Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так или иначе, Нушка чувствовала себя неспокойно.
Проходя одну грязную улицу за другой, она то и дело оглядывалась через плечо. Пока, однако, все было нормально, и она не собиралась удирать домой при первых признаках неприятностей, убеждая Дэвида с Норманом, что была неправа.
Сама по себе эта старая часть города не внушала особого страха, несмотря на аляповатые витрины лавчонок и похотливые взгляды мужчин. Были ведь и другие люди, которые просто шли мимо с портфелями в руках, болтая по телефону.
Погода между тем портилась. Услышав раскаты грома, Нушка зашла в первую попавшуюся дверь, чтобы не промокнуть и наверняка отвязаться от чудака в маске. По ту сторону завесы из лент начинался тускло освещенный коридор, а из-за темно-фиолетовой шторы в конце него доносилась приглушенная рок-музыка.
Ничего хорошего это не сулило, но снаружи уже слышался шум дождя.
– Чем могу помочь, красотка?
Нушка испуганно обернулась. В дверях соседней комнаты стоял мужчина в полосатых брюках, жилете и рубашке с открытым воротом. Молодой, голубоглазый, с короткими белокурыми волосами.
– Да, простите, я журналистка. – Она протянула визитку. – Нушка Чавла, из «Эссекс Инквайерер».
Он молча ждал продолжения.
– Я… я просто хотела… Мне бы поговорить с кем-нибудь из девушек, которые тут работают.
В голубых глазах застыл лед.
– Кто вам сказал, что тут работают девушки?
Фиолетовая штора была недалеко, и музыка за ней звучала откровенно сексуально.
– Ой, да бросьте, – протянула она, стараясь не выдать иронии. – Не станете же вы уверять, что у вас ничего такого нет. За чем же еще сюда приходят?
Он пожал плечами.
– Там просто кабинки для просмотра эротики. Ничего криминального.
* * *
– Я не говорю о криминале. Мы просто делаем серию репортажей о жизни на побережье Кента, всех ее сторонах.
– А почему это интересует «Эссекс Инквайерер»?
– Ну… многие из ваших девушек, они вообще-то из Эссекса.
– Правда? А я-то думал, что большинство из Польши и России.
– Есть и из Эссекса, мы точно знаем.
– Так вы просто зашли узнать, как у них дела?
– Слушайте, ну войдите же в мое положение! – Нушка устало вздохнула. – Мне поручили найти эссекских секс-работниц, оказавшихся на побережье Кента. Один из наших сотрудников занимается наркоманами, другой беседует с бездомными… Короче, готовим материал о тех, кто не вписался.
– Куда?
– В современное общество, оказался на дне. Эссекс считается одним из богатых графств, ну, знаете, процветающим, красивым. Мы ищем тех, кто выпал из этой картины. – Нушка выдумывала на ходу. – Честно говоря, я не просилась на этот репортаж.
– Могу понять, почему. – Молодой человек ухмыльнулся, как озорной мальчишка. – Слушайте, дорогуша, я не в курсе, есть ли тут кто из Эссекса, но тупые блондинки найдутся, так что, думаю, все возможно. Проходите… – Он указал на штору. – Осмотритесь, поболтайте с девушками в комнате отдыха. Нам нечего скрывать.
Он снова исчез за дверью.
С колотящимся сердцем Нушка двинулась по коридору. Музыка теперь звучала тише, но от нее веяло еще большей похотью. Раздался раскатистый мужской смех, и сразу следом – сдавленный женский вскрик. Нушка застыла на месте. Секундой позже она снова услышала хохот, такой же громкий и грубый. По спине побежали мурашки. После этого смех стал каким-то тягучим и зловещим – он внушал ужас.
Нушка развернулась и бросилась к выходу. Молодой блондин вновь появился из двери.
– В чем дело? – спросил он.
Не ответив, она вывалилась под проливной дождь. Небо затянули свинцово-серые тучи, рассекаемые вспышками молний. Ливень хлестал без устали, и редкие прохожие мелькали призрачными тенями. Нушка накинула капюшон и бросилась наутек не разбирая дороги. Хватит с нее этого жуткого места! Наугад свернув за угол, она быстро шагала, опустив голову, по очередному переулку, когда вдруг с облегчением поняла, что впереди слева стоит ее собственный черный «фиат».
Она уже шагнула через улицу, как вдруг остановилась, заметив за машиной темную нишу в стене. Сквозь полумрак ничего нельзя было разглядеть, но Нушку вдруг охватила уверенность, что там кто-то прячется. Может, просто бездомный?
Она впилась взглядом в темноту. Казалось, там тоже кто-то замер в ожидании. Небо вновь разрезала молния. Мгновенная вспышка почти не рассеяла мрак, но даже этого хватило, чтобы увидеть за машиной отблеск чего-то красного.
Нушка попятилась, резко развернулась и пошла обратно, почти не чувствуя под собой ног.
Глава 33
Сперва казалось, что дела идут лучше, чем ожидал Дэвид. Пока «Нептун» легко перескакивал через холмистые синие бугры, тяжеловесный двухмоторный катер отчаливал медленно и терял время, но все же казалось, что он быстро развернется и бросится в погоню с головокружительной скоростью. Возможно, дело было в прибрежном течении или смене прилива, однако Дэвид прошел почти половину обратного пути, а преследователи пока сильно отставали. Пятьдесят узлов оказались быстрее, чем он себе представлял. Приходилось даже щуриться от встречного ветра и брызг морской воды.
Зато теперь возникла другая проблема. Дэвид мельком поглядывал на прибрежный утес и пару раз на самом верху, где дорога подходила к краю обрыва, заметил мчащийся оранжевый спортивный автомобиль. Узнать, кто находится за рулем, было невозможно, но внутренний голос подсказывал, что это, скорее всего, тот самый бородатый грубиян. На такой скорости трудно не обогнать моторную лодку, а с катером за спиной беглец окажется зажатым в клещи.
Он выжимал из подвесного мотора все, что мог. Двигатель скрежетал и стонал, лодку трясло и подбрасывало на волнах, но гавань неуклонно приближалась. За гранитным ограждением причала сверкали белые с золотом корпуса прогулочных судов. Оставалась надежда добраться до нижней части города, где находились пабы, бары и магазины, прежде чем бородач появится наверху, и успеть нырнуть в какую-нибудь дверь или проулок.
Что за идиотская случайность! Хотел поговорить с Ханной Булстроуд и наткнулся на полуголую девушку. Даже и не вторгался, по сути, на частную территорию, но что толку объяснять, если дуболомы из службы безопасности все равно не поймут, да и не станут разбираться. Все пошло навыворот, так что лучше уж улизнуть, перегруппироваться и найти другой подход.
Дэвид бросил взгляд через плечо и поразился, как близко подобрался катер. Преследователям оставалось нагнать всего сотни две метров, а ведь в гавани надо будет еще пришвартоваться и отдать ключ. Придется просто бросить эту чертову лодку и делать ноги.
Дистанция сократилась едва ли не вполовину – такой вывод сделал Дэвид, когда оглянулся снова. Зато, по крайней мере, он рассмотрел, кто на борту – тот молодой парень в белом. Гидеон, кажется? Парень явно думал,