Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Помочь тебе с чемоданом?
Моя мать встретила мужчину. Это ошеломляющее признание она сделала по пути к моему дому. Меня, всю жизнь знавшую ее холостячкой, которая превозносит свою независимость и войну полов, такая новость поразила. Я сказала бы — насмешила, если бы могла засмеяться, но я не могла.
— Он на пенсии.
— Вот как?
Зная мою мать, я бы ставила на человека моложе нее. Может быть, моего ровесника. Меня бы это не шокировало.
— Да. Он передал управление своей гостиницей с рестораном сыну. Очаровательный юноша.
— Не сомневаюсь.
— До чего же ты цинична.
— А что я такого сказала?
Она несколько секунд дулась, отвернувшись к окну, потом заговорила снова.
— Поначалу я предлагала ему, что буду работать на ресепшн в его отеле, но видела бы ты его, он такой джентльмен… Кристина, об этом и речи быть не может!
Она смеется. «Надо же, столько лет проповедовала независимость, а теперь живет на содержании», — думаю я.
— Как его зовут?
Не так уж мне интересно знать его имя, но, если это помешает ей расспрашивать меня…
— Даниель, но все называют его Дан.
— И давно это у вас?
— Скоро год. Я хотела рассказать тебе раньше, но ты всегда так торопилась повесить трубку.
Несу в дом ее чемодан. К приезду мамы я купила новехонькую раскладную кушетку, обивка — стопроцентный полиэстер, сине-зеленого цвета. На складе только такие и оставались. Не очень гармонирует с розовато-оранжевыми обоями, темной деревянной кухонной мебелью и серым креслом, но она позволит мне удобно устроиться подальше от мамы.
— Я уступаю тебе свою спальню. Тебе будет спокойно, кот останется в гостиной.
—Кот?— скорее истерический вопль, чем удивленное восклицание. — Какой еще кот?
— Я завела кота.
— Не может быть.
— Может. Я тебя с ним познакомлю.
Я ликую, внешне сохраняя олимпийское спокойствие.
— Но от кошек столько грязи! Они блохастые! У них микробы!
— Вот потому я тебе и уступаю спальню. Там чистая постель. Мы будем держать дверь закрытой, и он не войдет.
Ей от этого не легче, она озирается кругом, словно готовится улепетывать, как только он покажется.
— Он трусишка, к тебе не полезет.
Она ставит чемодан у кровати, обходит комнату, останавливается у окна, явно потрясенная. Отсюда открывается вид на окрестные холмы, бесконечно тянущиеся сосны.
— Поверить не могу, что ты поселилась здесь.
— Аутентичное место, правда?
Должна признаться, ее растерянность меня забавляет.
— Затерянное в глуши.
— Здесь тихо. И потом, ты еще ничего не видела, у меня теперь есть сад.
Я иду разуваться, чтобы не слышать, как она поперхнется.
— Ты идешь? Показать тебе остальное?
Что могу сказать точно — ей здесь неуютно. Она идет вдоль стен как канатоходец, стараясь ни к чему не притрагиваться.
— Мне это напоминает дом твоих бабушки и дедушки, — говорит она, когда мы входим в кухню.
— Тебе там не нравилось?
— Время было другое…
Я предлагаю ей сесть, ставлю перед ней чашку.
— Тебе чай? Кофе?
— Кофе.
— Хорошо. А какой дом у Дана?
Я задала правильный вопрос. Она улыбается.
— Он заказывал проект архитектору, это очень современный дом с громадной террасой, оттуда выходишь прямо к бассейну. Знаешь, там бассейн просто необходим.
Вот она и завелась. Я уже не слушаю, но знаю, что она трещит в упоении.
Мы пьем кофе. Кот где-то скрывается. Я уверена, что он терпеть не может «Шанель номер пять». Я узнаю, что Даниелю шестьдесят восемь, но больше шестидесяти ему не дашь, что жена обобрала его при разводе, но он отлично справляется благодаря своему отелю, что его сын — мой ровесник. Тут, я чувствую, что-то наклевывается, но делаю вид, будто не понимаю намеков.
— Как проходит твой траур?
Вопрос следует непосредственно за упоминанием о сыне Даниеля. Логично. Думаю, мама намеревается переориентировать меня на Реюньон.
— Как проходит мой траур? — циничным тоном переспрашиваю я.
— Да, я… Как ты справляешься?
— Ты хочешь знать, как я себя чувствую?
— Да. Хорошо ли ты себя чувствуешь, есть ли у тебя новые планы…
Она почти не смущается. Хочет знать, возвращаюсь