Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Меч, до упора насыщенный энергией, снёс ему голову так, что тот и не понял, как её потерял. Оставшиеся двое жили не намного дольше. Попытка второго активировать огненный барьер была похвальна, но клинку на подобное препятствие было наплевать. Диагональный разрез располовинил сначала его, а затем и последнего шамана.
Видя, что гоблины начинают очухиваться, я ещё раз зарядил кинетический всплеск и прыгнул повыше. Эх, сейчас бы Рори сюда! Всплеск сорвался в толпу, смяв десяток зелёных недомерков. Меч заработал как мельница, выкашивая просеки в рядах противника.
Охрана, поняв, что на их стороне маг, тут же перешла в наступление. Шесть десятков наемников врезались в строй гоблинов, истребляя их без жалости. Гоблины, осознав, что всё пошло не по плану, начали разбегаться. Но куда им тягаться с усилением? Вся битва продлилась от силы минут десять.
Наёмники, учинив разгром, принялись стаскивать трупы в одну большую кучу. Когда собрали почти всех павших, я достал зажигательную смесь, выкупленную у одной перспективной алхимички. Бросил одну склянку — и куча вспыхнула, жадно пожирая останки. Вот это я понимаю — алхимия! Напалм в чистом виде, а она его из каких-то травок набодяжила. Кстати, да… нужно будет ей про перегонку рассказать.
Караван потихоньку тронулся дальше. Я уселся рядом с волком, оценивая качество его шерсти. Красивый и мягенький. Ещё бы не был тупым и вонючим — цены бы ему не было. Ну, то есть цена была бы, конечно, но Лирин его точно дарить нельзя.
— Эй, косматый, и как мы тебя назовём-то?
Волк вздыбил шерсть и зарычал так, что лошади занервничали. Я стукнул его по макушке.
— Давай потише. Ты не в том положении, знаешь ли. Я, типа, маг. Сильный, понимаешь?
Я потрепал его за ухо, и он зарычал, словно сломанный холодильник.
— Давай ты будешь… не знаю… Шарик! Как тебе?
Злобный рык был ответом.
— Как насчёт Полкана? Звучит гордо, а? Полкан.
Снова злобный рык, шерсть дыбом.
— Нет, ну тебе просто не угодишь! — вздохнул я. — Я вообще-то тут из кожи вон лезу, имя тебе придумываю, а ты ещё и кочевряжишься. Блин, может ты голодный. Но тут извини, нужно доехать до города.
Стражники у ворот вытянулись в струнку, уставившись на караван. Трехметровый, туго связанный волк внушал если не ужас, то огромное уважение. Копья были наготове, и ни один из стражников не собирался терять бдительность в присутствии такого монстра. Буквально через пять минут подошли двое в белых мантиях, маги света.
— Барон Вилд, — холодно начал старший из них, — как это понимать?
— Завёл питомца, — ответил я как можно беззаботнее. — Не переживайте, он надёжно связан.
— В таком случае мы проследуем с вами, до вашего поместья.
— Не возражаю.
Процессия из стражников и Наблюдателей двинулась за нашей повозкой. Горожане, охваченные смесью ужаса и любопытства, шли следом. Детвора, прячась за взрослыми, разглядывала зверя, а мне приходилось зорко следить, чтобы тот и вправду не вырвался. Незнакомая обстановка, десятки глаз — волк нервничал, рычал без перерыва и явно не понимал, что происходит. Хотя возможно, злость была его обычным состоянием.
Моя собственная гвардия встретила меня с округлившимися глазами, но ворота открыли быстро и так же быстро приняли «эскорт» над монстром от городских стражников. Обитатели поместья высыпали на внутренний двор, едва завидев наше шествие.
— Всем привет! — крикнул я, спрыгивая с повозки. — У меня тут новый друг. Имя пока не давал — ему ничего не нравится.
Магессы камня сразу же облепили рычащую тушу, обсуждая качество шерсти и прочность пут.
— Эй, полегче! Мой приятель пока голодный и не в духе. Ему ещё нужно сделать подходящий вольер.
Магессы камня укоризненно на меня посмотрели.
— А где мы тебе тут вольер устроим? — спросила Ханна.
— Думаю, отдадим ему половину сада. Временно.
— Но тогда наши многоножки… — начала она.
— Придётся оставить их за городом, да, — перебил я. — Но это ненадолго.
Поймав её разъярённый взгляд, я понял, что сболтнул лишнего. Но отступать было некуда. После получаса препирательств магессы всё же затеяли стройку. В итоге наш волк обзавёлся небольшой, но уютной жилплощадью в саду и шикарным каменным забором, который должен был удержать его в новых апартаментах.
Получив угощение в виде огромных кусков мяса варана, пленник, однако, не торопился приступать к трапезе. Он метался по вольеру, обнюхивая каждый камень, и явно искал малейшую лазейку. Но мы предусмотрели всё, включая возможность подкопа.
Увидев красноречивые взгляды Оскара и Леонарда, я поморщился.
— Чего вы так уставились?
— Ну, ты вчера, вообще-то, за шкурой ушёл, — невозмутимо заметил Леонард. — А притащил целого волка.
— Да я и сам не помню, как это вышло. Очнулся — а он тут. Жалко стало.
— «Найду самого здорового», — передразнил меня Оскар. — А этот, как будто, даже меньше прошлого.
— Лео, да ты что несешь? Посмотри на этого бугая!
— Люций, не хочу тебя расстраивать, — сказал Оскар, прищурившись. — Но ты, кажется, увёл из леса самочку.
— Оскар, ты серьёзно?
— Конечно, серьёзно. Ну, посмотри на мордочку, — пожал плечами Оскар.
— А если серьёзно?
— А если серьёзно, — Леонард не смог сдержать ухмылки, — то у твоего «бугая» кое-чего не хватает.
Раздался их дружный гогот, от которого я снова поморщился. А волчица в вольере забегала ещё яростнее, будто понимала, что смеются именно над ней.
— Ладно, хватит. Где Филипп? Этот экземпляр в первую очередь для него. Думаю, он сможет пробудить в ней пару граней.
— Ну, тут тебе придётся вытаскивать его из подвала, — сказал Оскар. — Он там засел над твоей марионеткой, пытается создать для вас камень для