседями, он слишком мало времени проводил в Милане. Этот человек имеет какое-то отношение к его смерти?
– Сильно сомневаюсь. Он был стар и позавчера умер от инсульта. Но я навожу справки обо всех, с кем господин Мартинес мог встречаться, пусть даже случайно.
Это полная брехня, но у Мари нет оснований ей не верить.
– Когда он в последний раз приезжал в Милан? – спрашивает Коломба.
– В январе мы приезжали на неделю моды.
– А вообще в Италию?
– Месяц назад – на Открытый чемпионат в Риме, после чего он воспользовался случаем посетить выставку на Сицилии.
– Каким вам показался господин Мартинес в последние дни перед смертью?
– Мрачным и нервным. Для него это не было редкостью, но я всегда была его громоотводом. Он обсуждал со мной свои проблемы, иногда кричал и использовал меня в качестве спарринг-партнера для поиска решений.
– Как долго вы на него работали?
– Десять лет.
– Вероятно, вам с ним приходилось непросто.
– Господин Мартинес был непростым человеком, но на голову превосходил всех вокруг. И, поверьте, сопровождая его на встречи, я познакомилась с одними из самых влиятельных людей в мире.
– У него была возлюбленная в Италии?
Мари на мгновение опускает взгляд.
– Нет.
«Так-так», – думает Коломба.
– Он не встречался с девушками?
– Встречался, но никто из них не был его возлюбленной, – с нескрываемым пренебрежением отвечает Мари. – Это были ничего не значащие интрижки.
– Он виделся с кем-нибудь из них за ужином в последний вечер или после него?
– Нет, только с друзьями.
– Простите за такой вопрос, но ночевать в одиночестве было для него в порядке вещей?
– Нет. Странно, правда? Он как будто что-то предчувствовал. – Мари взволнованно хватается за сумочку. – Думаю, мне пора…
Морг находится при медицинском факультете. В том же здании расположен и институт, где работает Барт, но Коломба знает, что они не встретятся, потому что, будучи у себя в лаборатории, ее подруга почти все время занята только вскрытиями.
Как и предполагала Коломба, через пять минут они уже на месте. Уличное движение перекрывают регулировщики, главный вход охраняют автомобили карабинеров и полиции. На сегодняшнее утро посещение морга частными лицами запрещено, а все остальные должны показывать документы, за исключением тех, кого сопровождают сотрудники службы безопасности Мартинеса. Кучка медсестер и врачей, удерживаемых за кордонами, бурно препирается с полицейскими, но их не впустят до окончания передачи тела.
Гленн стоит у ворот с остроносой блондинкой, одетой как модель в трауре. Рядом с ней, помимо щита из телохранителей, топчутся еще несколько столь же элегантных людей.
– Блондинка – это Диана, бывшая жена, – поясняет Мари.
– А остальные?
– Так… Пара слева – Марко Танкреди и Оттавия Понти-Орсини. Муж и жена.
– О ней я уже слышала…
Это миниатюрная женщина на высоких каблуках и с силиконовой грудью.
– «Таймс» отнесла ее к числу пятидесяти самых влиятельных деловых женщин в мире. СМИ и недвижимость. Он – генеральный директор семейного холдинга: когда они поженились, у него уже был собственный капитал, но несравнимый с капиталом ее семьи. Они должны были прийти на ужин, но не успели. Рядом с ними Лоренцо Бьянки. – (Длинноволосый здоровяк.) – Он предприниматель в сфере производства органических продуктов. Время от времени они с господином Мартинесом созванивались, но не были особо близки. Его спутница, женщина вдвое младше его, – Франческа Делука, его вторая жена.
– Да вы живая картотека… А тот лысый коротышка в красных очках?
Мари улыбается:
– Джо Ланцони – он сколотил состояние в области технологий. Ланцони начинал с нуля, но, похоже, он чуть ли не гений. Двое других, – она указывает на мужчину лет пятидесяти и рыдающую двадцатилетнюю девушку, – это девелопер Паоло Феррари и его дочь Валентина. Они с господином Мартинесом действительно были друзьями, вместе отдыхали. Для Валентины он был как дядя.
Мари здоровается с сотрудниками службы безопасности, и они с Коломбой подходят к остальным, в то время как Диана отлучается к своей машине.
– Как мне вас представить?
– Я не инкогнито.
Не успевает Мари что-либо сказать, как навстречу им уже идет Гленн. Поздоровавшись с ассистенткой, он подводит Коломбу к остальным.
– Это госпожа Каселли, – говорит он по-французски. – Она итальянский детектив из «Crown» и расследует смерть Хесуса.
Гленн заметно напряжен, но, судя по всему, рад, что появление Коломбы выручило его из неловкой ситуации. Это не его друзья, а друзья его брата. Он представляет ей всех собравшихся. Бьянки энергично пожимает ей руку и задерживает ее ладонь в своей.
– Мне знакомо ваше имя. Вы та самая бывшая сотрудница полиции, которая охотилась за монстрами? – спрашивает он.
– Да, это я. Позволите вас немного расспросить, пока мы ждем? – пользуется случаем Коломба.
– Чего вы хотите? – холодно осведомляется Танкреди, глядя на нее так, словно она плюнула ему на ботинки.
– Мне нужно задать вам всего пару вопросов.
– Я уже говорил с вашим начальником в Париже, так что в этом вряд ли есть необходимость, – говорит Феррари.
– Мой начальник – господин Гленн.
Валентина быстро улыбается, глядя на нее опухшими от слез глазами:
– Конечно. Спрашивайте о чем угодно.
Коломба предпочла бы побеседовать с каждым поодиночке, однако с такими людьми это невозможно. Опрашивать всех вместе практически бессмысленно, но ничего не поделаешь.
– Я знаю, что вы ужинали с господином Мартинесом накануне его смерти. Было ли в его словах или поведении что-то такое, что могло бы представлять интерес для следствия?
Все качают головами.
– По-моему, он вел себя как обычно, – отвечает Валентина. – Мне он ничего особенного не говорил.
– Может быть, у вас есть какие-то подозрения или вы знаете что-нибудь, что могло бы мне помочь? Что бы вы ни рассказали, дальше меня это не пойдет. Разумеется, если вы хотите поговорить со мной наедине… – настаивает Коломба.
– Гленн, извини, – говорит Оттавия Понти-Орсини по-французски. – Но неужели это действительно необходимо? Тем более сегодня…
Мари возвращается и снова привлекает их внимание.
– Мы можем войти, – говорит она.
Коломба торопливо объясняет, что, если они захотят побеседовать с ней наедине, ее номер есть у Гленна, но ее, похоже, никто не слушает.
Около десяти сотрудников службы безопасности, за которыми следуют полицейские в штатском, ведут их за собой к дверям института. Подоспевший директор пожимает всем руки и провожает их до холодильной комнаты. Коломба, отделенная от остальных телохранителями, оказывается в хвосте маленькой процессии.
Труп Хесуса Мартинеса лежит в большом гробу из толстого синего металла с герметичной откидной