Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шёл дождь, было отвратительно, но я радовался, что эти опытные образцы полагаются на радиолокацию и тепловое обнаружение целей — в такую непогоду я едва мог разглядеть что-то вдали.
Когда солнце скрылось за тёмными облаками, я подумал о том же, о чём думал многие предыдущие ночи: беспилотный летательный аппарат «Жнец» скоро отправится домой — вместе с двумя моими пятисоткилограммовыми бомбами с лазерным наведением.
Найти надёжное помещение с двумя выходами заняло немного времени. У нас не было возможности зачистить территорию до наступления ночи, так что пришлось довольствоваться тем, что есть. Я не слышал ни звука от пушек Гатлинга — и мне это нравилось.
29 октября
12:00
Утром Сайен разбудил меня без особой причины — просто чтобы сходить в туалет. Хотя это меня раздражало, мы заранее договорились: никто из нас не отходит без того, чтобы второй оставался в зоне видимости. Нехотя я вышел вслед за ним в холодное октябрьское утро.
Солнце уже светило, и я понял, что мне тоже нужно ответить на зов природы. Сайен встал у передних ворот, я — у задних. Пока я справлял нужду, наполняя лужицу от вчерашнего дождя, я взглянул в сторону пушки и заметил: она наклонена влево. Вчера вечером, когда я её оставлял, она была откалибрована строго вперёд — по направлению к подъездной дороге.
Убрав пистолет и вскинув винтовку, я направился к воротам. Я прошёл несколько шагов, прежде чем услышал шаги Сайена за спиной. Подойдя ближе, я заметил, что ветер перекатывает стреляные гильзы у основания системы — их было всего несколько.
Посмотрев на улицу, я увидел двух мёртвых птиц. Я подбежал к ним и понял, что это утки. Тут я осознал, что зашёл в зону обстрела пушки Гатлинга, и крикнул Сайену отключить оружие.
Я поднял уток за шеи, и мы поспешили приготовить их. Не стоило упускать такую возможность — свежее мясо.
Я отрубил им головы ножом, а Сайен побежал за углём к огромной чёрной горе. Примерно через сорок пять минут подготовки утки были готовы к приготовлению. Мы разожгли костёр из угля и хвороста и устроили себе поздний завтрак из утки.
Съев большую часть мяса, мы приступили к зачистке электростанции и поиску полезных вещей. Я чувствовал сонливость после сытного обеда, но выбора не было — нельзя было терять мясо.
Пока мы пытались действовать методично, мы нашли лестницу, ведущую в главный диспетчерский пункт на втором этаже. Наверху лежала мертвечина. Она была мертва так давно, что напоминала мешок с костями.
В темноте мне пришлось включить фонарь на оружии и использовать дуло, чтобы перевернуть останки. Я едва смог разобрать вышивку на комбинезоне: мужчину звали Билл, он был старшим механиком по котлам.
Поднимаясь по лестнице под прикрытием Сайена, я заметил следы крови на тяжёлой стальной двери. Дверь была заперта. Сайен попросил меня прикрывать его, пока он доставал набор отмычек. Шёпотом он пожаловался, что отмычка-«грабли» тут не подойдёт — придётся подбирать каждый штифт.
Через десять минут он открыл дверь и упёрся в неё ногой, чтобы удержать закрытой — если внутри было что-то, желающее выйти. Я постучал в дверь, затем просунул дуло винтовки внутрь. Никакой реакции.
Сайен распахнул дверь, и наши яркие фонари пронзили тьму заброшенного диспетчерского пункта, рассекая плавающую пыль. Там была стена окон, из которых открывался вид на уровень генераторов внизу. Было так темно, что я мог разглядеть лишь округлые верхушки генераторов — они напоминали большие стальные стога сена в поле.
Направив фонарь в эту пропасть, я заметил движение внизу. На уровне генераторов были твари. Количество неизвестно. Все замеченные были в комбинезонах.
Мы находились в относительной безопасности — над хаосом внизу. Толстый слой пыли покрывал компьютеры, переключатели и прочие механизмы в комнате.
На главном столе в центре помещения лежала большая зелёная тетрадь-журнал; рядом — пепельница, настольная лампа и ручка. Я открыл книгу.
Первая запись датировалась январём 1985 года. Спустя несколько недель записей последняя за 1985 год гласила:
«Журнал выводится из эксплуатации в связи с внедрением новой системы компьютерного учёта.
Подпись: Терри Оуэнс, управляющий станцией».
В 1985 году журнал вывели из эксплуатации — заполнено было лишь несколько десятков страниц. Следующая запись гласила:
«Журнал вновь введён в эксплуатацию Биллом. Конец света. Компьютерные системы ненадёжны.
— Билл».
15 января. У нас осталось 60 дней запаса угля. К станции идёт поезд.
16 января. Поезд с углём прибыл. Машиниста на борту нет. Стояночный тормоз задействован.
17 января. Наш персонал сократился до 50 %. Министерство энергетики разрешило отключить заражённые сети. Скоро получим список.
18 января. Получен список отключений.
20 января. Потребление снизилось до 15 % от прежнего уровня.
21 января. У нас остался один оператор бульдозера. Без неё мы не сможем подавать уголь в топки и вырабатывать энергию. Наняли человека, чтобы он сидел с ней и отстреливал тварей, которые постоянно пытаются забраться на бульдозер.
31 января. Правительство объявило о планах уничтожения городов. Города соответствуют списку Министерства энергетики от 18 января.
1 февраля. Мы всё ещё здесь.
5 февраля. Угля много, но делать с ним почти нечего.
6 февраля. Работает лишь одна топка, энергия идёт только на нужды станции.
20 февраля. Они у дверей. Выходим через вентиляцию под панелью управления. Отключаем станцию. Остался один.
«Свет погас». — Билл
30 октября
07:00
Автоматические орудия стреляли всю ночь. Из темноты доносились странные звуки — явно неподалёку, у фасада электростанции, бродит толпа мертвецов.
Мы собрали вещи и теперь, когда взошло солнце, собираемся осмотреть территорию.
09:00
Автоматические орудия исчерпали боезапас и опрокинуты. В прицел Сайена видно: патроны закончились, а вокруг огневых позиций лежат десятки тел.
Некоторые твари всё ещё дёргаются — пушки Гатлинга повредили их мозги настолько, что они уже не опасны, но окончательно не обезврежены.
Мы решили спрятать технику, чтобы мародёры со злыми намерениями не смогли её забрать. Скоро покинем электростанцию.
МОСТ НЕВОЗВРАТА
9 ноября
10:43
После бесчисленных часов пути и череды испытаний, пережитых с момента отъезда с угольной электростанции, перед нами с Сайеном встал последний серьёзный барьер на пути к «Отель 23».
Внимательно изучив карты, мы пришли к выводу: вариантов всего два.
Первый — двинуться на север и