Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я мысленно усмехнулся. Еще бы. Сконская война выпотрошила датскую казну, а вернуть потерянные провинции так и не вышло. Но ведь и шведам не удалось выбить датчан окончательно со своего полуострова.
— Ваше превосходительство, — мягко, но настойчиво вступил Андрей Артамонович Матвеев. — Российское царство обладает неисчерпаемыми людскими ресурсами. Мы выставим армию, какой шведы еще не видели. Нам нужна лишь поддержка вашего флота на море, чтобы запереть Карла в его гаванях.
Король Кристиан V тяжело вздохнул, поставил кубок на стол и заговорил сам. Его голос был хриплым, без всяких дипломатических прикрас.
— Людские ресурсы, господа послы, против шведских мушкетов и пик — это лишь мясо для пушек. Я скажу прямо, как солдат. Дания не обнажит меч первой. Мы не станем рисковать Копенгагеном из-за обещаний.
Он обвел нас тяжелым взглядом.
— Вы хотите союза? Прекрасно. Мы подпишем секретный трактат. Но наш флот выйдет в море только тогда, когда русские полки не на словах, а на деле перейдут шведскую границу. Когда вы возьмете хотя бы одну крупную Ингерманландскую крепость. Нарву, Нотебург или Ниеншанц. Покажите мне, что вы способны бить шведские терции в полевом сражении. Заставьте их перебросить армию на восток, увязните с ними в бою. И вот тогда — и только тогда! — Дания ударит им в спину. Скорее всего… на что я обещаний давать не стану.
В комнате повисла тяжелая тишина. Прозоровский насупился, его щеки возмущенно задрожали от такой прямолинейности. Но я, стоя чуть позади, внутренне аплодировал старому королю.
Я решил все же сказать.
— Но вы пропустите все наши суда, корабли. Вы будете держать враждебный нейтралитет, чтобы шведы думали, что вы вступите. Нам нужно оттянуть их флот и внимание, — сказал я, сделав паузу, пока толмач переведет. Так и хотелось переводчику, как Алексашке, дать подзатыльник. — Вы продадите нам несколько кораблей. Но заниженным ценам. Вы можете сформировать отдельную эскадру под нашим флагом, но с датчанами на бортах. И тогда всегда откажетесь от прямого участия.
Король смотрел на меня с большим интересом. Я продолжал говорить, по сути предлагая лишь то, чтобы Дания выступила, как великая держава, предоставляя не свою армию, а что-то вроде «прокси войск».
— Как часто это делают англичане, — проявил осведомленность первый министр Датского королевства.
Я поклонился, таким жестом соглашаясь.
— Дания напрямую участвовать не будет, но возьмет свое, если шведы станут терпеть потери, — заявил король.
— Это справедливые слова, ваше величество, — произнес я, нарушая протокол и делая шаг вперед. Прозоровский недовольно покосился на меня, но смолчал. — Мы не просим вас таскать для нас каштаны из огня. Когда придет время, русские пушки заговорят первыми. Нам нужен лишь ваш честный нейтралитет до тех пор, пока мы не докажем свою силу. И крепкий договор о том, что когда мы ее докажем, шведский флот не сможет выйти из Карлскруны из-за датских парусов. Нет… русских парусов. Ведь вы участие в войне не принимаете. А ваши корабли… наши корабли.
Король Кристиан слегка подался вперед. Его взгляд, до этого скользящий по нам с легким пренебрежением, вдруг стал острым и оценивающим.
— Трактат будет подготовлен, — после долгой паузы кивнул монарх. — Вы получите мои гарантии. Готовьте свои пушки, русские. Балтика слишком долго была шведским озером.
Я вышел из дворца со смешанными чувствами. С одной стороны, дипломатическая миссия удалась: Северный союз обретал реальные, пусть пока и бумажные, очертания. С другой стороны, слова старого датского короля прозвучали как приговор.
Чудес не будет. Никто за нас воевать не станет. Всю самую грязную, кровавую и страшную работу на первых порах России придется делать самой. И от того, как мы выдержим первый удар шведской военной машины, зависело вообще всё.
Нас использовал и — так они думали. Мы использовали их — так думал я.
* * *
Стокгольм.
12 июня 1684 года.
Карл XI, этот пухлощекий, но до крайности деятельный король Швеции, восседал во главе массивного дубового стола. Созванный им в срочном порядке Королевский совет замер в напряженном ожидании. Сановники неотрывно взирали на своего монарха, не так давно и весьма жестко утвердившего свою абсолютную власть, ловя каждое движение короля.
Но Карл не спешил нарушать тишину. В своей голове он еще раз тщательно и мучительно взвешивал всё происходящее, сопоставляя тревожные донесения, стекающиеся к нему уже из нескольких независимых источников.
Даже самому себе Карл ни за что не хотел признаваться в том, что сама идея новой войны с набирающей силу Россией была ему глубоко противна. Своим упрямым молчанием, своим нарочитым отрицанием очевидной необходимости готовиться к кровопролитию, он словно бы пытался отгородиться от проблемы. Пытался оттянуть неизбежное в наивной надежде, что русские вдруг сами собой остановятся и прекратят бряцать оружием у шведских границ.
И всё же ленивым, пренебрежительным жестом, в полной мере являя Совету свою незыблемую абсолютную власть, так и не проронив ни звука, король указал унизанным перстнями пальцем на своего фельдмаршала — Рутгера фон Ашеберга. На человека, который стоял у истоков масштабной, но еще не завершенной военной реформы.
Старый вояка грузно поднялся, привычным движением одернул безукоризненный мундир и отвесил скупой, сдержанный поклон.
— Ваше Королевское Величество, правильно ли я понял, что вы требуете от меня доклада? — сухо поинтересовался военный.
— Или мне надлежит повторять свои приказы дважды? — недовольно пробурчал Карл.
— Ваше Величество, господа, — начал Ашеберг, методично раскладывая перед собой бумаги, тщательно подготовленные к этому Совету. — За последние несколько лет русские сильно возвысились в своем военном искусстве. Уже то, что они стали использовать штыки — это делает их сильнее. Новые подразделения слишком быстро заменяют их устаревшее войско. Есть весьма обоснованное предположение, что они, поддавшись головокружению от побед в Австрии и Османской империи, могут прямо сейчас готовить войну против нас.
— Факты! Мне нужны факты! — вспылил король, хлопнув ладонью по столу. — Вы не можете влезть в головы приспешников этого русского царя-недоросля! На каком основании вы нарушаете мой покой и дерзаете утверждать, что война неминуема⁈
— Вот факты, Ваше Величество, — сдержанно, ни единым мускулом не выдавая своего раздражения, ответил фельдмаршал.