Шрифт:
Интервал:
Закладка:
То, что из первых 7-и кандидатов в состав жюри присяжных сторона обвинения отклонила всех 7-х, вызвало недоумение не только защиты Роллинджера, но и присутствовавших в зале газетчиков. Подобная взыскательность выглядела крайне необычной для того времени — это сейчас в судах Соединённых Штатов число кандидатов в состав жюри может достигать тысячи и более человек, и их отбор может растягиваться на многие недели, но в конце XIX столетия участники процесса относились к этой процедуре намного проще. В общем, МакИвен поразил своей дотошностью всех наблюдавших за его поведением, и, надо сказать, что удивлять он не переставал и в последующие дни.
Лишь 22 мая суд смог перейти к рассмотрению дела по существу. Тогда было зачитано обвинительное заключение, в котором теперь уже фигурировал «тайник» в конюшне и датой убийства Терезы Роллинджер называлось 15 декабря минувшего года.
Первые по-настоящему интересные события, сулившие процессу немалую интригу, начались уже 23 мая. Тот день начался с допроса пожарных 10-й роты Уилльяма Пфеффера (W. H. Pfeffer) и Джона Штифта (John P Stift) — именно благодаря их показаниям мы сейчас хорошо представляем как планировку квартиры Роллинджера, так и характер пожара.
После пожарных место свидетеля занял врач коронерской службы Ноэль — тот самый эксперт, что производил судебно-медицинское вскрытие тела Терезы Роллинджер и делал заключение о причинах её смерти. В своём месте уже отмечалось, что работа Ноэля не может быть названа удовлетворительной — эксперт оказался слишком неконкретен в формулировках, задал несуразно большой интервал возможного времени смерти и весьма неопределённо высказался относительно её причины. Эта неопределённость была в известной степени на руку обвинению, которое, как отмечалось выше, произвольно передвинуло момент умерщвления с 16 декабря на 15, но имела и свою оборотную сторону, предоставив защите отличную возможность оспаривать официальную версию.
Что и выяснилось при перекрёстном допросе, проведённом Фуртманом. Адвокат в острой и полемичной манере указал эксперту на неверность некоторых его наблюдений и выводов. Например, на утверждение Ноэля, будто у попавших в огонь трупов не появляются волдыри. Фуртман весьма здраво указал на неверность определения времени смерти Ноэлем. Последний доказывал, будто трупное окоченение тела Терезы Роллинджер сначала полностью развилось — это произошло через 12 часов после убийства — а затем оказалось снято во время пожара тепловым воздействием сильно разогревшейся окружающей среды. По его словам, это хорошо известный судебной медицине факт, объективно препятствующий точной фиксации момента остановки работы сердца. Фуртман согласился с тем, что горючим материалом действительно было оказано значительное тепловое воздействие на верхнюю часть тела убитой, но нижняя часть тела от огня не пострадала. Вообще никак! Длинная хлопчатобумажная юбка осталась без повреждений, как и шёлковые чулки на ногах Терезы. Область лодыжек во время проведения аутопсии не была скована трупным окоченением… По мнению Ноэля, это произошло потому, что оное уже исчезло из-за теплового воздействия, а Фуртман предположил, что оно попросту не наступило ввиду недавности наступления смерти.
Этот аргумент, по-видимому, застал судебно-медицинского эксперта совершенно врасплох. Адвокат, несомненно, получил хорошую консультацию по затронутой тематике и неплохо представлял то, о чём говорил. Ноэль поначалу отвечал ему лениво и снисходительно. В одной из газетных статей поведение эксперта даже было названо «исключительно высокомерным». Однако после того как Фуртман принялся парировать неудачные ответы Ноэля разного рода уточнениями и комментариями, последний испытал сильное раздражение и стал отчётливо гневаться — а так вести себя в суде не следует, это заведомо проигрышная тактика. Ноэль потребовал от адвоката объяснений, на каком основании тот ставит под сомнение его выводы, на что Фуртман не без ехидства ответил, что определение границ компетенций эксперта является правом адвоката. В конце концов, эксперт вышел из себя и назвал рассуждения адвоката «обывательской болтовнёй». Фуртман моментально парировал этот личный выпад, заявив, что Ноэль «пренебрегает своим долгом эксперта».
Это была ещё не чистая победа, но её половина, то, что в спортивном каратэ называют «удар на вазари!», Главное заключалось в том, что подобного провала Ноэля никто не ожидал. Сторона защиты никогда не заявляла о недоверии проведённой им судебно-медицинской экспертизе и не оспаривала выводов эксперта. Но вот дошло дело до суда, и Фуртман на глазах переполненного зала буквально раздавил Ноэля.
Причём сам эксперт в горячке возникшей полемики этого как будто бы даже и не понял.
Среди других любопытных моментов судебного процесса, заслуживающих упоминания, можно назвать, например, предъявление присяжным вещественных улик, изъятых с места пожара в квартире Роллинджера. Предметов этих было довольно много, и все они выглядели сильно пострадавшими от огня — швейная машинка, 2-е частично сгоревшие двери, похожий на большую толстую скалку валик для отжима белья, обуглившиеся доски полового настила. Обвиняемый, сидевший обычно с непроницаемым лицом и почти не двигавшийся во время судебных заседаний, в начале демонстрации улик неожиданно встрепенулся и как-то приободрился. Он с большим интересом рассматривал заносимые в зал вещи и выслушивал пояснения МакИвена. Однако когда дело дошло до вещей, связанных с его убитой супругой — её одежды и обгоревшей обуви — Роллинджер как будто бы утратил интерес к происходящему. Когда же присяжным были показаны шёлковые чулки, снятые с ног Терезы, подсудимый закрыл глаза и словно бы погрузился в дрёму.
Майкл Роллинджер во время судебного процесса в мае 1899 года. Рисунок газетного художника с натуры.
Странные реакции обвиняемого были замечены многими присутствовавшими в зале заседаний и впоследствии обсуждались в газетных публикациях. Все сходились в том, что Майкл Роллинджер прекрасно владел собой и независимо от происходящего в зале заседаний сохранял полное самообладание. Демонстрация улик оказалась, пожалуй, единственным моментом на протяжении всего судебного процесса, когда он проявил искреннее любопытство и на несколько минут стал самим собой.
При этом газетчики отмечали, что и до, и после судебных заседаний подсудимый держал себя просто, непринуждённо и вовсе не казался мраморной статуей. Входя в зал, он обычно широко улыбался адвокатам Фуртману и Уэйду (R. Wade) и продолжал улыбаться до момента пожатия им рук, после чего садился позади них и оживлённо беседовал с ними вплоть до открытия заседания. Как только в зал входил секретарь суда, Роллинджер словно надевал на себя маску и превращался в эдакого сфинкса, почти не реагировавшего на происходившее вокруг. На обращения адвокатов во время заседаний он реагировал односложными ответами. Когда же заседание заканчивалось, он словно просыпался, вновь начинал улыбаться и позволял себе вступить в оживлённую беседу с обратившимся к нему человеком.
Весьма важными во всех отношениях стали события 25 мая — в тот день для дачи показаний был вызван Уилльям Роллинджер, сын Терезы и Майкла. Выше уже было отмечено, что мальчику была отведена очень