Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Наверное, сначала надо было что-то съесть, — я завалилась в бок, подперев щеку кулаком.
Хуа сразу начала меня обмахивать руками.
— Госпожа, я же говорила, что на здоровье вашем это хорошо не скажется.
— Но оно того стоило, гештальт закрыт.
— Я не очень понимаю вас, госпожа.
— Забей, — отмахнулась я.
Мир на мгновение затих, и мне показалось, я попала в вакуум. Но нет, это всего лишь А-Няо остановил время и недовольно пробурчал из браслета, даже не желая показываться на глаза:
— Прошу, фильтруй речь, я не все моменты могу сглаживать. На это у меня тоже уходит много сил.
— Так ты же переводишь все, — заметила я.
— Да, но какой эквивалент я найду фразе «ошалеть можно» в древнекитайском?
— С ума сойти! Невероятно! Немыслимо! Я глубоко изумлена!..
— Ну вот и сама можешь, — пробормотал А-Няо. — «Гештальт» я не успел заменить. Просто постарайся не использовать часто слова из своего мира.
— Ладно, попробую, — протянула я, и реальность резко ожила, отчего у меня поплыло перед глазами.
Незаметно для себя я завалилась в бок и вдруг полетела навстречу каменной насыпи. Возможно, я бы даже руки себе переломала, если бы меня кто-то не подхватил. Вцепившись в чёрное одеяние, я постаралась вернуться обратно на скамейку, а чьи-то руки придерживали меня за спину.
Никто не будет удивлён, если я скажу, что это оказался Хэй Юэ. Все по законам дорам. Звезды специально сложились так, чтобы мы с ним сегодня встретились.
— Хэй Юэ! — заявила я пьяным голосом, подскочив на ноги. Я была ещё не так сильно пьяна, чтобы не отдавать отчета своим действиям, но он не должен был этого знать. — Мне все про тебя рассказали! Как ты мог так со мной поступить!
— Ты пьяна? — Он покосился на столик.
Хуа растерялась, не зная, что делать.
— Госпожа пьет сок.
— Это было вино, — прямо сказала я. Пусть думает, что Бай Тао ещё и алкашка. — Вчера я потеряла память и не понимала в полной мере, кто такие демоны. Но мне рассказали, что вы очень плохие! Как мог подумать, что ты воспользуешься мной в такой момент! — Я повысила голос.
— Бай Тао, ты совсем пьяна, давай я помогу добраться тебе до дома. — Он взял меня под руку.
Я поняла, что это отличный момент, чтобы оттолкнуть его от себя как в прямом, так и в переносном смысле.
Возьму пример с наложницы Инь Лю, у нее ведь работает.
Прости Хэй Юэ, ты этого совершенно не заслуживаешь, но я не хочу, чтобы ты разрушил этот мир и меня вместе с ним.
Скинув его руку, я замахнулась и отвесила ему пощечину.
— Не смей ко мне прикасаться, грязный демон! — злостно выдала я.
Хэй Юэ замер с непроницаемым выражением лица. Сначала он глядел перед собой пустым взглядом, а потом поднял глаза на меня, и я будто увидела, как в его душе что-то рушится.
Мамочки, надеюсь, я не ухудшила положение!
— С возвращением, Бай Тао, рад, что ничего в тебе не изменилось.
С такими словами он развернулся и пошёл прочь.
Я, изумленная, села обратно на скамейку.
Так что это, мы с Бай Тао настолько похожи?
Глава 11
— Я раньше виделась с этим демоном? — глухо спросила я у Хуа. Она пока не должна знать, что частичка воспоминаний о прошлой жизни уже «всплыла» в моей памяти.
— Только не говорите, что именно он спас вас вчера. — Хуа выглядела бледной.
Я кивнула.
— Ох, — вздохнула она. — Он ваш бывший слуга, но его с позором изгнали еще когда вы жили в столице. Его все называли Сяо Юэ.
— Его изгнали?
— Он предал клан Бай. Вас и вашу семью. Нечего с ним вообще разговаривать. Как он смеет после всего, что сделал, находиться здесь! Уверена, что последовал в этот город за вами. Неизвестно, что вертится у него на уме. Давайте всё-таки попросим заклинателей создать нам обереги или вовсе отправить кого-то для защиты!
Что Хэй Юэ сделал семье Бай?
Бай Тао пригласила раненого заклинателя без ядра к себе в дом и, судя по словам Хуа, его сделали слугой. Остальная история мне пока неизвестна. А что, если Бай Тао на самом деле не притворялась и Хэй Юэ совершил что-то такое, из-за чего она его возненавидела? Я слишком мало знаю. Но одно ясно: каким-то образом я становлюсь на неё похожей. И пока не понятно, плохо это или хорошо. Ведь моя цель — спасти этот мир от разрушения, а возможно это только в том случае, если Хэй Юэ не сойдет с ума после смерти Бай Тао.
Ну, после моей выходки он теперь точно ко мне не подойдёт. Забудь и найди себе кого-то другого. Разве так мало женщин в этом мире? Нечего убиваться по той, что тебя ненавидит, особенно раз сам это понимаешь.
— Давайте вы больше не будете пить, — проговорила Хуа, притягивая кувшин к себе. — Вам вообще злоупотреблять не стоит, иначе я могу с вами не управиться.
— А что, я становлюсь буйная, когда выпью?
— Вы сами по себе весьма своенравная, а когда выпьете, упрямая и задиристая. Я вас точно утихомирить не смогу.
— Хорошо. — Я хлопнула по столу, поднимаясь. — Давай пройдёмся немного, и ты мне расскажешь, что такого совершил Хэй Юэ, раз его назвали предателем клана Бай.
— Госпожа, в прошлый раз вы слишком долго из-за этого страдали, — проговорила Хуа. — Этот слуга вас предал после того, как вы ему помогли и дали кров. Не хочу, чтобы вы снова через это проходили.
Я взяла ее под руку, поднимая с места.
— Что значит «не хочу»? Рассказывай давай, госпожа ведь просит. — Я сказала это без злобы и взяла Хуа под локоть, как подружку. Девушка вообще с Бай Тао общается без раболепия, а значит, они были довольно близки.
Я заплатила за вино маленьким серебряным слитком из мешочка, и мы с Хуа двинулись по улице.
— Ты ведь приехала со мной из столицы? — начала я.
— Ну, да, я служила