Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И все резко прекратилось. Меня трясло. Натурально трясло, а голова раскалывалась. Я перевела взгляд на Эдгара. Он был задумчивым и вовсе не удивленным.
— Эдгар, скажи мне наконец! Что за бред происходит?! — выдохнула я, вцепившись в него.
— Теперь у тебя новая задача, — сказал он. — Реалистично сыграть перед делегацией Императора.
Глава 69. Они тебя убьют
У меня, кажется, пропал голос. А Эдгар тем временем преспокойно вытащил меня из ванны и даже подал полотенце, чтобы я вытерла мокрое тело.
— Полагаю, мне нужно повторить. Тебе нужно будет реалистично сыграть роль человека, который все помнит.
Голос у меня так и не появился, кстати. Нет, серьезно. Я стояла посреди комнаты в одной шали, с полотенцем в роли нижнего белья, и тупо хлопала глазами на Эдгара. Он, между прочим, совершенно не переживал по поводу моего состояния.
— Какой еще делегацией?! — наконец-то хрипло спросила я. А после уже откашлялась. И спешно начала думать, что надеть. Прохладно, знаете ли. А от новостей стало что-то уж совсем морозно.
— Настоящей, — спокойно сказал он. — Делегацией, которая знает все о твоей прошлой жизни. До того, как ты потеряла память. Кстати, с какого момента это произошло?
Я замерла. Потом вспомнила, что движение — это жизнь и начала растирать тело активнее. В голове совсем не шло то, что можно было бы надеть.
— Я проснулась на корабле уже ничего не помня, — ответила я. И, что удивительно, впервые сказала правду.
— Значит, хватай папку и читай. Все остальное будешь схватывать на лету, — произнес он буднично.
Ля, да он издевался, что ли? Мне тут бы прийти в себя! Одеться, расчесаться и волосы высушить. Потом… немного отдохнуть. О, кстати…
— Подожди, — остановила я его. — Что это были за взрывы?
Эдгар поморщился.
— Это прибытие делегации. Их маги расчищали туман.
— В смысле?! — я даже полотенце чуть не уронила. — Я слышала, что нельзя колдовать… потому что туман начинает быстрее убивать!
— Но не тех, кто этот туман создал, — хмыкнул он.
Ой, матерь Божья… кажется, мне слегка поплохело. Я-то думала, что этот туман тут появился сам по себе! Ведь нигде… нигде никто не сказал, что его создал император. Даже Освальд не обмолвился об этом! А значит, это знали лишь приближенные?
— Это… это они его создали?
— Да, — кивнул он. — Вещи не бери, просто накройся чем-то. Полетим ко мне.
Я заморгала.
— К тебе? А кто сказал, что я пойду к тебе?!
Он улыбнулся. Очень спокойно. Очень самодовольно.
— Я. Ты наша с Данте невеста. Поэтому будешь с нами приветствовать делегацию императора.
Очуметь. Просто очуметь. Я, конечно, видела в жизни немало дерьма, но быть «невестой» у двух неизвестных мужиков в волшебном острове Обреченных, где убивал туман, созданный делегацией императора, которая прилетела проверить, бог знает, что — это уже за гранью фантазий психиатра.
Меня дальше никто не спрашивал.
Эдгар накрыл меня первой попавшейся простыней, подхватил папку, прижал меня к себе так, что чуть не выпали легкие, и выпрыгнул в окно. Люсия только вбежала, увидев это безобразие, и успела крикнуть что-то вроде: «Света! Эй! Вы куда?!» — но было поздно. Меня уже унесли в стратосферу.
Буквально.
Я взвизгнула — и на этом все. Голос окончательно пропал. Потому что мы летели.
С хлопком Эдгар расправил крылья. Черные, кожаные, как у классического дракона с обложки популярного фэнтези. Воздух схлопнулся, и у меня заложило уши. Волосы облепили лицо, шаль хлопала, как флаг при шторме. Я крепко держалась за полотенце, молясь, чтобы оно не превратилось в парашют.
Кожа покрывалась холодными, ледяными мурашками, несмотря на то, что меня отогревали крепкие руки Эдгара. В животе порхали бабочки, восторг засел где-то между горлом и грудной клеткой. Я распахнула глаза, завидев красоту…
Мы были на высоте птичьего полета. Все казалось таким маленьким и незначительным. Даже исчез туман, который обычно создавал сумерки. Солнце редко выглядывало из-за плотного слоя магического смога. А теперь… можно было рассмотреть синее-синее небо с пушистыми облаками. И остров выглядел уже не таким мрачным и убийственно-пугающим, а привлекал своей загадочностью. Скорее уж походил на маленький городок, где все друг друга знали и жили в мире да гармонии.
И все же полет. Сам полет дарил чувство свободы. И несмотря на то, что мне было постоянно то холодно, то жарко, то уши закладывало… внутри… было полное ощущение свободы. Словно бы это я расправила крылья. И парила. Ладонями ощущала воздушные потоки.
Они плавно разрезали воздух и приятно ласкали поверхность кожи. Где-то вдалеке слышался гул чаек… но так далеко, что его можно было едва расслышать. Уверена, что они держались подальше от острова, чтобы не заразиться. И все же…
Боже мой. Я лечу. ЛЕЧУ! На каком-то крылатом самце, который называет себя моим женихом, и еще Данте приплелся туда же. А ведь все так невинно начиналось: проснулась в чужом теле, чуть не померла от цинги, вылечила пару придурков и спасла великого врача.
А теперь вот — полет на чертову встречу с делегацией, которая, к слову, создала тот самый смертельный туман, от которого мы все тут прячемся! И не можем никак сбежать, поскольку он нас сразу кокнет.
Идеально. Просто идеально.
— Я не пойду на встречу! — прохрипела я сквозь ветер.
— Уже идешь. Точнее, летишь, — фыркнул Эдгар. — Ты должна выглядеть естественно. Первому министру нельзя показать, что ты ничего не помнишь.
О, так сам император не приедет? Славно, конечно. И я даже знала ответ, почему нельзя показывать, что я ничего не помню. Но интересно узнать у Эдгара это.
— Почему?!
— Потому что они могу тебя убить.
Славно. Почему бы и нет?!
Глава 70. Легкая мишень
Одежда пахла лавандой. Мыло впиталась в кожу и простынь, в которую я куталась. Этот запах меня успокаивал, но вот ситуация заставляла нервничать до ужаса. Шаль съехала с плеч, но я не рискнула поправить, с трудом сдерживалась, чтобы не вцепиться в нее двумя руками, как в последнюю защиту от безумия. Простынь держалась на мне исключительно из-за удачи. Я хоть и слегка замерзла пока летела, но не настолько, учитывая, каким горячим был Эдгар. А вот мозги будто бы отморозило!
— И с чего бы им меня убивать? — прищурилась я, натягивая на себя равнодушие. Но внутри уже скакала лошадка паники, потея и нервно гогоча.
Эдгар смотрел на меня изучающе и слегка, как на умалишенную. Я могла только