Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет. Я так сильно ненавижу тебя! — грубо ответила она, а затем поднесла руку с пылающим огнем к моему лицу, и я напряженно застыла.
— Ты об этом пожалеешь...
— Не думаю, — честно ответила она. Жар от пламени обдавал мою кожу, по вискам катился пот. — Я с радостью избавлю мир от очередной полукровки!
В ужасе я посмотрела на Аманду, но та оставалась стоять в стороне, робко обхватив себя руками за плечи.
Неужели, она так и будет стоять и смотреть?!
— Аманда! — отчаянно крикнула я, но та лишь отвернулась.
— Все полукровки невероятно жалкие и трусливые, — с презрением прошептала Фрида, а затем коснулась моей щеки, и нестерпимая боль пронзила тело.
Громкий крик сорвался с моих губ, в глазах потемнело, и в следующую секунду порывом ветра я откинула Масса и Голд на несколько метров в разные стороны.
Биение сердца оглушало. В голове пульсировало.
Шатаясь, я поднялась с колен и увидела сквозь серебристую дымку, что Томас лежит без сознания на песке, сильно ударившись о камень, а Фрида пытается подняться из воды, свалившись в озеро.
— Как ты... — она не успела договорить, поскольку я накрыла ее потоком воды с головой.
Драконица в ужасе округлила глаза и тут же попыталась выбраться, чтобы сделать вдох. Но я лишь выше подняла ее над озером вместе с водой, с ненавистью вглядываясь в ее лицо.
Она что-то кричала, выпуская пузыри воздуха, отчаянно перебирала ногами и руками, захлебывалась, царапала ногтями свою шею...
И когда она уже почти закатила глаза, чья-то тяжелая рука опустилась на мое запястье.
Я повернула голову и увидела Дарина.
Он стоял рядом, чуть согнувшись от боли, и многозначительно смотрел мне в глаза.
— Лисса, ты не такая... — произнес он, и я почувствовала, как по моей раненой щеке стекает слеза. — Ты не убийца.
Эмоции хлынули подобно водопаду. Боль, страх и сожаление обрушились разом, вырывая из груди сдавленные всхлипы.
Я развеяла магию, и Фрида упала на песок, жадно хватая губами воздух. Она плакала, дрожала, не в силах подняться, а внутри меня разгорался настоящий пожар.
Еще немного, и я бы перешла черту...
От осознания этого сердце мучительно сжалось в груди. Чувства казались такими сокрушительными, невыносимыми, что я больше не могла оставаться здесь.
Я тут же взмахнула рукой, и рядом материализовалась Лурейн, осыпав пляж серебристыми искрами. Я отстранилась от Дарина, в два счета забралась на своего драгона и устремила его в небо.
— Лисса! — прокричал он, но я даже не обернулась.
Мне нужно было побыть одной.
32
Дарин Форс
Я очнулся от пронзительного крика, что буквально вырывал меня из небытия.
Лисса...
Это кричала она.
Я открыл глаза, и каждый нерв в моем теле натянулся до предела.
Что с ней? Что произошло?!
Боль сковала мышцы. Тошнота подступила к горлу. Перед глазами все поплыло, но мне было плевать на собственное состояние...
Главное для меня сейчас — это она. Я должен спасти ее, помочь.
С трудом перевернувшись, я вскинул голову и замер.
Лисса стояла на берегу, вытянув вперед руку. На ее бледной щеке красовался ожог, из разбитой губы по подбородку текла кровь, а в голубых глазах отражалась серебристая дымка. Но то, что она делала, шокировало меня больше всего.
Уайт окутала Фриду потоком воды и неотрывно смотрела в ее искаженное лицо, пока та захлебывалась, раздирая ногтями шею.
И я вдруг понял, что произошло...
Это нужно остановить!
Я поднялся на ноги и в самый последний момент схватил ее за запястье, в результате чего она резко обернулась.
— Лисса, ты не такая... — искренне произнес я, и по ее щеке скатилась слеза. — Ты не убийца.
Спустя несколько длительных секунд серебристая дымка развеялась, как и магия. Фрида вместе с водой рухнула к нашим ногам, а в глазах Лиссы отразилось столько сожаления и боли, что меня самого едва не накрыло ее эмоциями.
Ублюдки! Что они сделали с ней?!
Раненая, измученная и растерянная она в ужасе смотрела перед собой, моргая влажными от слез ресницами.
Мне вдруг захотелось спрятать ее в своих объятиях, зарыться носом в фиолетовые волосы и пообещать, что она всегда будет в безопасности...
Но она внезапно призвала драгона, вырвала руку из моей ладони и, взобравшись на Лурэйн, взмыла в небеса.
— Лисса! — успел лишь выкрикнуть я, прикрывшись рукой от песка.
И уже собирался позвать Аракса, чтобы броситься за ней, как рана в груди отозвалась тупой болью, и я повалился на одно колено.
Проклятье!
Сил не хватало. Голова кружилась. Удивительно, как я вообще стоял на ногах, учитывая порцию яда, которую я получил...
Не знаю, как я выжил, но уверен — это только благодаря Лиссе.
Я поднял глаза и вновь увидел Фриду.
Моя невеста выглядела жалко. Она стояла на четвереньках и плакала, вонзая пальцы в песок, а вода стекала с ее черных волос и одежды.
— Дарин... — умоляюще прошептала она, протягивая мне руку, но я не двинулся с места.
Мне не было жаль ее. Эта дрянь получила по заслугам.
Все, что я испытывал к ней сейчас — это ненависть, презрение и гнев.
— Дар? — удивленно повторила она, взглянув на меня.
— Не смей больше произносить мое имя, — хмуро ответил я, а затем поднялся и посмотрел на нее свысока. — Между нами все кончено. Свадьбы не будет.
— Что? — опешила она, пытаясь прийти в себя, пока Масс, пошатываясь, пытался скрыться в зелени джунглей, а Аманды и вовсе след простыл. — Все из-за этой шлюхи? Ты серьезно?!
Я старался не слушать ее, но каждое ее слово выводило меня из себя, а магия на кончиках пальцев разгоралась все сильнее.
— Ты сам видел, что она с нами сделала! Она ненормальная!
Я резко наклонился и схватил ее за подбородок с такой силой, что стерва ошеломленно застыла, испуганно глядя мне в глаза.
— Если ты еще хоть раз приблизишься к ней или посмеешь произнести хоть слово в ее адрес, клянусь... — я замолчал, выдержав многозначительную паузу. — Я убью тебя.
— Меня? Из-за какой-то полукровки?!
— Ты все правильно поняла.
А затем с презрением оттолкнул ее, выпрямился и, развернувшись, направился туда, куда полетел лунный драгон.
— Не смей... — прокричала мне в спину Фрида, пытаясь подняться. — Не смей так поступать со мной, Форс! Ты не можешь променять меня на нее!
Но я шел, не оглядываясь.
— Дарин?!
— Пошла к демонам... — прошептал я, думая лишь о том, как вернуть свою Уайт.
Я должен найти ее. Немедленно.
32.2