Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Группы встретились у Эльбы.
Нет, не на Эльбе — ни реки, ни ручья, ни даже канавы с таким названием в округе не нашлось.
Нашелся магазин — точнее, то, что когда-то им было.
— ELBA, — прочитал вслух Зая Зая. — А дальше?
— А зачем? — пожал плечами Эдвард. — Эльба. Красивое название.
С самого входа в поселок орк эльфа увидел впервые.
Слышать — слышал, пальбу из рельсотрона фиг с чем перепутаешь — аж грудь зачесалась, в самой середине, — но не видел. Однако теперь вот он, рядом.
— Тебе виднее, ты начальство, — ответил белый урук. — Кстати, вон наши пацаны. Айда?
И они пошли — почти все сразу, оставив только арьегард: мало ли, хтонь, все-таки.
[В сельсовете.]
— Так, и что там? — господин Баал почти что терял лицо: так ему было интересно.
— Глиссада, — ответил я. — Сейчас долетят. Сам понимаешь, красные — не винтокрылы, им или садиться на одно место, или летать кругами.
— Не надо садиться, — догадался Рикардо Алонсович.
— Вот-вот. Мало ли, что мертвые: все одно какая-нибудь тварь сожрет.
Долетели, кстати: стала видна крыша депо.
Железная, немного ржавая, сохранилась она удивительно хорошо — ни одного провала или разлома. С одной стороны, это было отлично: означало, что содержимое депо уцелело, в большей или меньшей степени. С другой — не видно ж нихрена! Все там, внутри, а мы тут… Кстати, тоже не снаружи.
Я достал рацию.
— Группа-один, на связь! Здесь Глава!
— Однёрка в канале, — это форсил, судя по голосу, гоблин Куян. — Глава, слышим тебя хорошо!
Не, ну это не совсем рация — связь-то дуплексная, говорить можно как по телефону. Поэтому я и услышал звук крепкого подзатыльника и недовольный уручий голос: — Вас! Слышим вас, бестолочь! С Главой говоришь!
— Этсамое, вас, — согласился Куян. — У нас все хорошо, потерь нет!
— Почти нет, — вклинился Зая Зая. — В поселке только, снага, пять штук. Геройски.
— Разговорчики, — пресек я. — Как обстановка?
— Паровоз стоит, — это снова был гоблин. — Вроде целый. И вагоны. И я пошел, Босс! Хабар же!
Ну да, все верно. Гоблин Куян — наш главный хабарист. Хабаролог. Короче, по трофеям он, вот что.
— Интересно, догадается ли кто-нибудь развести пары? — уточнил Баал вполголоса. — Да полноте, осилят ли?
Слушайте, осилили!
Гоблин, конечно, со связи уйти забыл — но это было даже к лучшему. Волшебная батарейка, на которой работала рация, села не сразу, и о происходившем в депо мы с Рикардо Алонсовичем имели самое прямое представление — правда, только на звук. Там, внутри и по ту сторону радиоканала, таскали, катали, ругались. Несколько раз стреляли, ревела какая-то тварь — но все обошлось.
Красную эскадрилью я посадил на крышу: все равно сверху ничего не было видно, а некротика — она тоже энергия, сама не возникает, даже внутри хтони.
Наконец, зашумело особенно громко, послышалось пыхтение, свистнул клапан: гномы развели пары.
— Красная, на взлет, — я поднял эскадрилью.
С высоты полета птичек зрелище было триумфальное: старинный черный паровоз, целый и почти не ржавый, медленно выкатился из-под крыши депо, и дым поднимался строго вверх — совсем не закрывая обзора.
Вот показался угольный тендер, забитый антрацитом до самого верху. Следом потянулись вагоны — один, второй… Шесть, и дрезина — седьмым, на жесткой сцепке.
Я, кстати, не уловил момента — когда бойцы успели вкатить железную телегу внутрь депо и как это сделали?
С вагонов и дрезины в небо махали руками — на такой-то высоте птичек было хорошо видно, к тому же, почти все бойцы знали, куда смотреть.
— Поздравляю, Глава! — аристократ протянул мне руку, я с удовольствием ту пожал. — Спланировано, проведено, результаты — блестящая операция!
— Погоди еще, Рикардо Алонсович, — ответил я. — Сначала им надо вернуться.
— Вернутся, — не усомнился Баал. — Куда они денутся.
Зая Зая ехал на паровозе — вернее, на тендере.
— Я — черный, уголь — тоже, — сообщил он Мантикорину, торчащему из кабины машиниста.
— Ты белый, так-то, — ответил тот. — Ну и пусть. Не свалишься?
— Не, — лениво ответил урук. — Тут ехать-то всего ничего, и рельсы, говорят, целые. Вот ты же сам и говоришь.
— Это да, — согласился мохнатый машинист. — Кстати, как сходили-то? Удачно? Хабар?
— Есть немного, — не стал спорить Зая Зая. — Потом еще сходим, собрали не всё, времени не было.
— Себя не обидели? — тролль будто немного завидовал, но орк, подумав, решил: показалось.
В орочьем рюкзаке, прямо поверх трофеев, отдыхал ушибленный боровушек.
Глава 31
Итак, у нас получилось.
Правда, непонятно, что именно — скорее всего, не то, что планировали с самого начала.
Вы ведь понимаете, что я откладывал этот рейд несколько раз? Осознаете, что делал это я не просто так? Вот именно: Глава клана боялся за клан.
— Я ждал чего угодно, — сказал я Кацману.
Это мы, уже следующим днем, обосновались в одном из зданий КАПО — в котором у меня, вот сюрприз, теперь есть свой кабинет. Здесь, на Тверди, госбезопасность называет такое манером старорежимным — присутствие.
Кабинет был временный — как и опричное звание, но, раз уж положено — будьте любезны: получите, распишитесь. Я даже подумал пару раз — может, Пакман так легко отпустил меня с постоянной службы потому, что знал — мне просто придется служить в другом месте?
— Чего угодно — это чего? — заинтересовался полковник.
— Превозмогания. Эпичной битвы. Массовых жертв. Получился — рядовой рейд, даже не очень хтонический.
— Вы, ротмистр, стали слишком много кушать, — решил киборг. — В смысле — зажрались.
Я аж вздрогнул. Неужели министр кино и телевидения, товарищ Меньшов, тоже… Надеюсь, что совпадение.
— Начнем по пунктам, и тут уж я выступлю как егерь, — начал Кацман. — Превозмочь получилось вполне. Шесть тварей второго класса, две — первого, всякой мелочи — до тысячи особей. Цены на ингредиенты еще не рухнули по всему сервитуту по одной причине: перекупы тупят!
— Ну да, — осклабился я. — Мы там шесть грузовиков завернули и одну баржу. Ишь, отдай за треть цены. Облезут, спекулянты! Короче, не