Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Потомок прав, — кивнул мертвый лекарь, отпуская эльфячье плечо. — Ты, дитя леса, согласен ли помочь людям моей крови?
— С какой стати?! — довольно агрессивно буркнул Роаль и попытался отскочить сразу шага на три, чтобы скрыться в кладбищенском бурьяне.
Да почти скрылся уже, но вдруг вслух застонал, развернулся и нога за ногу, будто его на канате тянут, поплелся обратно к нам.
— Это все ты, несчастье ходячее! — первым делом высказал он мне. — Ладно! Но не задаром!
Я разозлилась. Мне сейчас не до препирательств и торговли!
— Точно, будешь должен услугу.
Оба дедушки поддержали меня укоризненными взглядами в сторону эльфа, и он окончательно сдулся, притих.
— Ты у нас мелкий мошенник-воришка-попрошайка? Ты и выясни, что полиции надо.
— Ладно…
Роаль шмыгнул в бурьян и растворился среди ветвей. Миран Шафи не прощаясь скрылся в склепе, изнутри послышались жалобы на отсутствие сна и покоя.
Мы остались с дедушкой Абаром вдвоем. Он быстро вытащил из рукава рубахи заколку и, перебрав у меня за спиной несколько прядей, закрепил.
Ритуал завершен, я окончательно принята.
Такая поспешность… неужели из-за книги? Неужели дедушка Абар с самого начала понял, что со мной не так, и… А что «и»? Пока что он мне только помогал, ничего плохого точно не сделал. И вообще, думать надо о том, как вытащить Юроя из застенок, а не параноить в адрес доброго ракейца.
В конце концов, я кто? Главная положительная героиня с отвратительным характером злодейки. Так? Так. Мне и должны все помогать, раз уж это положено дурным сюжетом.
— А мне пока куда? — спросила я дедушку, с сомнением разглядывая собственный мятый подол. Похищения, подвиги и ночевки в склепе не способствуют сохранности гардероба. Вон оборка отпоролась, хорошо не на самом видном месте.
— Лучше всего к сестрам-куколкам, — решил дедушка. — В доме мастера Юроя лучше не показываться. Пожилую леди никто не тронет. Просто не узнают, я скажу, что это моя родственница. А вот ты… К тому же господин некромант поставил для тебя запрет на двери.
— Козел он, а не некромант, — фыркнула я. — Ладно, спасем его сначала, а потом я ему все скажу! Долго буду рассказывать! И уши заткнуть не дам. А Лисик с вами? Он вчера к вам убежал…
— Охраняет пожилую леди, — кивнул дедушка Абар. — Идем, внучка, куколки к этому часу как раз должны проснуться.
— Куколки? — вдруг уловила я. — Погодите… это те бабки?! Аптекарша и ее сестра? Да они же… они разве не ведьмы, которые превращают обычных людей в кукол?!
— Это кто тебе сказал, книжка? — невесело усмехнулся дедушка Абар. — Так в ней и про нашего господина сказано, что он тварь последняя, и про лекаря, что он упырь… стоит ли верить?
— Верить не стоит, — согласилась я и спохватилась. — А вы откуда содержание книги знаете? Ее, как я поняла, даже не все жрецы прочесть могут!
Дедушка только усмехнулся:
— Эти дурни точно не могут! Ты не первая, внуча, кому книга откликается, сам не читал, зато слышал от человека, которому можно доверять, он попусту болтать и приукрашивать ради драматизма не станет.
Мне показалось, что-то в объяснении было натянутым и неправдоподобным, но что именно — сформулировать не смогла и уступила. К сестричкам так к сестричкам. В версии авторши они превращали живых людей в миниатюрных куколок, сажали их в игрушечный домик. Кайли вместе с Соем сняли чары, причем старуха-старьевщица помогла им справиться со старухой-ведьмой… Не стыкуется: в том, что касается фактов, автор до сих пор не промахивалась, а ведь часть с превращением — это уже факт.
К старухам мы, после того как снова потревожили дядюшку Мирана, чтобы передать через него эльфу, где нас искать, отправились пешочком. Как оказалось, если держаться подальше от людных улиц, по которым ездят экипажи, и знать тропинки через кладбище, через моховой пустырь и небольшое болотце, больше всего похожее на прорыв канализации, добираться до них от склепа не так уж и долго. За час дотопали.
Я входила в лавку старьевщицы не без опасений. Решение доверять дедушке, оно, конечно, хорошее. Но эпизод с куклами в книге единственный был очень правдоподобным, а еще талантливо написанным, потому что страшно было даже под аппаратом искусственного дыхания.
Да и прошлая встреча, когда мы навестили старушек с Юроем, не внушила мне симпатии к этим странным дамам.
— Кого опять буквы принесли? — едва над головой звякнул дверной надтреснутый колокольчик, как из-за гор барахла и коробок с кукольными домиками послышался очень недовольный голос. Причем не то что не женский, как по мне — и вовсе не человеческий! Ой, мама… Может, удрать, пока не поздно?
Уф. Ладно. Я тут злодейка или где?! Мне трусить не положено.
Глава 48
— Не сердись, сестра, — примирительно протянул дедушка Абар.
Я же шагнула ближе к прилавку, где по-прежнему стоял кукольный домик. Теперь по комнатам были рассажены не четыре тряпичные куклы, а семь, причем «лишние» были устроены на диванчике в гостиной, будто пришли с добрососедским визитом.
Заветного порошка у меня при себе не было, зато была инструкция от Аурики: когда у главных героев кончился порошок, Кайли догадалась, что торчащая из спины каждой куколки красная нитка и держит чары, достаточно ее выдернуть не порвав.
— Кого ты привел? Опять ей мои куколки покоя не дают?
Ответить я не смогла, даже пискнуть не успела.
Контроль над телом перехватил сюжет, и руки сами потянулись к кукольному домику. Схватив девушку в милом бирюзовом платьишке, я одним движением развернула ее к себе спиной.
— Ты что творишь?! — Голоса сестер пробирали до костей, ввинчивались прямиком в мозг, вызывая головную боль.
Увы, остановиться я не могла.
— Это не она, — возразил дедушка.
Пытаясь помочь, он схватил меня за запястье, но слишком поздно. Будто я годами оттачивала движение, ногти большого и указательного пальцев сомкнулись на кончике нитки.
Я выдернула нитку.
И… ничего не произошло. Кукла как была куклой, так и осталась, только у нее отвалилась голова.
— Дурная девчонка, я вчера полночи собирала каркас! — Откуда-то из-за старинных напольных часов с башенками выскочила старушка в залатанном халате.
Я сразу и не поняла даже, которая это из сестер: кукольница или старьевщица. Но судя по тому, как пожилая женщина с причитаниями полезла под прилавок доставать укатившуюся голову поделки, все же первая.
— А разве… —